Read The Flamethrowers Online

Authors: Rachel Kushner

Tags: #Fiction, #General, #Literary, #coming of age, #(¯`'•.¸//(*_*)\\¸.•'´¯)

The Flamethrowers (13 page)

I learned a lot about film working with Marvin and Eric, and they let me process my own films basically for free, so I was coming in with sixteen-millimeter footage I shot with my Bolex from the film department at UNR, mostly scenes I filmed from the fire escape on Mulberry. The films weren’t all that good, but they did capture something. I made panoramic sweeps of the Sunday morning chauffeurs, one to the next
to the next, black limousines and white drivers, their faces on zoom revealing little, just dulled patience, as if nothing could surprise them and nothing did. Did they wait like that out of loyalty? Fear? Good wages? Or was it pride, docility, boredom? Who knew why they waited, I thought, understanding that I, too, had it in me to wait. To expect change to come from outside, to concentrate on the task of meeting it, waiting to meet it, rather than going out and finding it. My camera grazed their faces as they stood at attention, a secret parade on public view, pretending as they waited that time had no value and what a lie. A lie they didn’t mind. They were on the clock, being paid to forsake time’s value by standing under the sun like they had all day.

The filmed footage of their patient faces reminded me of how I felt that morning after the unnamed friend of Thurman and Nadine’s had departed while I slept, leaving me alone, hungover, bereft.

Marvin and Eric loaned me a projector, and I showed my film to Giddle on the wall of my apartment. She liked it, but said it might be better to get a job as a chauffeur. To have to wait like they did, she said. As a kind of performance. But who would be the audience? I wondered.

“No one,” she said. “You’d merge into an environment. Film it and you will never join it. You’ll never understand your subject that way.”

This was her own method, I was beginning to understand. Giddle, who was a waitress but also playing the part of one: girl working in a diner, glancing out the windows as she cleaned the counter in small circles with a damp rag. Life, Giddle said, was the thing to treat as art. Once upon a time she had hung around Warhol’s Factory and would have been too cool to speak to me, much less serve me a meal in a hole in the wall with a grease-coated ceiling, handwritten signs (“cheeseburger and fries $1.25”), and humpbacked men and women lurching toward each other in the vinyl booths.
“Personne,”
that Factory crowd had said to one another, assessing people as they filed into Rudy’s. “No one. Don’t bother.” Giddle had been offered a role in one of Warhol’s films, of a girl sleeping on a bed. “How do I prepare?” she’d asked him, and he’d shrugged and said maybe sleep a lot, or don’t sleep much so you’ll be tired. The day her life changed she was in Hoboken, New Jersey,
going to thrift stores, looking to find the right outfit for the role, a lace peignoir. Giddle went into an old chrome diner for coffee. It was winter and freezing. She started talking to the waitress. There was something suspicious about this waitress, Giddle told me. She wore glasses and had a dour and educated New Englandy face. She didn’t seem like someone who would work at a diner in Hoboken.

“So I pressed her,” Giddle told me. “And she admitted she was actually
not
a waitress, but a sociologist, and that she was living for one year on minimum-wage jobs to gather data on how difficult it was to get by in that life, to understand and expose a kind of American ugliness.” So it’s like a performance, Giddle had said to the woman. You’re performing the role of a waitress. Giddle was a performer herself, and it was what most interested her. The woman insisted, No, it’s sociology—I don’t care about performing. I infiltrate to study this world.

