Read The Masque of Africa Online

Authors: V.S. Naipaul

The Masque of Africa (12 page)

BOOK: The Masque of Africa
10.66Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Adesina, a self-made man, now an important business executive, was the only Nigerian I met who was an animal-lover. He was a man of sixty. His mother had been fierce with him as a child, beating him often. But it was from her that he had got his love of animals. There were always cats and other animals in his family house; he woke up to them every day; and it was his mother’s rule that no animal or bird that
had been reared in the house was to be killed. He was now close to retirement, and it was his wish when he retired to do something for animals in Nigeria.

All the children before Adesina had died in infancy. When Adesina was born his parents thought he was the same child, always coming back to torment them, and so they made small cuts on his face, to frighten him into staying. The cuts were still there; Adesina liked to show them; but they were not as prominent as Adesina thought they were.

Adesina’s father was born in 1904. To understand a little of his history was to understand the important history of conversion (to Islam or Christianity) in Nigeria. He did not go to school. He converted first to Catholicism, but he was unhappy with it. He didn’t understand the church service, which was in Latin. Later he met Arabs who had come to northern Nigeria with the trans-Sahara trade. These Arabs were teachers and missionaries. They translated the Koran into Yoruba, and they also preached in Yoruba. This was much easier for Adesina’s father and he converted to Islam. He always wished after that to be a good Muslim; he didn’t think Adesina was a good Muslim, and so he didn’t eat in Adesina’s house. But he was open-minded. He let people in the family read the Bible and he liked to debate with friends who were Jehovah’s Witnesses.

It seems from this that religion had become a kind of intellectual activity, perhaps the only one, in the newly educated house. Adesina’s father’s younger brother stayed a Christian, while the third brother remained firm in the traditional African religion. Adesina, growing up, had the full range of available Nigerian belief to choose from. He was technically a Muslim, following his father, but he liked the uncle who practised the traditional religion because this uncle was a great one for sacrifices and in that house Adesina was always given meat from the sacrifices to eat. His parents disapproved and beat him, but still he went to the unconverted uncle’s house. He would go and watch the sacrifices, eat his meat, and come home to a beating.

It was a hard childhood. He had to get up at a half-past five, wash
and go to the mosque. Then he went to school; when he came back in the afternoon he had to go to the market to sell the
foo-foo
his mother had made.
Foo-foo
was a local food made in the main from pounded yam; people thought it was easy to make, but it wasn’t. His mother made it well, in her own way, and Adesina had no trouble selling what she had made; but he had to stay in the market all afternoon. He was back home in the early evening, and by eight-thirty they were all in bed.

When Adesina was ten—this would have been in 1958—his father lost all his property. The reasons were political and very Nigerian: the family tribe was accused of using charms to kill a powerful man from another tribe. Adesina’s father called the young boy and made him sit down and talked to him like an adult. It was the Yoruba tradition. The family houses are all built around the main house, and whenever there is something to discuss the extended family gather in the compound and talk. Everybody, from the youngest to the oldest, has a say. Adesina’s father told him that they were now poor, but there was hope for the family if Adesina worked hard enough and said his prayers. Adesina understood; because of these family discussions he knew the history of his family.

During the week he worked on the family farm. At weekends he went to construction sites and worked as a labourer, carrying bricks, mixing cement. He learned a few things; he got to know, for instance, that a bricklayer with two helpers could set one hundred bricks or blocks a day. He saved the labouring money he got; he liked going to Christmas and New Year parties and he needed to buy clothes for himself. His parents didn’t like that. When he came home from the New Year party he was beaten. But when he was fourteen he was able to give his mother five pounds. She needed the money for an operation; and after this they got on much better.

He didn’t go to a secondary school. He took private lessons. He bought books and read them at night by the light of a lantern. He was helped by his old teachers. They taught him English and Calculations
(Arithmetic) and he studied history to improve his English. He was attracted to accountancy, and especially to the sound of the IAA, the International Accountants Association. He did three parts of the accountancy course they offered, but his English boss at the firm where he was working said the course was not recognised in all countries. Adesina gave it up and began to study to be a chartered accountant. He was encouraged by his boss, who told him that if he studied diligently for three or four hours every day he could achieve whatever he wanted.

