Copyright ©2003 by Norman Mailer
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United States by Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto.
R
ANDOM
H
OUSE
and colophon are registered trademarks of Random House, Inc.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Mailer, Norman.
The spooky art: some thoughts on writing / Norman Mailer.—1st ed.
p. cm.
eISBN: 978-1-58836-286-5
1. Mailer, Norman. 2. Fiction—Authorship. 3. Authorship. I. Title.
PS3525.A4152 S66 2003 808′.02—dc21 2002029170
Random House website address:
www.atrandom.com
v3.1_r1
TO
J. MICHAEL LENNON
“[Norman Mailer] loomed over American letters longer and larger than any writer of his generation.”
—The New York Times
“A writer of the greatest and most reckless talent.”
—The New Yorker
“Mailer is indispensable, an American treasure.”
—The Washington Post
“A devastatingly alive and original creative mind.”
—Life
“Mailer is fierce, courageous, and reckless and nearly everything he writes has sections of headlong brilliance.”
—The New York Review of Books
“The largest mind and imagination at work [in modern] American literature … Unlike just about every American writer since Henry James, Mailer has managed to grow and become richer in wisdom with each new book.”
—Chicago Tribune
“Mailer is a master of his craft. His language carries you through the story like a leaf on a stream.”
—The Cincinnati Post
He lived at a little distance from his body, regarding his own acts with doubtful side-glances. He had an odd autobiographical habit which led him to compose in his mind from time to time a short sentence about himself …
James Joyce, “A Painful Case”
I was never so rapid in my virtue but my vice kept up with me. We are double-edged blades, and every time we whet our virtue the return stroke straps our vice.
Henry David Thoreau,
Journals
During the seven years I worked on
Harlot’s Ghost
, I perceived the CIA and its agents as people of high morals and thorough deceit, loyalty and duplicity, passion and ice-cold detachment. So many writers, including myself, have a bit of that in our makeup. It is part of what has made us novelists, even as intelligence agents are drawn to their profession by the striking opposites in their natures.
Let me assert from the outset, however, that
The Spooky Art
is not a book about intelligence agents. A work of that sort I might call
The Art of the Spooks.
This book, however, as the subtitle states, is about writing, its perils, joys, vicissitudes, its loneliness, its celebrity if you are lucky and not so very lucky in just that way. Needless to add, it speaks of problems of craft and plot, character, style, third person, first person, the special psychology of the writer. (I do not think novelists—good novelists, that is—are altogether like other people.) We novelists, good and bad, are also closet philosophers, and one is ready therefore—how not?—to offer one’s own forays into the nature of such matters as being and nothingness, the near-to-unclassifiable presence of the unconscious and its demonic weapon—writer’s block. En route, one looks into the need for stamina in doing a novel, and the relation of stamina to one’s style. There are discussions of the differences
and similarities between fiction and history, fiction and journalism, and, of course, I have often thought about the life of action and the life of meditation as it affects one’s work. I have talked and written about the pitfalls of early success and how to cope with disastrous reviews and how we each do our best to live with the competitive spirit of the novelist rather than be eaten out by it. There is talk about identity and occasional crises of identity, as well as the presence of the unconscious in relation to the novelist, taken together with such strategems as when it is wise to enter a character’s mind and when it is unwise to make characters out of real people in one’s life.
All of that is
Part I
of this book.
Part II
concerns Genre and Colleagues. Since writers are often in search of how to work in other arts and crafts, Genre has to do with film and painting and journalism, with television and graffiti, as examples of some of the ways and by-ways down which writers search and/or flee from their more direct responsibility.
