Complete Works of Emile Zola (1552 page)

But at this moment she was interrupted by the arrival of another early visitor, whose advent she hailed with a cry of delight.

“Oh! how happy I am to see you, Madame Couteau! What a good idea it was of mine to call here!”

Amid exclamations of joyous surprise, the nurse-agent explained that she had arrived by the night train with a batch of nurses, and had started on her round of visits as soon as she had deposited them in the Rue Roquepine.

“After bidding Celeste good-day in passing,” said she, “I intended to call on you, my dear lady. But since you are here, we can settle our accounts here, if you are agreeable.”

Madame Menoux, however, was looking at her very anxiously. “And how is my little Pierre?” she asked.

“Why, not so bad, not so bad. He is not, you know, one of the strongest; one can’t say that he’s a big child. Only he’s so pretty and nice-looking with his rather pale face. And it’s quite certain that if there are bigger babies than he is, there are smaller ones too.”

She spoke more slowly as she proceeded, and carefully sought words which might render the mother anxious, without driving her to despair. These were her usual tactics in order to disturb her customers’ hearts, and then extract as much money from them as possible. On this occasion she must have guessed that she might carry things so far as to ascribe a slight illness to the child.

“However, I must really tell you, because I don’t know how to lie; and besides, after all, it’s my duty — Well, the poor little darling has been ill, and he’s not quite well again yet.”

Madame Menoux turned very pale and clasped her puny little hands: “
Mon Dieu
! he will die of it.”

“No, no, since I tell you that he’s already a little better. And certainly he doesn’t lack good care. You should just see how La Loiseau coddles him! When children are well behaved they soon get themselves loved. And the whole house is at his service, and no expense is spared The doctor came twice, and there was even some medicine. And that costs money.”

The last words fell from La Couteau’s lips with the weight of a club. Then, without leaving the scared, trembling mother time to recover, the nurse-agent continued: “Shall we go into our accounts, my dear lady?”

Madame Menoux, who had intended to make a payment before returning to her shop, was delighted to have some money with her. They looked for a slip of paper on which to set down the figures; first the month’s nursing, thirty francs; then the doctor, six francs; and indeed, with the medicine, that would make ten francs.

“Ah! and besides, I meant to tell you,” added La Couteau, “that so much linen was dirtied during his illness that you really ought to add three francs for the soap. That would only be just; and besides, there were other little expenses, sugar, and eggs, so that in your place, to act like a good mother, I should put down five francs. Forty-five francs altogether, will that suit you?”

In spite of her emotion Madame Menoux felt that she was being robbed, that the other was speculating on her distress. She made a gesture of surprise and revolt at the idea of having to give so much money — that money which she found so hard to earn. No end of cotton and needles had to be sold to get such a sum together! And her distress, between the necessity of economy on the one hand and her maternal anxiety on the other, would have touched the hardest heart.

“But that will make another half-month’s money,” said she.

At this La Couteau put on her most frigid air: “Well, what would you have? It isn’t my fault. One can’t let your child die, so one must incur the necessary expenses. And then, if you haven’t confidence in me, say so; send the money and settle things direct. Indeed, that will greatly relieve me, for in all this I lose my time and trouble; but then, I’m always stupid enough to be too obliging.”

When Madame Menoux, again quivering and anxious, had given way, another difficulty arose. She had only some gold with her, two twenty-franc pieces and one ten-franc piece. The three coins lay glittering on the table. La Couteau looked at them with her yellow fixed eyes.

“Well, I can’t give you your five francs change,” she said, “I haven’t any change with me. And you, Celeste, have you any change for this lady?”

She risked asking this question, but put it in such a tone and with such a glance that the other immediately understood her. “I have not a copper in my pocket,” she replied.

Deep silence fell. Then, with bleeding heart and a gesture of cruel resignation, Madame Menoux did what was expected of her.

“Keep those five francs for yourself, Madame Couteau, since you have to take so much trouble. And,
mon Dieu
! may all this money bring me good luck, and at least enable my poor little fellow to grow up a fine handsome man like his father.”

“Oh! as for that I’ll warrant it,” cried the other, with enthusiasm. “Those little ailments don’t mean anything — on the contrary. I see plenty of little folks, I do; and so just remember what I tell you, yours will become an extraordinarily fine child. There won’t be better.”

