Complete Works of Emile Zola (379 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
9.14Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

She remained for a moment silent with indignation. ‘Daren’t! — I! — ‘ she stammered.

Then, having gathered up her skirts, she tightly grasped the tree and pulled herself up the trunk with a single effort of her strong wrists. And afterwards she stepped lightly along the branches, scarcely using her hands to steady herself. She had all the agile nimbleness of a squirrel, and made her way onward, maintaining her equilibrium only by the swaying poise of her body. When she was quite aloft at the end of a frail branch, which shook dangerously beneath her weight, she cried; ‘Now you see whether I daren’t climb.’

‘Come down at once,’ implored Serge, full of alarm for her. ‘I beg of you to come down. You will be injuring yourself.’

But she, enjoying her triumph, began to mount still higher. She crawled along to the extreme end of a branch, grasping its leaves in her hands to maintain her hold.

‘The branch will break!’ cried Serge, thoroughly frightened.

‘Let it break,’ she answered, with a laugh; ‘it will save me the trouble of getting down.’

And the branch did break, but only slowly, with such deliberation that, as it gradually settled towards the ground, it let Albine slip down in very gentle fashion. She did not appear in the least degree frightened; but gave herself a shake, and said: ‘That was really nice. It was quite like being in a carriage.’

Serge had jumped down from the tree to catch her in his arms. As he stood there, quite pale from fright, she laughed at him. ‘One tumbles down from trees every day,’ she exclaimed, ‘but there is never any harm done. Look more cheerful, you great stupid! Stay, just wet your finger and rub it upon my neck. I have scratched it.’

Serge wetted his finger and touched her neck with it.

‘There, I am all right again now,’ she cried, as she bounded off. ‘Let us play at hide and seek, shall we?’

She was the first to hide. She disappeared, and presently from the depths of the greenery, which she alone knew, and where Serge could not possibly find her, she called, ‘Cuckoo, cuckoo.’ But this game of hide and seek did not put a stop to the onslaught upon the fruit trees. Breakfasting went on in all the nooks and corners where the two big children sought each other. Albine, while gliding beneath the branches, would stretch out her hand to pluck a green pear or fill her skirt with apricots. Then in some of her lurking-places she would come upon such rich discoveries as would make her careless of the game, content to sit upon the ground and remain eating. Once, however, she lost sound of Serge’s movements. So, in her turn, she set about seeking him; and she was surprised, almost vexed, when she discovered him under a plum-tree, of whose existence she herself had been ignorant, and whose ripe fruit had a delicious musky perfume. She soundly rated him. Did he want to eat everything himself, that he hadn’t called to her to come? He pretended to know nothing about the trees, but he evidently had a very keen scent to be able to find all the good things. She was especially indignant with the poor tree itself — a stupid tree which no one had known of, and which must have sprung up in the night on purpose to put people out. As she stood there pouting, refusing to pluck a single plum, it occurred to Serge to shake the tree violently. And then a shower, a regular hail, of plums came down. Albine, standing in the midst of the downfall, received plums on her arms, plums on her neck, plums on the very tip of her nose. At this she could no longer restrain her laughter; she stood in the midst of the deluge, crying ‘More! more!’ amused as she was by the round bullet-like fruit which fell around her as she squatted there, with hands and mouth open, and eyes closed.

It was a morning of childish play, of wild gambols in the Paradou. Albine and Serge spent hours, scampering up and down, shouting and sporting with each other, their thoughts still all innocence. And in what a delicious spot they found themselves! Depths of greenery, with undiscoverable hiding-places; paths, along whose windings it was never possible to be serious, such greedy laughter fell from the very hedges. In this happy orchard, there was such a playful straggling of bushes, such fresh and appetising shade, such a wealth of old trees laden like kindly grandfathers with sweet dainties. Even in the depths of the recesses green with moss, beneath the broken trunks which compelled them to creep the one behind the other, in the narrow leafy alleys, the young folks never succumbed to the perilous reveries of silence. No trouble touched them in that happy wood.

