she once conceived of a midrashic literature, a literature of fictive commentary written in a liturgical tongue, a Judaized English, a New Yiddish. The literature of the New Yiddish would go beyond the writing of "ethnicity," of the post-immigration experience, as best represented by Bellow, Malamud, Paley, and (presumably the early) Roth, which could not be continued without lapsing into "ventriloquism, fakery, nostalgia, sentimentalism, cardboard romanticism." The new literature would not be ethnically Jewish but conceptually Jewish, ruled by two of Ozick's by now familiar ideals: "the standard of anti-idolatry" and "the standard of distinction-making." Whereas the older literature was local, the new literature would be universal: because it was guided by enduring historical principles rather than specific sociological conditions, it would bring modern Jewish literature from the margin into the center. This new literature would reveal, as the older literature could not, that "to be a Jew is to be a member of a distinct civilization expressed through an oceanic culture in possession of a group of essential concepts and a multitude of texts and attitudes elucidating those concepts.'' 8 A literature of meaning, it would oppose the aestheticism and idolatry which Ozick saw in fashionable Postmodern writing.
|
Such was Ozick's previous theorizing. What she offers in "Bialik's Hint" is less programmatic but even more culturally ambitious. Drawing on Bialik's essay on Aggadah and Halakah (known to Benjamin as well through Scholem's German translation), Ozick argues that Bialik's dialectical understanding of these two modes emerges from his modern, post-Enlightenment mentality. The intermingling of imaginative freedom (Aggadah) and legalistic responsibility (Halakah) which Bialik expounds actually represents a fusion of Western Enlightenment ideals and the values of traditional Jewish thought. "Bialik's hint," according to Ozick, is just this fusion. Just as Judaism merged with Hellenic philosophy to produce the rabbinic idea of textual devotion, so we must now work "for Enlightenment ideas of skepticism, originality, individuality, and the assertiveness of the free imagination to leach into what we might call the Jewish language of restraint, sobriety, moral seriousness, collective conscience." 9 Once again, the Jewish Idea endures the sea-changes of history, asserting its centrality in the development of Western culture.
|
This is Jewish literary nostalgia on a grand scale. I have already identified Ozick's resistance to historical rupture and her insistence upon the continuity of Jewish literary traditions as constituting an authorial ideology: "the Jewish Idea" extends this formation beyond
|
|