When Madame Menoux went off, La Couteau had lavished such flattery and such promises upon her that she felt quite light and gay; no longer regretting her money, but dreaming of the day when little Pierre would come back to her with plump cheeks and all the vigor of a young oak.

As soon as the door had closed behind the haberdasher, Celeste began to laugh in her impudent way: “What a lot of fibs you told her! I don’t believe that her child so much as caught a cold,” she exclaimed.

La Couteau began by assuming a dignified air: “Say that I’m a liar at once. The child isn’t well, I assure you.”

The maid’s gayety only increased at this. “Well now, you are really comical, putting on such airs with me. I know you, remember, and I know what is meant when the tip of your nose begins to wriggle.”

“The child is quite puny,” repeated her friend, more gently.

“Oh! I can believe that. All the same I should like to see the doctor’s prescriptions, and the soap and the sugar. But, you know, I don’t care a button about the matter. As for that little Madame Menoux, it’s here to-day and gone to-morrow. She has her business, and I have mine. And you, too, have yours, and so much the better if you get as much out of it as you can.”

But La Couteau changed the conversation by asking the maid if she could not give her a drop of something to drink, for night travelling did upset her stomach so. Thereupon Celeste, with a laugh, took a bottle half-f of malaga and a box of biscuits from the bottom of a cupboard. This was her little secret store, stolen from the still-room. Then, as the other expressed a fear that her mistress might surprise them, she made a gesture of insolent contempt. Her mistress! Why, she had her nose in her basins and perfumery pots, and wasn’t at all likely to call till she had fixed herself up so as to look pretty.

“There are only the children to fear,” added Celeste; “that Gaston and that Lucie, a couple of brats who are always after one because their parents never trouble about them, but let them come and play here or in the kitchen from morning till night. And I don’t dare lock this door, for fear they should come rapping and kicking at it.”

When, by way of precaution, she had glanced down the passage and they had both seated themselves at table, they warmed and spoke out their minds, soon reaching a stage of easy impudence and saying everything as if quite unconscious how abominable it was. While sipping her wine Celeste asked for news of the village, and La Couteau spoke the brutal truth, between two biscuits. It was at the Vimeux’ house that the servant’s last child, born in La Rouche’s den, had died a fortnight after arriving at Rougemont, and the Vimeux, who were more or less her cousins, had sent her their friendly remembrances and the news that they were about to marry off their daughter. Then, at La Gavette’s, the old grandfather, who looked after the nurslings while the family was at work in the fields, had fallen into the fire with a baby in his arms. Fortunately they had been pulled out of it, and only the little one had been roasted. La Cauchois, though at heart she wasn’t downcast, now had some fears that she might be worried, because four little ones had gone off from her house all in a body, a window being forgetfully left open at night-time. They were all four little Parisians, it seemed — two foundlings and two that had come from Madame Bourdieu’s. Since the beginning of the year as many had died at Rougemont as had arrived there, and the mayor had declared that far too many were dying, and that the village would end by getting a bad reputation. One thing was certain, La Couillard would be the very first to receive a visit from the gendarmes if she didn’t so arrange matters as to keep at least one nursling alive every now and then.

“Ah? that Couillard!” added the nurse-agent. “Just fancy, my dear, I took her a child, a perfect little angel — the boy of a very pretty young person who was stopping at Madame Bourdieu’s. She paid four hundred francs to have him brought up until his first communion, and he lived just five days! Really now, that wasn’t long enough! La Couillard need not have been so hasty. It put me in such a temper! I asked her if she wanted to dishonor me. What will ruin me is my good heart. I don’t know how to refuse when folks ask me to do them a service. And God in Heaven knows how fond I am of children! I’ve always lived among them, and in future, if anybody who’s a friend of mine gives me a child to put out to nurse, I shall say: ‘We won’t take the little one to La Couillard, for it would be tempting Providence. But after all, I’m an honest woman, and I wash my hands of it, for if I do take the cherubs over yonder I don’t nurse them. And when one’s conscience is at ease one can sleep quietly.’”

“Of course,” chimed in Celeste, with an air of conviction.

While they thus waxed maudlin over their malaga, there arose a horrible red vision — a vision of that terrible Rougemont, paved with little Parisians, the filthy, bloody village, the charnel-place of cowardly murder, whose steeple pointed so peacefully to the skies in the midst of the far-spreading plain.