“But that
is
performance,” Giddle said to me. “She didn’t see that, but I did. She was performing, as a real but not
actual
waitress. She was rushing from table to table and clipping orders on a little metal wheel that the cooks spun around, and calling out sides of biscuits and gravy and carrying stacked dirty plates one-two-three up the inside of her arm, which I still have not learned to properly do. I can’t quite explain what happened next. I was in a strange mood that day. I was all alone. It was February. The sky was very white. The trees were bare. The diner was warm and humming with a kind of life that seemed new to me. I watched the sociologist smooth her apron and slide a pencil in her hair and share a knowing smile with the cook, who called her by her server number, forty-three. When she came to refill my coffee cup, I said, ‘I’d like to work here. Are there any openings?’ And she said that there would be, because her research was almost finished, and to come back in a week. I had a strange feeling, like I’d decided to go over a waterfall in a barrel. I rented an apartment nearby, a studio with a Murphy bed. It was over an old shoe-repair shop. Neon blinked into my window all night long, startling me from sleep. At first I thought I would hate the neon, but I began to like it, the way it lent this air of tragedy to my so-called life, my performance as a waitress, neon flashing into the room,
making me feel as if I were living inside a film about a lonely woman who threw her life away to work in a diner. And I
was
that woman! But the whole thing was in quotes. I styled my hair in a bouffant, like the white women in the South who responded to civil rights by teasing their hair higher and higher and lacquering it into place. I wore a uniform, not actually required. The other ladies just wore black pants and an apron, but I purchased a pink uniform with a white Peter Pan collar. I thought I was very camp and ironic. The sociologist had finished, although she still came in now and then, sat at a table and did follow-up interviews. She didn’t want to talk to me because I was a downtown hipster and I might screw up her data. She pretended I was invisible since I wasn’t authentic.

“But the thing is, I
became
authentic,” Giddle told me. “Little by little. My performed life grew roots. I was lonely, and the work was demeaning and hard. I wanted to go get drunk as soon as I was off shift, and so I was always hungover and barely keeping it together. I discovered that being a waitress was not about the uniform, or the cook calling you twenty-six, which at first I thought was cute. I even thought, what if I fuck the cook and he calls me twenty-six? Hilarious, right? What a riot. I did sleep with him and he called me Patricia, which was what I’d put on my name tag, and it was unpleasant. The next morning I had to face him every five minutes to pick up my orders.

“I moved back to New York a year later. Everyone asked where I’d been. Andy thought it was amusing, or so he claimed, but perhaps he was only making fun of me. Andy preferred the Automat, where there were no waitresses, just clear display windows for meat loaf and pies that slid open when you inserted coins. Never again did he ask me to be in a film, and something in me had changed. I no longer had the drive to make it with that Factory crowd. I told myself I was more extreme than they were, these haughty upper-class bitches who didn’t have to work. There was no risk for them. They could always go home to Mommy and Daddy’s on Park Avenue. One or two pitched themselves off Mommy and Daddy’s Park Avenue balcony, but seriously,
anyone
can do that.”

*  *  *

New York was getting colder. I went to a bar in the Meatpacking District with Giddle one October night, my birthday, actually. There were bagels scattered all over the sidewalk, a heavy and rancid animal smell in the air. We stepped over puddles of lamb’s blood as we crossed the street to the other side, where there were more bagels. Giddle began kicking them like hockey pucks, and so did I. We were on Gansevoort Street, where carcasses were loaded into the meatpacking plants on pulleys. Giddle led us into a bar around the corner on Ninth Avenue, a dive filled with men who probably worked in the meatpacking places and I thought, Why are we here? Giddle opened her purse and tried to buy our drinks with fake money she’d gotten in Chinatown, oversized bills with a denomination of ten thousand. The bouncer came over to speak with her. She insisted her money was good and that it was my birthday, and as she made more of a scene, he escorted us out.

Why is she my only friend? I wondered, this woman who is so alone. I meet no one through her and she thinks I should forget making films and become a Mafia chauffeur.

Giddle herself was considering her next act, another life, a new performance. She was planning to go to mortuary school, she told me. She went to see an autopsy as research and came to my apartment after. She glowed with excitement and stank of formaldehyde. I kept back a certain distance, and asked how it was.

“Difficult to even talk about,” she said. “I feel changed. Like, say my mind is a sweater. And a loose thread gets tugged at, pulled and pulled until the sweater unravels and there’s only a big fluffy pile of yarn. You can
make
something with it, that pile of yarn, but it will
never
be a sweater again. That’s the state of things.”

