Read Pere Goriot Online

Authors: Honoré de Balzac

Pere Goriot (13 page)

“She did not see me,” said Eugène. “But only think of meeting one of the prettiest women in Paris in the Rue des Grès at nine o‘clock! She could not have reached home after the ball till two o'clock this morning. Wasn't it queer? There is no place like Paris for this sort of adventure.”
“Pshaw! much funnier things than that happen here!” exclaimed Vautrin.
Mlle. Taillefer had scarcely heeded the talk, she was so absorbed by the thought of the new attempt that she was about to make. Mme. Couture made a sign that it was time to go upstairs and dress; the two ladies went out, and Père Goriot followed their example.
“Well, did you see?” said Mme. Vauquer, addressing Vautrin and the rest of the circle. “He is ruining himself for those women, that is plain.”
“Nothing will ever make me believe that that beautiful Comtesse de Restaud is anything to Pére Goriot,” cried the student.
“Well, and if you don't,” broke in Vautrin, “we are not set on convincing you. You are too young to know Paris thoroughly yet; later on you will find out that there are what we call men with a passion——”
Mlle. Michonneau gave Vautrin a quick glance at these words. They seemed to be like the sound of a trumpet to a trooper's horse. “Aha!” said Vautrin, stopping in his speech to give her a searching glance, “so we have had our little experiences, have we?”
The old maid lowered her eyes like a nun who sees a statue.
“Well,” he went on, “when folk of that kind get a notion into their heads, they cannot drop it. They must drink the water from some particular spring—it is stagnant as often as not; but they will sell their wives and families, they will sell their own souls to the devil to get it. For some this spring is play, or the stock-exchange, or music, or a collection of pictures or insects; for others it is some woman who can give them the dainties they like. You might offer these last all the women on earth—they would turn up their noses; they will have the only one who can gratify their passion. It often happens that the woman does not care for them at all, and treats them cruelly; they buy their morsels of satisfaction very dear; but no matter, the fools are never tired of it; they will take their last blanket to the pawnbroker's to give their last five-franc piece to her. Père Goriot here is one of that sort. He is discreet, so the Countess exploits him—just the way of the gay world. The poor old fellow thinks of her and of nothing else. In all other respects you see he is a stupid animal; but get him on that subject, and his eyes sparkle like diamonds. That secret is not difficult to guess. He took some plate himself this morning to the melting-pot, and I saw him at Daddy Gobseck's in the Rue des Grès. And now, mark what follows—he came back here, and gave a letter for the Comtesse de Restaud to that noodle of a Christophe, who showed us the address; there was a receipted bill inside it. It is clear that it was an urgent matter if the Countess also went herself to the old money lender. Père Goriot has financed her handsomely. There is no need to tack a tale together; the thing is self-evident. So that shows you, sir student, that all the time your Countess was smiling, dancing, flirting, swaying her peach-flower crowned head, with her gown gathered into her hand, her slippers were pinching her, as they say; she was thinking of her protested bills, or her lover's protested bills.”
“You have made me wild to know the truth,” cried Eugène; “I will go to call on Mme. de Restaud to-morrow.”
“Yes,” echoed Poiret; “you must go and call on Mme. de Restaud.”
“And perhaps you will find Père Goriot there, who will take payment for the assistance he politely rendered.”
Eugène looked disgusted. “Why, then, this Paris of yours is a slough.”
“And an uncommonly queer slough, too,” replied Vautrin. “The mud splashes you as you drive through in your carriage—you are a respectable person; you go afoot and are splashed—you are a scoundrel. You are so unlucky as to walk off with something or other belonging to somebody else, and they exhibit you as a curiosity in the Place du Palais-de-Justice; you steal a million, and you are pointed out in every salon as a model of virtue. And you pay thirty million for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order! A pretty state of things it is!”
“What,” cried Mme. Vauquer, “has Père Goriot really melted down his silver posset-dish?”