And when they had grown weary of the apricot-trees and the plum-trees and the cherry-trees, they ran beneath the slender almond-trees; eating green almonds, scarcely yet as big as peas, hunting for strawberries in the grassy carpet, and regretting that the melons were not already ripe. Albine finished by running as fast as she could go, pursued by Serge, who was unable to overtake her. She rushed amongst the fig-trees, leaping over their heavy branches, and pulling off the leaves to throw them behind her in her companion’s face. In a few strides she had cleared the clumps of arbutus, whose red berries she tasted on her way; and it was in the jungle of nettle-trees, medlars, and jujube-trees that Serge lost her. At first he thought she was hiding behind a pomegranate; but found that he had mistaken two clustering blossoms for the rosy roundness of her wrists. Then he scoured the plantation of orange-trees, rejoicing in their beauty and perfume, and thinking that he must have reached the abode of the fairies of the sun. In the midst of them he caught sight of Albine, who, not believing him so near her, was peering inquisitively into the green depths.

‘What are you looking for?’ he cried. ‘You know very well that is forbidden.’

She sprang up hastily, and slightly blushed for the first time that day. Then sitting down by the side of Serge, she told him of the fine times there would be when the oranges should be ripe. The wood would then be all golden, all bright with those round stars, dotting with yellow sparks the arching green.

When at last they really set off homeward she halted at every wild-growing fruit tree, and filled her pockets with sour pears and bitter plums, saying that they world be good to eat on their way. They would prove a hundred times more enjoyable than anything they had tasted before. Serge was obliged to swallow some of them, in spite of the grimaces he made at each bite. And eventually they found themselves indoors again, tired out but feeling very happy.

 

X

A week later there was another expedition to the park. They had planned to extend their rambles beyond the orchard, striking out to the left through the meadows watered by the four streams. They would travel several miles over the thick grass, and they might live on fish, if they happened to lose themselves.

‘I will take my knife,’ said Albine, holding up a broad-bladed peasant’s knife.

She crammed all kinds of things into her pockets, string, bread, matches, a small bottle of wine, some rags, a comb, and some needles. Serge took a rug, but by the time they had passed the lime-trees and reached the ruins of the chateau, he found it such an encumbrance that he hid it beneath a piece of fallen wall.

The sun was hotter than before, Albine had delayed their departure by her extensive preparations. Thus in the heat of the morning they stepped along side by side, almost quietly. They actually managed to take twenty paces at a time without pushing one another or laughing. They began to talk.

‘I never can wake up,’ began Albine. ‘I slept so soundly last night. Did you?’

‘Yes, indeed, very soundly,’ replied Serge.

‘What does it mean when you dream of a bird that talks to you?’ the girl resumed.

‘I don’t know. What did your bird say to you?’

‘Oh, I have forgotten. But it said all kinds of things, and many of them sounded very comical. Stop, look at that big poppy over there. You sha’n’t get it, you sha’n’t get it!’

And then she sprang forward; but Serge, thanks to his long legs, outstripped her and plucked the poppy, which he waved about victoriously. She stood there with lips compressed, saying nothing, but feeling a strong inclination to cry. Serge threw down the flower. Nothing else occurred to him. Then, to make his peace with her, he asked: ‘Would you like me to carry you as I did the other day?’

‘No, no.’

She pouted a little, but she had not gone another thirty steps, when she turned round smiling. A bramble had caught hold of her dress.

‘I thought it was you who were treading on my dress purposely. It won’t let me go. Come and unfasten me.’

When she was released, they walked on again, side by side, very quietly. Albine pretended that it was much more amusing to stroll along in this fashion, like steady grown-up folks. They had just reached the meadows. Far away, in front of them, stretched grassy expanses scarce broken here and there by the tender foliage of willows. The grass looked soft and downy, like velvet. It was a deep green, subsiding in the distance into lighter tints, and on the horizon assuming a bright yellow glow beneath the flaring sun. The clumps of willows right over yonder seemed like pure gold, bathed in the tremulous brilliance of the sunshine. Dancing dust tipped the blades of grass with quivering light, and as the gentle breezes swept over the free expanse, moire-like reflections appeared on the caressed and quivering herbage. In the nearer fields a multitude of little white daisies, now in swarms, now straggling, and now in groups, like holiday makers at some public rejoicing, brightly peopled the dark grass. Buttercups showed themselves, gay like little brass bells which the touch of a fly’s wing would set tinkling. Here and there big lonely poppies raised fiery cups, and others, gathered together further away, spread out like vats purple with lees of wine. Big cornflowers balanced aloft their light blue caps which looked as if they would fly away at every breath of air. Then under foot there were patches of woolly feather-grass and fragrant meadow-sweet, sheets of fescue, dog’s-tail, creeping-bent, and meadow grass. Sainfoin reared its long fine filaments; clover unfurled its clear green leaves, plantains brandished forests of spears, lucerne spread out in soft beds of green satin broidered with purple flowers. And all these were seen, to right, to left, in front, everywhere, rolling over the level soil, showing like the mossy surface of a stagnant sea, asleep beneath the sky which ever seemed to expand. Here and there, in the vast expanse, the vegetation was of a limpid blue, as though it reflected the colour of the heavens.