Finally, there is another section at the end called Giants and Colleagues, filled with a mix of thoughtful and/or shoot-from-the-hip candor about some of my contemporaries, rivals, and literary idols, as well as a few pieces of more formal criticism. Among the authors discussed, some in reasonable depth, others in no more than passing comment, are Hemingway, Faulkner, Dostoyevsky, Tolstoy, Updike, Cheever, Roth, Doctorow, Capote, Vidal, Bellow, Heller, Borges, James Jones, Styron, Chekhov, James T. Farrell, Henry Adams, Henry James, García Márquez, Melville, Proust, Beckett, Dreiser, Graham Greene, William Burroughs, Scott Fitzgerald, Nelson Algren, Kurt Vonnegut, Dwight Macdonald, Toni Morrison, Thomas Wolfe, Tom Wolfe, Jean Malaquais, Don DeLillo, Henry Miller, John Steinbeck, Christopher Isherwood, William Kennedy, Joan Didion, Kate Millett, Jonathan Franzen, Ralph Ellison, Joyce Carol Oates, John Dos Passos, D. H. Lawrence, Mark Twain, Freud, and Marx. Even Bill Buckley is mentioned (in relation to character versus plot). And Stephen King for style.
Taken all together, the result—one would hope—is a volume able to appeal to serious writers and to people who wish to write, to students, to critics, to men and women who love to read. But most of all, this may be a book for young novelists who wish to improve their skills and their commitment to the subtle difficulties and uncharted mysteries of serious novel-writing itself.
Now, for the warnings. A good deal of hesitation went along with the title.
Spooky
is virtually a child’s word and seemed too casual. Besides, it does not always apply. Not all days at one’s desk are odd or subtly frightening or, for that matter, full of scary fun. Novel-writing can be dogged. There are unproductive hours that feel like nothing so much as the act of trying to start an old car when the motor has gone dead on you.
Nor is this a geriatric analogy. It is usually young men who have old cars. Moreover, there is no sense of youth that a young man can feel on a truly bad day of writing. Young novelists do get to feel like old men on such unhappy occasions, as if whatever talent they once possessed is now gone. The first intimation of old age for many a young novelist is the day when the gift does not appear, or comes through hobbled. Scenes that one expected to be rich are without presence on the page. One’s inner life—that exceptional sense of oneself as possessed of thoughts that are not like others’—is absent. The scene one is working on is as boring as one’s breath on a dull day.
That is the worst, and there is nothing mysterious about such mornings, afternoons, or nights unless it is the new and intimate sense that destiny never guarantees a happy end. You are brought up close, on such occasions, to the future rigor of an unhappy denouement for yourself.
But there are also odd, offbeat, happy days when something does happen as you write and your characters take surprising turns, sometimes revealing themselves to you on the page in a manner other than you expected them to be. You discover that you know more about life and your characters than you thought you did. Such days are glorious. And they are certainly spooky in the most agreeable fashion. You feel close to all the outer stuff!
Of course, no two days of good work are necessarily the same. One may be practical and effective on certain mornings and the skill is actually in the sobriety of the effort. For another kind of hour, one takes risks. Yet if you have gotten good enough over the years (after decades of such varied mornings), there is also the sense of a governing hand (not necessarily and altogether your own) that keeps the highs and the lows from dashing away from one another so outrageously that your novel changes from chapter to chapter. (That is as bad as a car that pops out of gear at the damnedest times.)
All right. The point of this introduction has possibly been
made. In any event, I, as the author and assembler of this work, have succeeded in justifying the title to myself.
Let me add, however, a second warning. We have here a reasonably sized volume that will tell you a good deal of what I know about the problems of writing, and more than occasionally, they are advanced problems. So it is not a how-to-do-it for beginners who want basic approaches to plot, dialogue, suspense, and marketing of manuscripts all carefully laid out. This is, rather, a book for men and women who have already found some vocation to write in college or in graduate school, have perhaps taken courses on novel technique, are even advanced students who have begun to encounter the subtle perils and hazards of the writer’s life.
I have also to offer a last warning, which concerns me most.
The Spooky Art
, by the nature of its sources (which derive from pieces I have written and extracts from interviews I have given), is without stylistic unity. The manner shifts at times from page to page. Given the separate components, there was no way to avoid this. Off-the-cuff remarks in an interview, even when polished to a modicum of good syntax, can hardly be the equal of an essay done at the top of one’s form. Yet the scattered materials of a writer offer just such a spectrum of harsh perceptions roughly stated and insights good enough occasionally to startle even one’s best perception of oneself. I have, however, tried to soften some of the transitions between reworked interviews and more formal essays, and in most places the reader should not suffer too many jolts.