“There were two turtle-doves on the lid, were there not?” asked Eugène.
“Yes, that there were.”
“Then, was he fond of it?” said Eugène. “He cried while he was breaking up the cup and plate. I happened to see him by accident.”
“It was dear to him as his own life,” answered the widow.
“There! you see how infatuated the old fellow is!” cried Vautrin. “The woman yonder can coax the soul out of him.”
The student went up to his room. Vautrin went out, and a few moments later Mme. Couture and Victorine drove away in a cab which Sylvie had called for them. Poiret gave his arm to Mlle. Michonneau, and they went together to spend the two sunniest hours of the day in the Jardin des Plantes.
“Well, those two are as good as married,” was the portly Sylvie's comment. “They are going out together to-day for the first time. They are such a couple of dry sticks that if they happen to strike against each other they will draw sparks like flint and steel.”
“Keep clear of Mlle. Michonneau's shawl, then,” said Mme. Vauquer, laughing; “it would flare up like tinder.”
At four o'clock that evening, when Goriot came in, he saw, by the light of two smoky lamps, that Victorine's eyes were red. Mme. Vauquer was listening to the history of the visit made that morning to M. Taillefer; it had been made in vain. Taillefer was tired of the annual application made by his daughter and her elderly friend; he gave them a personal interview in order to arrive at an understanding with them.
“My dear lady,” said Mme. Couture, addressing Mme. Vauquer, ‘Just imagine it; he did not even ask Victorine to sit down, she was standing the whole time. He said to me quite coolly without putting himself in a passion, that we might spare ourselves the trouble of going there; that the young lady (he would not call her his daughter) was injuring her cause by importuning him (importuning! once a year, the wretch!); that as Victorine's mother had nothing when he married her, Victorine ought not to expect anything from him; in fact, he said the most cruel things, that made the poor child burst out crying. The little thing threw herself at her father's feet and spoke up bravely; she said that she only persevered in her visits for her mother's sake; that she would obey him without a murmur, but that she begged him to read her poor dead mother's farewell letter. She took it up and gave it to him, saying the most beautiful things in the world, most beautifully expressed; I do not know where she learned them; God must have put them into her head, for the poor child was inspired to speak so nicely that it made me cry like a fool to hear her talk. And what do you think the monster was doing all the time? Cutting his nails! He took the letter that poor Mme. Taillefer had soaked with tears, and flung it on to the chimney-piece. ‘That is all right,' he said. He held out his hands to raise his daughter, but she covered them with kisses, and he drew them away again. Scandalous, isn't it? And his great booby of a son came in and took no notice of his sister.”
“What inhuman wretches they must be!” said Père Goriot.
“And then they both went out of the room,” Mme. Couture went on, without heeding the worthy vermicelli maker's exclamation ; “father and son bowed to me, and asked me to excuse them on account of urgent business! That is the history of our call. Well, he has seen his daughter at any rate. How he can refuse to acknowledge her I cannot think, for they are as like as two peas.”
The boarders dropped in one after another, interchanging greetings and the empty jokes that certain classes of Parisians regard as humorous and witty. Dulness is their prevailing ingredient, and the whole point consists in mispronouncing a word or in a gesture. This kind of argot is always changing. The essence of the jest consists in some catchword suggested by a political event, an incident in the police courts, a street song, or a bit of burlesque at some theatre, and forgotten in a month. Anything and everything serves to keep up a game of battledore and shuttlecock with words and ideas. The diorama, a recent invention, which carried an optical illusion a degree further than panoramas, had given rise to a mania among art students for ending every word with
rama.
The Maison Vauquer had caught the infection from a young artist among the boarders.
“Well, Monsieur-r-r Poiret,” said the employé from the Museum, “how is your health-orama?” Then, without waiting for an answer, he turned to Mme. Couture and Victorine with a “Ladies, you seem melancholy.”
