Read The Winged Histories Online

Authors: Sofia Samatar

Tags: #fantasy, #Fiction, #novel

The Winged Histories (3 page)

All at once I realized that Odra was saying something, he was saying “No, let’s stay here a little longer.” And it was night, and the stars had come out thickly within the circle of the peaks: they pulsed in the dark, as if trying to break through.

“That’s a beautiful sky,” said Odra dreamily, “it reminds me of the song,
Let’s stay a little longer, the evening is so fair
.”

“Then you’
re feeling better, Uncle,
” Vars said eagerly. His teeth were chattering and the firelight flashed up strangely on his face.

When he said these words, Odra began to weep. He was lying on his side and the tears coursed down his gaunt creased face. “
My poor
moikyalen
,”
he sobbed.

He wept for a long time. Vars was biting his lips and tears were on his cheeks. Then Odra grew calmer and smiled. He reached out feebly and Vars seized his gloved hand and pulled the glove off, pressing the rough hand to his lips.

“You’re a good child,” said Odra. Then he raised his head with difficulty and looked at me, stretching out his other hand. “You’re a good child too,” he smiled, “but why are you so shy?” I had taken his hand, I was kneeling by him in the snow. Vars was weeping openly and I looked at Odra’s face in the light of the fire, searching his eyes which were like two coins.

“He’s dead,” I said.

Vars was sobbing, bending over the corpse to kiss the sunken cheeks, pressing his living brow to the brow of the dead, and then he rose and rushed into the drifts, thrashing his arms, snatching snow in his hands and hurling it into the dark. While he leaped and screamed I closed the dead man’s eyes and stripped the body, piling the boots and clothes to be sent to the daughters in the south. And very poor and small he looked when he was laid out naked on the snow. And we left him there in a tomb of ice.

“You could, if you wanted to,” Vars whispered to me later. “You could get us all released with honor. You could send to someone, maybe not the Telkan himself, but someone.”

“No,” I told him, “it’s not true, there’s no one.”

“Yes, there must be,” he insisted in a breaking voice.

I found that I was smiling at the ceiling. “That’s the strange thing,” I said. “Sometimes I can hardly believe it myself. But in fact, there is no one.”

He turned his face to the wall and began to moan. And I lay ordering my thoughts while someone stirred and shuffled his feet and someone else kicked Vars and whined for silence, and I put my thoughts in categories such as Games and History and tried to choose something to think about. The memory of Dasya among the pillars beckoned, black eyes, bright face. But no, that thought was too strong and would keep me awake. Instead I thought of the Ethenmanyi and going to visit our grandmother’s house in a country not very far from the Lelevai. It was not far, but how different it was! I remembered going with Mother and Siski in spring with all of our finest clothes in trunks, and wearing my new green traveling cloak as we jolted along the mountain road with the sunlight flickering through the carriage windows. Always there were things to see in the hills, the narrow gorges and then apricot trees in flower among the rocks, and the funny herders’ cottages whose thatched roofs came down almost to the ground, and the children selling milk from pails. We stopped at Mirov and then at Noi. After that the road began to slope downward and the enormous valley opened below the mists, and Mother grew suddenly pensive, letting her jeweled prayer book fall into her lap and watching the land drift by. I believe there is no country more beautiful than the Balinfeil in spring. Great meadows slumbered beneath the soft pink haze of the fruit trees. We would see again the straight white houses standing up with their conical roofs and the fat tame musk deer tied to fence posts. There were the graceful and ordered fields separated by bands of sunflowers, and the peasants’ houses almost smothered in bushes of dark pink aimila. Also the smell, peculiar and fresh, drawn from the mountain winds, and also the strange and inescapable silence.

It was the silence more than anything else that showed me we had arrived. Waking at night in an unfamiliar bed in a roadside inn, I would become aware that although the window was open, the world was sleeping so soundly that there was no noise at all. No dogs barked, no midnight horseman jingled by on an errand. Even the mattress, firmly stuffed with goose feathers, did not crackle beneath me like the leaf and straw-stuffed mattresses of Kestenya. And there were no night guards playing kib on the doorstep. I am in the Balinfeil, I thought. And for a long time it was a pleasant thought, like the thought of an adventure: it meant that I would play with my cousins and eat honitha and watch the puppet shows and laugh as my uncles danced the klugh. And ride the fat and stupid pony Mertha, whom I liked to treat with scorn, assuring the stable hands that she was nothing to Nusha. And allow Hauth the assistant cook to terrify me with tales of the Bilbil crawling out of the hearth to make mischief at night. But after several summers had passed I no longer woke to the silence with that feeling of excitement: rather my heart sank. Ah, I’m in the Balinfeil, I thought, and the stillness of the inn and the roads and countryside in the dark oppressed me.

