Read The Two Gentlemen of Verona Online
Authors: William Shakespeare
[
Enter
Speed
]
SPEED
Sir Proteus,
’save you.
71
Saw you my master?
PROTEUS
But
72
now he parted hence to embark for Milan.
SPEED
Twenty to one then, he is shipped already,
And I have played the
sheep
74
in losing him.
PROTEUS
Indeed, a sheep doth very often stray,
An if
76
the shepherd be awhile away.
SPEED
You conclude that my master is a shepherd, then,
and I a sheep?
PROTEUS
I do.
SPEED
Why then,
my horns are his horns
80
, whether I wake
or sleep.
PROTEUS
A silly answer, and fitting well a sheep.
SPEED
This proves me still a sheep.
PROTEUS
True: and thy master a shepherd.
SPEED
Nay, that I can deny by a
circumstance.
85
PROTEUS
It shall go hard but I’ll prove it by another.
86
SPEED
The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the
shepherd; but I seek my master, and my master seeks not me.
Therefore I am no sheep.
PROTEUS
The sheep for
fodder
90
follow the shepherd, the
shepherd for food follows not the sheep: thou for wages
followest thy master, thy master for wages follows not thee.
Therefore thou art a sheep.
SPEED
Such another proof will make me cry
‘baa’.
94
PROTEUS
But dost thou hear? Gav’st thou my letter to Julia?
SPEED
Ay, sir: I, a lost-
mutton
96
, gave your letter to her, a
laced-mutton
97
, and she, a laced-mutton, gave me, a lost-
mutton, nothing for my labour.
PROTEUS
Here’s too small a pasture for such
store
99
of muttons.
SPEED
If the ground be
overcharged
, you were best
stick
100
her.
PROTEUS
Nay, in that you are
astray
: ’twere best
pound
102
you.
SPEED
Nay, sir, less than a
pound
103
shall serve me for
carrying your letter.
PROTEUS
You mistake: I mean the pound — a
pinfold.
105
Speed nods his head
threefold too little for carrying a letter to your lover.
PROTEUS
But what said she?
SPEED
Ay.
PROTEUS
Nod — ay — why, that’s
‘noddy’.
110
SPEED
You mistook, sir: I say she did nod, and you ask me
if she did nod, and I say ‘ay’.
PROTEUS
And that set together is noddy.
SPEED
Now you have taken the pains to set it together,
take
114
it for your pains.
PROTEUS
No, no, you shall have it for bearing the letter.
SPEED
Well, I perceive I must be
fain to bear
117
with you.
PROTEUS
Why sir, how do you bear with me?
SPEED
Marry
, sir, the letter, very
orderly
119
, having nothing
but the word ‘noddy’ for my pains.
PROTEUS
Beshrew
121
me, but you have a quick wit.
SPEED
And yet it cannot overtake your slow purse.
PROTEUS
Come come,
open the matter
123
in brief: what said she?
SPEED
Open your purse, that the money and the matter
may be both at once delivered.
Gives
a coin
PROTEUS
Well, sir: here is for your pains. What said
she?
Examines coin
,
with contempt
SPEED
Truly, sir, I think you’ll
hardly
128
win her.
PROTEUS
Why? Couldst thou
perceive
129
so much
from her?
SPEED
Sir, I could
perceive
131
nothing at all from her; no, not
so much as a
ducat
132
for delivering your letter. And being so
hard to me that
brought your mind
133
, I fear she’ll prove as
hard to you
in telling your mind
. Give her no
token
134
but
stones
135
, for she’s as hard as steel.
PROTEUS
What said she, nothing?
SPEED
No, not so much as ‘Take this for thy pains.’ To
testify your
bounty
, I thank you, you have
testerned me
138
; in
requital whereof
139
, henceforth carry your letters yourself. And
so, sir, I’ll
commend
140
you to my master.
PROTEUS
Go, go,
begone
141
, to save your ship from wreck,
[
Exit Speed
]
Which cannot perish having thee aboard,
Being destined to a
drier death
143
on shore.
I must go send some better messenger:
I fear my Julia would not
deign my lines,
145
Receiving them from such a worthless
post.
146
Exit
running scene 2
Enter Julia and
Lucetta
JULIA
But say, Lucetta — now we are alone—
Wouldst thou then counsel me to fall in love?
LUCETTA
Ay, madam,
so
you
stumble
not
unheedfully.