But all at once a rush was heard in the passage, and the servant hastened to the door to rid herself of Gaston and Lucie, who were approaching. “Be off! I don’t want you here. Your mamma has told you that you mustn’t come here.”

Then she came back into the room quite furious. “That’s true!” said she; “I can do nothing but they must come to bother me. Why don’t they stay a little with the nurse?”

“Oh! by the way,” interrupted La Couteau, “did you hear that Marie Lebleu’s little one is dead? She must have had a letter about it. Such a fine child it was! But what can one expect? it’s a nasty wind passing. And then you know the saying, ‘A nurse’s child is the child of sacrifice!’”

“Yes, she told me she had heard of it,” replied Celeste, “but she begged me not to mention it to madame, as such things always have a bad effect. The worst is that if her child’s dead madame’s little one isn’t much better off.”

At this La Couteau pricked up her ears. “Ah! so things are not satisfactory?”

“No, indeed. It isn’t on account of her milk; that’s good enough, and she has plenty of it. Only you never saw such a creature — such a temper! always brutal and insolent, banging the doors and talking of smashing everything at the slightest word. And besides, she drinks like a pig — as no woman ought to drink.”

La Couteau’s pale eyes sparkled with gayety, and she briskly nodded her head as if to say that she knew all this and had been expecting it. In that part of Normandy, in and around Rougemont, all the women drank more or less, and the girls even carried little bottles of brandy to school with them in their baskets. Marie Lebleu, however, was a woman of the kind that one picks up under the table, and, indeed, it might be said that since the birth of her last child she had never been quite sober.

“I know her, my dear,” exclaimed La Couteau; “she is impossible. But then, that doctor who chose her didn’t ask my opinion. And, besides, it isn’t a matter that concerns me. I simply bring her to Paris and take her child back to the country. I know nothing about anything else. Let the gentlefolks get out of their trouble by themselves.”

This sentiment tickled Celeste, who burst out laughing. “You haven’t an idea,” said she, “of the infernal life that Marie leads here! She fights people, she threw a water-bottle at the coachman, she broke a big vase in madame’s apartments, she makes them all tremble with constant dread that something awful may happen. And, then, if you knew what tricks she plays to get something to drink! For it was found out that she drank, and all the liqueurs were put under lock and key. So you don’t know what she devised? Well, last week she drained a whole bottle of Eau de Melisse, and was ill, quite ill, from it. Another time she was caught sipping some Eau de Cologne from one of the bottles in madame’s dressing-room. I now really believe that she treats herself to some of the spirits of wine that are given her for the warmer! — it’s enough to make one die of laughing. I’m always splitting my sides over it, in my little corner.”

Then she laughed till the tears came into her eyes; and La Couteau, on her side highly amused, began to wriggle with a savage delight. All at once, however, she calmed down and exclaimed, “But, I say, they will turn her out of doors?”

“Oh! that won’t be long. They would have done so already if they had dared.”

But at this moment the ringing of a bell was heard, and an oath escaped Celeste. “Good! there’s madame ringing for me now! One can never be at peace for a moment.”

La Couteau, however, was already standing up, quite serious, intent on business and ready to depart.

“Come, little one, don’t be foolish, you must do your work. For my part I have an idea. I’ll run to fetch one of the nurses whom I brought this morning, a girl I can answer for as for myself. In an hour’s time I’ll be back here with her, and there will be a little present for you if you help me to get her the situation.”

She disappeared while the maid, before answering a second ring, leisurely replaced the malaga and the biscuits at the bottom of the cupboard.

At ten o’clock that day Seguin was to take his wife and their friend Santerre to Mantes, to lunch there, by way of trying an electric motor-car, which he had just had built at considerable expense. He had become fond of this new “sport,” less from personal taste, however, than from his desire to be one of the foremost in taking up a new fashion. And a quarter of an hour before the time fixed for starting he was already in his spacious “cabinet,” arrayed in what he deemed an appropriate costume: a jacket and breeches of greenish ribbed velvet, yellow shoes, and a little leather hat. And he poked fun at Santerre when the latter presented himself in town attire, a light gray suit of delicate effect.

Other books

Borrowed Children by George Ella Lyon
A Tale Of Two Dragons by G. A. Aiken
Goodnight Lady by Martina Cole
The Scarlet Letterman by Cara Lockwood
Frankenkids by Annie Graves
Pure by Andrew Miller
Bad Men by Allan Guthrie


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024