Albine and Serge stepped along over the meadow-lands, with the grass reaching to their knees. It was like wading through a pool. Now and then, indeed, they found themselves caught by a current in which a stream of bending stalks seemed to flow away between their legs. Then there were placid-looking, slumbering lakes, basins of short grass, which scarcely reached their ankles. As they walked along together, their joy found expression not in wild gambols, as in the orchard a week before, but rather in loitering, with their feet caught among the supple arms of the herbage, tasting as it were the caresses of a pure stream which calmed the exuberance of their youth. Albine turned aside and slipped into a lofty patch of vegetation which reached to her chin. Only her head appeared. For a moment or two she stood there in silence. Then she called to Serge: ‘Come here, it is just like a bath. It is as if one had green water all over one.’

Then she gave a jump and scampered off without waiting for him, and they both walked along the margin of the first stream which barred their onward course. It was a shallow tranquil brook between banks of wild cress. It flowed on so placidly and gently that its surface reflected like a mirror the smallest reed that grew beside it. Albine and Serge followed this stream, whose onward motion was slower than their own, for a long time before they came across a tree that flung a long shadow upon the idle waters. As far as their eyes could reach they saw the bare brook stretch out and slumber in the sunlight like a blue serpent half uncoiled. At last they reached a clump of three willows. Two had their roots in the stream; the third was set a little backward. Their trunks, rotten and crumbling with age, were crowned with the bright foliage of youth. The shadow they cast was so slight as scarcely to be perceptible upon the sunlit bank. Yet here the water, which, both above and below, was so unruffled, showed a transient quiver, a rippling of its surface, as though it were surprised to find even this light veil cast over it. Between the three willows the meadow-land sloped down to the stream, and some crimson poppies had sprung up in the crevices of the decaying old trunks. The foliage of the willows looked like a tent of greenery fixed upon three stakes by the water’s edge, beside a rolling prairie.

‘This is the place,’ cried Albine, ‘this is the place;’ and she glided beneath the willows.

Serge sat down by her side, his feet almost in the water. He glanced round him, and murmured: ‘You know everything, you know all the best spots. One might almost think this was an island, ten feet square, right in the middle of the sea.’

‘Yes, indeed, we are quite at home,’ she replied, as she gleefully drummed the grass with her fists. ‘It is altogether our own, and we are going to do everything ourselves.’ Then, as if struck by a brilliant idea, she sprang towards him, and, with her face close to his, asked him joyously: ‘Will you be my husband? I will be your wife.’

He was delighted at the notion, and replied that he would gladly be her husband, laughing even more loudly than she had done herself. Then Albine suddenly became grave, and assumed the anxious air of a housewife.

‘You know,’ she said, ‘that it is I who will have to give the orders. We will have breakfast as soon as you have laid the table.’

She gave him her orders in an imperious fashion. He had to stow all the various articles which she extracted from her pockets into a hole in one of the willows, which bole she called the cupboard. The rags supplied the household linen, while the comb represented the toilette necessaries. The needles and string were to be used for mending the explorers’ clothes. Provision for the inner man consisted of the little bottle of wine and a few crusts which she had saved from yesterday. She had, to be sure, some matches, by the aid of which she intended to cook the fish they were going to catch.

BOOK: Complete Works of Emile Zola
9.14Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Death Takes a Holiday by Jennifer Harlow
The Lost Lyken by C.A. Salo
The Highlander Series by Maya Banks
Astray by Amy Christine Parker
Learning Not to Drown by Anna Shinoda


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024