He was thirty-five when he became an accountant. For all the years of his study he worked at other jobs. Some were menial; he never minded. His father had told him that he was now the head of the family and had responsibilities; he took that seriously. He got a job in the Swiss firm of Nestlé by chance. He used to go every Thursday to the race course to gamble. One Thursday, at the race course, he met a cousin who was going for an interview with Nestlé. He went with his cousin for the interview, and when he got there it occurred to him to tell the Swiss man in charge that he had sent in his own application form. There was an argument. Through the intervention of a Yoruba officer Adesina was given an interview and was selected. He impressed people with his talent for calculation. He didn’t use conversion tables; he arrived at answers quickly; and he made no mistakes.

He began to rise in the firm, doing all sorts of clerical jobs. His ambition at that stage was to be a shipping clerk. He thought that in that job he would become familiar with the port and would get to know sailors, and this would help him to be a stowaway. He thought that everything would become possible for him if he could stow away to a friendly country. But he didn’t become a shipping clerk. He stayed in the office as an accounts budget clerk. He was trained by an Englishman and then by a Nigerian, one of the first professional accountants in the country. What had been a disappointment (for the would-be stowaway) had in fact set him on the business path which took him to where he was now.

Twenty-five years of work and ambition (and what was implied: the overcoming of many disappointments) had made him a modern man, but he would have been supported in those years by old ideas of family and tribe, and old habits of belief that reached back beyond the conversion of his parents and his uncle.

Adesina said, “Look, all rich people and warriors in our tribe consulted their soothsayers before they went anywhere or did any transaction. If they had any problem they went to their soothsayer. My grandfather had his own soothsayer or
babalawo
. They were part of the extended family, and that was their profession. Even the Yoruba Obas have their own soothsayers. They are the highest level of soothsayers and are called ‘Arabas’ in Yoruba-land. Someone might say, ‘I feel there is going to be this problem in the town. What shall I do to avoid it?’ The soothsayer will say they will have to consult the Ife. Then they may do rituals to ease it or make it go away. The Ife will tell us. There are two types of Ife. One is the chain type, and the other is the sixteen kernels. The soothsayer will throw the chain or kernels in a certain way and read the message of the oracle or Ife.”

Adesina knew a soothsayer who was very good, but was now dead. He used to work in the multi-national firm of Lever’s. After he retired from Lever’s he had a traditional African church in his house. He ran it like a church and had services.

Adesina said, “He was educated and knew the Koran and the Bible. This man told me there were three astral high languages—Hebrew, Arabic, and Yoruba. If you go deep in the Koran you will find that Ife originated in Mecca. The Yorubas are Arabs from the Yahuba tribe, according to Koranic records, and those sixteen kernels were given to a man called Setiyu. It is in the Koran. Because he was an invalid and had to be carried from place to place he was given the Ife. He was killed during the Hijra when the Prophet had to flee. He was the first Ife.”

I knew that Adesina was complicated. I understood now that he was more complicated than I thought.

When I had first met him, at a restaurant dinner with someone else,
he was wearing a suit and a tie, essential businessman’s clothes in Nigeria, but on him like protective gear. He was not a handsome man; his face, with the now shallow scars on his cheeks, was small and tight. He didn’t talk much at first; he might have been self-conscious about his appearance. It was only when he began talking of his mother’s animals that he engaged me.

Later, when he opened up and I got to know his story, I saw—or began dimly to see—how far he had travelled. He had started with nothing, in a far-removed world. He was now the managing director of a great corporation; he worked for one of the richest men in the country. One day, driving in the centre of the city, he showed me the house of this rich man: it was of glass and marble, like a bank.

Adesina’s business language was half modern. His speciality was “numbers and calculations,” logistics and stratagems. He had pride in what he did, and I was half expecting him to say at some stage that the success that had come to him was a tribute to the country and its movement forward. But he said nothing like that. He was, in fact, gloomy in every way about Nigeria; and he didn’t talk of himself as part of the elite. He talked more of the poor, drinking “erosion water” in some districts and sleeping nine to a room. Perhaps he had waited too long, and the wait had been too punishing, more full of indignity than he knew at the time. Perhaps it was only the encouragement of the Ife, the pull towards the past, that had kept him going in the dark days.