Even the inns, where we were awakened early by the severe bright ringing of a bell and the sheets and tablecloths shone with a daunting whiteness, even these seemed to possess the watchful and disapproving air of our grandmother’s house, of our own house, Faluidhen. That mansion of eighty-two rooms in which the important halls were known by color, Nainish-fashion. The silver room and the lilac room and the gray. The blue room where my Uncle Brola had died and still communicated by slamming the shutters viciously when it rained. The rooms opened southward whenever possible and the north side was shut against the summer dust and the ruthless winter winds: a dreary arbor of birch and cypress and winter plum survived there, along with the old iron chair where my grandfather used to sit. This chair was wrought with curious forms of dragons, dogs and rabbits and stranger creatures, goat-headed lions and winged dolphins. It stood alone beneath the trees, a little away from the house, covered with dust and dried leaves. Siski cleaned it off with the hem of her skirt. Beside it stood the timeworn brazier with which our grandfather had warmed himself in the winter months, where we once made a fire with the idea of roasting nuts and Dasya burned his arm and Siski blew on the injured spot to cool it. Dasya did not tell anyone but sat very stiff and pale through dinner, saying nothing and eating with his left
hand. The next day the old brazier was blacker than ever as if it had never been used. “There must be a curse on it,” Siski said. And Dasya said that if it was cursed, so much the better, for we had gone to that strange place on the north side to play Drevedi, knowing
that no one would look for us in our dead grandfather’s lonely patch of trees on the unlucky side of the house. Siski sat on the chair: she was Oline, the Dreved of Dolomesse. Dasya was always the Dreved of Amafein. Usually they made me a soldier or peasant or ill-destined king to be put to death repeatedly under the trees.

Afterward we went back to the house and into the silver room where the adults sat talking quietly in groups. Their chairs and couches seemed so far away, under the lamps. “How restless you children are,” Grandmother called. And sometimes everyone was restless or the weather was hot and we would go for an evening walk around the grounds, walking up and down the rows of flowers and along the pitch-dark banks of ivy, which gave off a bitter scent. Down the avenue of limes, everyone keeping to Grandmother’s pace. Voices floating in the evening hush. “Why don’t you keep dogs?” said a visiting neighbor, and Grandmother said, “My dear boy, because we are not under siege.” And when we turned we saw the lights of Faluidhen in the darkness of the grounds, and working by smell I found my way to Mother’s dress. I touched the folds of cotton and took her hand. “Is that you, my love?” she whispered, squeezing my fingers. “Come and walk with Mother.”

Later I thought of Dasya, when it seemed that I would never have the chance to think of anything again. At first I thought:
How tired my arms are!
—and I was glad my sword had spun away and lay distant in the snow. Yes, and it was pleasant simply to lie there with my arms at rest in the dazzling whiteness, flung back on the slope. The others seemed suddenly quiet, they had lowered their voices as if they were talking privately and did not wish to disturb me. The swords struck one another with a tinny sound, like that of children playing at dakavei in a neighboring courtyard. The air was fresh and sparkled in my lungs and then the Brogyar rose up suddenly and blocked the brilliant sun, and a moment later when his face grew clearer I recognized his sagging eyelid and his mouthful of rotting teeth. So then I had not killed him. He was breathing raggedly and the sound thrilled me, for he was close now, very close. His hair stuck out from underneath his cap, it had no color except at the edges where the sunlight made it glow. I noticed the iron studs along his leather jerkin where his coat fell open and I could see his gilded belt when he raised his arms. Then the arms descended, and there was pain. There it was, it was the pain of which I had heard, it had arrived. It was the rest of the pain which I had waited for when I had fallen from my horse or been struck by the masters at the school, it had simply been waiting for me too and now it stepped from behind a screen, clad in majesty like the body of a god. When I could breathe again I opened my eyes and saw the Brogyar through a veil of light and he was smiling at me, and I knew his smile for it was the smile of the mountains. There, his eyes were alight, he was biting his lip, unable to speak for joy.