“Is dinner ready?” cried Horace Bianchon, a medical student, and a friend of Rastignac's; “my stomach is sinking
usque ad talones.”
w
“There is an uncommon
frozerama
outside,” said Vautrin. “Make room there, Père Goriot! Confound it, your foot covers the whole front of the stove.”
“Illustrious M. Vautrin,” put in Bianchon, “why do you say
frozerama?
It is incorrect; it should be
frozenrama.”
“No, it shouldn‘t,” said the official from the Museum;
“frozerama
is right by the same rule that you say ‘My feet are
froze. ”'
“Ah! ah!”
“Here is his Excellency the Marquis de Rastignac, Doctor of the Law of Contraries,” cried Bianchon, seizing Eugène by the throat, and almost throttling him.
“Hallo there! hallo!”
Mlle. Michonneau came noiselessly in, bowed to the rest of the party, and took her place beside the three women without saying a word.
“That old bat always makes me shudder,” said Bianchon in a low voice, indicating Mlle. Michonneau to Vautrin. “I have studied Gall's system,
5
and I am sure she has the bump of Judas.”
“Then you have seen a case before?” said Vautrin.
“Who has not?” answered Bianchon. “Upon my word, that ghastly old maid looks just like one of the long worms that will gnaw a beam through, give them time enough.”
“That is the way, young man,” returned he of the forty years and the dyed whiskers:
“The rose has lived the life of a rose—
A morning's space“
x
“Aha! here is a magnificent
soupe-au-rama,”
cried Poiret as Christophe came in bearing the soup with cautious heed.
“I beg your pardon, sir,” said Mme. Vauquer; “it is
soupe aux choux.”
All the young men roared with laughter.
“Had you there, Poiret!”
“Poir-r-r-rette! she had you there!”
“Score two points to Mamma Vauquer,” said Vautrin.
“Did any one notice the fog this morning?” asked the official.
“It was a frantic fog,” said Bianchon, “a fog unparalleled, doleful, melancholy, sea-green, asthmatical—a Goriot of a fog!”
“A Goriorama,” said the art student, “because you couldn't see a thing in it.”
“Hey! Milord Gâôriotte, they air talking about yoo-o-ou!” Père Goriot, seated at the lower end of the table, close to the door through which the servants entered, raised his face; he had smelt at a scrap of bread that lay under his table napkin, an old trick acquired in his commercial capacity, that still showed itself at times.
“Well,” Madame Vauquer cried in sharp tones, that rang above the rattle of spoons and plates and the sound of other voices, “and is there anything the matter with the bread?”
“Nothing whatever, madame,” he answered; “on the contrary, it is made of the best quality of corn; flour from Etampes.”
“How could you tell?” asked Eugène.
“By the color, by the flavor.”
“You knew the flavor by the smell, I suppose,” said Mme. Vauquer. “You have grown so economical, you will find out how to live on the smell of cooking at last.”
“Take out a patent for it, then,” cried the Museum official;
“you would make a handsome fortune.”
“Never mind him,” said the artist; “he does that sort of thing to delude us into thinking that he was a vermicelli maker.”
“Your nose is a corn-sampler, it appears?” inquired the official.
“Corn
what?'
asked Bianchon.
“Corn-el.”
“Corn-et.”
“Corn-elian.”
“Corn-ice.”
“Corn-ucopia.”
“Corn-crake.”
“Corn-cockle.”
“Corn-orama.”
The eight responses came like a rolling fire from every part of the room, and the laughter that followed was the more uproarious because poor Père Goriot stared at the others with a puzzled look, like a foreigner trying to catch the meaning of words in a language which he does not understand.
“Corn? ...” he said, turning to Vautrin, his next neighbor.
“Corn on your foot, old man!” said Vautrin, and he drove Père Goriot's cap down over his eyes by a blow on the crown.
The poor old man thus suddenly attacked was for a moment too bewildered to do anything. Christophe carried off his plate, thinking that he had finished his soup, so that when Goriot had pushed back his cap from his eyes his spoon encountered the table. Every one burst out laughing. “You are a disagreeable joker, sir,” said the old man, “and if you take any further liberties with me——”
“Well, what then, old boy?” Vautrin interrupted.

Other books

Chilled to the Bone by van Yssel, Sindra
Forever Scarred by Jackie Williams
Crime on My Hands by George Sanders
The Irish Princess by Karen Harper
Clattering Sparrows by Marilyn Land


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024