He felt that Nigeria was now paying the price for its colonial history, which had begun not long before his father was born. “The French wanted to break this region into smaller divisions for their own reasons. The British dealt with us in a regional way. There was no Nigerian in the centre. So when we came into the centre we had no idea how to run it. Missionaries were never allowed to go to the north. So the north is very Muslim and we were all ruled by tribalism. Every political party that came up was really a regional party. Then a parliamentary British form of democracy added to the confusion at independence.
So we had the Biafran war and then the coups. All our presidents and prime ministers came up by accident. No one was actually trained or prepared.”

He didn’t believe in the Nigerian boom.

“There is no boom. It is only a small stock-market boom where the elite thrived, and for a short time too. I know because I made money in it too. Booms are judged by the GNP and by the income of the lowest grade worker—what will his income buy in the open market? Most Nigerians like to be self-employed, but on the farms it is subsistence-level agriculture. Eighty per cent of our land is not cultivated. The farming people will have a few goats and a few plots of yams. It is not mechanised farming, and they have no meat except the rabbits they trap. I was recently in a state where they are good farmers. But the oranges they grow rot, and the tomatoes. You need infrastructure to create a processing industry, but that kind of support is not there. What are Nigerians abroad coming back to invest in?”

As for politicians, there was no point in looking to them to do anything. They were in politics for the money. Even the old religion got dragged in and chewed up by their politics. Shango was the god of thunder; to swear by Shango was the most terrible kind of vow; because if you broke your vow Shango was certain to take his revenge. And that was why at election time the politicians didn’t simply want you to promise to vote for them. They wanted you to swear by one or other of the old gods, who were all as implacable as Shango.

5

F
ROM THE
way Adesina talked, I imagined his favourite soothsayer or
babalawo
had been the man who worked at the international firm of Lever’s and after his retirement ran a traditional African church (with services) in his house. It was said that this man could even foretell the coming of visitors. Adesina, I suppose, had regularly consulted this wise man and since the man’s death would have been a little bit at sea.
But he was on the look-out for wise men. There was one he wanted me to meet; this could be combined with a deeper look at Nigeria.

I had already had something of a deeper look; it had happened by accident. On a day of rain, a couple of days after I had arrived, when I had the sketchiest idea of the layout of the city, I had had a sight of the slums of Lagos. I wasn’t looking for the slums; I was paying a business call. The driver was late; the shortcut he was taking led us to streets so flooded that cars had had to stop.

The road where we were was hardly a road. The drains were overfull; the flood had scoured the gutters into an unspeakable dark mess, added plastic bottles and other vegetable rubbish, and this all bounced and raged down in one direction on this side and in another direction on the other side. In this water rage every obstruction showed: miniature rapids, water always finding a way. Stall-holders, mainly food-sellers, were pulling back from the edge, and pulling back again. In front of a closed stall a jaunty little black-and-white sign in small italics, professionally done, said
Pepper soup is now ready;
though the idea of food didn’t go too well with the garbage rocking past.

Apartment buildings, at a lower level than the flood, looked drenched and rotting; it was easy to imagine them collapsing; and at the same time they looked smoky, as though from fires within. So they looked at once cold and warm. It would have been dreadful to live there, to wake up there, to go to sleep there. Around these blocks were lower, flatter living areas, seemingly covered from end to end with bumpy old corrugated iron, with no apparent room below for lanes and alleys.

BOOK: The Masque of Africa
10.66Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Worn Masks by Phyllis Carito
Victim of Deception by Lynn Lafleur
A Slave to Magic by Lana Axe
The Fugitive by Max Brand
Dominion by C. J. Sansom
School for Nurses by T. Sayers Ellis
Her Summer Cowboy by Katherine Garbera - Her Summer Cowboy
HIDDEN SECRETS by Catherine Lambert


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024