Soon he would laugh as we had laughed as children in the inner courtyard of the school when the door was raised and the pigs came clattering in, their smooth backs and bobbing ears passing us in the torchlight as we stood trembling and holding our bare swords. “A pig screams like a man,” we had been told by Master Gobries that afternoon, “and also he has flesh similar to man’s.” We struck them clumsily across the eyes and along their bony heads and they cried out as the blood began to flow. And after a moment we began to laugh. A tall boy slipped in the blood and fell and Vars had a stripe of black gore on his cheek. When we caught one another’s eyes we crouched with impossible laughter while an unearthly clamor of woe rose to the sky. Stumbling over bodies, sliding, chasing the last survivors. At that moment I thought,
Joy is one of the secrets of war
. And now I saw that exultation on the Brogyar’s face and thought,
He is going to kill me. This is death
.

And if it was death, then why not think of dancing in the avla, of my mother’s ring, of milk, of Uncle Veda? But only one thing came to me and it did not come with pleasure but with regret, such sharp regret that my eyes flooded with sudden tears. I remembered our camp along the Firda, near the end of autumn, when the sable geese were flying in long arcs. The wind came from the north bringing the gusts of early snow and there were dark leaves massed on the surface of the river. I went up to the hills alone. Riding along the stony paths I heard the wind as it sang in the dry grasses, battering the little oaks so that they threw their acorns to the ground. A few hawk-apples withered on the crags. And I was lonely and happy going up to where the snow lay in the grass, urging my horse through the rocky passes, camping by myself under the trees, making my fire and cooking beans and drinking bitter gaisk from a flask. Sitting by my campfire I would take the letter out of my coat and read it again while the pines creaked in the wind.
If it is possible make haste for I have much to tell you that I cannot write and will not be able to say in front of others . . .
Deep blue skies with the mountains sharp against them and a sad twilight that promised an icy storm out of the north, and I was riding upward with my mantle wrapped about me when I saw the first broken pillars, gray in the dusk.

A smell came toward me, stone walls under the rain. There was a hissing sound and rain streaked down my hood and over my face. I had not seen Dasya in four years. There were no lights in the school and I supposed they had camped beyond it in the gorge. But a red glow touched the old pillars of the temple. I rode in through the archway, throwing back my hood in the sharp thunder of hooves on the stone, the sounds of the snorting horse and the jingling reins enormous under the lofty roof, and then I had slipped from her back, and he was there.

We greeted one another in whispers, standing back from our embrace to stare, and then he laughed and shook my shoulders. And I was laughing too. “Tav,” he said. There was a fire on the floor and a bottle of Nainish wine on the stone table.


Vai
, my life,” he said. He looked older and he had put on flesh and he moved with energy like an athlete, a soldier. He sat on the table and rested his feet on the bench and put the bottle between his knees to open it and passed it to me, and I drank.

“So you’
re alive,
” he said. He was still laughing and I thought how proud and joyful he seemed in his scarlet tunic trimmed with gold, and how as always he wore such finery easily, careless of how the wine dripped on his rich Feirini velvet. He passed the bottle to me again. My cloak steamed in the warmth. And we spoke of the war and our regiments and our losses, and that was when he sneered and spoke to me of the dance of the mountains and his laugh turned hard and rattled in the dark hall. For he had been at Gena when a regiment of new recruits had died in a snowstorm under the Miveri Pass. “They swallowed the snow,” he said. He waved his hand. “They just lay down and it closed over them. They were lying in rows like corn . . .”

We passed our bitterness back and forth, our years in the Lelevai, Dasya listing the errors of Uncle Gishas and Prince Ruaf: “Stupid old men,” he said, “who only wish to prolong the war because they’re tired of life at home and burdened with debts.” And we did not speak of the past, which seemed so distant now, but only of the future. His strange pallor in the firelight, his brooding eyes. “All this death,” he whispered. “It’s as if we’re eating—eating them. These men. As if Olondria can’t stop eating.”

Other books

The Epicure's Lament by Kate Christensen
Whitney by Jade Parker
Valentine by Heather Grothaus
Of Dukes and Deceptions by Wendy Soliman
Alpha Geek by Milly Taiden
Dreaming Spies by Laurie R. King
Madame Sousatzka by Bernice Rubens
The Mad Voyage of Prince Malock by Timothy L. Cerepaka


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024