3
JULIA
Of all the fair
resort
4
of gentlemen
That every day with
parle
5
encounter me,
In thy opinion, which is worthiest love?
LUCETTA
Please you repeat their names, I’ll show my mind,
According to my shallow simple skill.
JULIA
What think’st thou of the fair
Sir Eglamour?
9
LUCETTA
As of a knight well-spoken,
neat
10
and fine;
But, were I you, he never should be mine.
JULIA
What think’st thou of the rich
Mercatio?
12
LUCETTA
Well of his wealth; but of himself, so so.
JULIA
What think’st thou of the
gentle
14
Proteus?
LUCETTA
Lord, Lord: to see what folly reigns in us!
JULIA
How now? What means this
passion
16
at his name?
LUCETTA
Pardon, dear madam: ’tis a
passing
17
shame
That I — unworthy body as I am—
Should
censure
19
thus on lovely gentlemen.
JULIA
Why not on Proteus, as of all the rest?
LUCETTA
Then thus: of many good, I think him best.
JULIA
Your reason?
LUCETTA
I have no other, but a woman’s reason:
I think him so because I think him so.
JULIA
And wouldst thou have me
cast
25
my love on him?
LUCETTA
Ay, if you thought your love not
cast away.
26
JULIA
Why he, of all the rest, hath never
moved
27
me.
LUCETTA
Yet he, of all the rest, I think best loves ye.
JULIA
His
little speaking
29
shows his love but small.
LUCETTA
Fire that’s closest kept burns most of all.
JULIA
They do not love that do not show their love.
LUCETTA
O, they love least that let men know their love.
JULIA
I would I knew his mind.
Gives a letter
LUCETTA
Peruse this paper, madam.
JULIA
‘To Julia’. Say, from whom?
LUCETTA
That the contents will show.
JULIA
Say, say: who gave it thee?
LUCETTA
Sir Valentine’s page: and sent, I think, from Proteus.
He would have given it you, but I,
being in the way,
39
Did in your name receive it: pardon the fault, I pray.
JULIA
Now, by my modesty, a
goodly broker!
41
Dare you presume to harbour
wanton
42
lines?
To whisper and conspire against my youth?
Now trust me, ’tis an
office
44
of great worth,
And you an officer fit for the place.
There, take the paper: see it be returned,
Or else return no more into my sight.
LUCETTA
To plead for love deserves more
fee
48
than hate.
JULIA
Will ye be gone?
LUCETTA
That you may ruminate.
50
Exit
JULIA
And yet I would
I had o’erlooked
51
the letter;
It were a shame to call her back again
And
pray her to
a fault for which I
chid
53
her.
What fool is she, that knows I am a maid,
And would not force the letter to my view!
Since maids, in modesty, say ‘no’ to that
Which they would
have the profferer construe ‘ay’.
57
Fie, fie: how
wayward
58
is this foolish love
That — like a
testy
59
babe — will scratch the nurse
And
presently
, all humbled,
kiss the
rod!
60
How
churlishly
61
I chid Lucetta hence,
When willingly I would have had her here!
How
angerly
63
I taught my brow to frown,
When inward joy enforced my heart to smile!
My penance is to call Lucetta back
And ask
remission
66
for my folly past.
What ho! Lucetta!
[
Enter Lucetta
]
LUCETTA
What would your ladyship?
JULIA
Is’t near dinner-time?
LUCETTA
I would it were,
That you might
kill your stomach
71
on your meat
And not upon your maid.
Drops a letter
,
then picks it up
JULIA
What is’t that you took up so gingerly?
LUCETTA
Nothing.
JULIA
Why didst thou stoop then?
LUCETTA
To take a paper up that I let fall.
JULIA
And is that paper nothing?
LUCETTA
Nothing concerning me.
JULIA
Then
let it lie for those that it concerns.
79
LUCETTA
Madam, it will not
lie where it concerns,
80
Unless it have a
false interpreter.
81
JULIA
Some love of yours hath writ to you in rhyme.
LUCETTA
That
83
I might sing it, madam, to a tune.
Give me a note: your ladyship can
set
84
—
JULIA
As little by such
toys
85
as may be possible.
Best sing it to the tune of
‘Light o’love’.
86
LUCETTA
It is too
heavy
for so
light
87
a tune.
JULIA
Heavy? Belike it hath some
burden
88
then?
LUCETTA
Ay, and melodious were it, would you sing it.
JULIA
And why not you?
LUCETTA
I cannot
reach so high.
91
JULIA
Let’s see your song.