*  *  *

Winter came early. It was November and the water jeweled itself to a clear, frozen dribble from the fire hydrant in front of my building. Sammy, who had been sleeping outside, was gone. Henri-Jean, with his
striped pole and sandals, no longer sat in the park, only hurried along in a ratty peacoat. Once I saw him dart into a building on Mott Street with groceries from the cheap bodega where I also shopped. The Italian kids wore big puffy jackets and blew into their hands to keep warm. I had been in New York four months. I had my job, and I was making films and learning a lot from Marvin and Eric, but I was lonely, eating candy bars for dinner with my coat buttoned up because my radiator was broken and Mr. Pong did not return calls.

One day Marvin mentioned that there was a guy asking about me. I wondered if it was the unnamed friend. When Marvin saw the pleasure in my face, he rolled his eyes. Marvin and Eric were verging on neuter. They didn’t want girlfriends. They got excited over discontinued Kodachrome stock. Imbibition stock. Scene missing.

“He wants to meet you,” Marvin said distractedly as he examined prints for imperfections.

“How does he know who I am?”

“The girl cut into the leader, wouldn’t you say she’s as much a part of the film as its narrative? Her presence there in the margin, her serving to establish and maintain a correct standard of appearance, female appearance. These are aspects of a single question that deserve thought.”

“What is that question, Marvin?”

No answer. I went out for my lunch break.

“He saw you coming in,” he said when I returned. “It’s this guy Sandro Valera. Artist. Italian. Lives around here.”

It wasn’t the unnamed man. But I knew the name Valera, of course, because of the motorcycles. The unnamed man had mentioned knowing one of them. I didn’t know who Sandro Valera was, but when I asked Giddle, she said, “Oh, for fuck’s sake. He’s famous. Go to Erwin Frame Gallery—he has a show up right now.”

I went to the gallery. The woman behind the counter nodded toward me severely as I came in, glancing up through eyeglass frames that were black and round like little handcuffs. Sandro Valera’s artworks were large aluminum boxes, open on top, empty inside, so bright and gleaming
their angles melted together. I knew enough to understand that it was Minimalism, meant to be about the objects themselves, in a room, and not some abstract or illusory thing they represented. The boxes had been made in a factory in Connecticut. As I got to know Sandro, I understood that even if the works were stamped by the factory that produced them, they had little to do with the assembly line imagery they implied: the factory, Lippincott, only fabricated artists’ works, by hand, and very, very carefully. One of the aluminum boxes was being moved by two gallery assistants in white cotton gloves. I thought of the gloves the boy driver of the Cadillac had worn, too large for his young hands as he worked the giant wheel of that car. The difference was the difference of this warm, quiet, bright place, this snobbish woman behind the counter. Calm reserve. The creak of old wood floorboards. Art that was four metal objects that shone like liquid silver. The gloves the assistants wore were not a curious nod to old-fashioned ideas about service and formality. They were to protect the milled aluminum from fingerprints, which, because of the oils on human hands, would be impossible to remove from the delicate finish. The gloves fit the assistants’ hands. They picked up one of the boxes. Moved it a few inches and set it down, stepped back. Looked at it.

Giddle chided me again when I told her I’d seen the show and realized he was a major artist, with work that was subtle, mathematical, grand, and expensive, everything in the gallery sold, the air of the place making me feel like an interloper just being there. I didn’t understand why an older and famous artist was seeking out someone young and invisible. “Hmm. Let’s see. Why is an older man seeking out a younger woman? Who isn’t established in the way he is? Gosh. What a mystery. Oh, for fuck’s sake once again,” Giddle said. “He’s a
man
. Practically middle-aged, and you’re young.”

“You’re saying he’s the type who is into younger women?”

“Sweetheart, that’s all men,” she said. “All men are that type.”

I might have been proud to be the object of universal attraction, at least according to Giddle, but I only felt irritated for being treated as if I were too naive to understand. Giddle sensed this and added, as if
to soften her condescension, that Sandro Valera was hot for a middle-aged man. By the time I met and began dating him, I chose to forget Giddle’s theory. Like all people who fall in love, I took the attraction between me and Sandro as singular and specific, not explainable to types and preferences. Once I asked if he preferred younger women and he said he preferred me. He said he saw me come and go from Bowery Film and I looked so open and lovely that he could not resist. “Could not resist what?” I had asked. “Becoming your boyfriend before someone else did,” he said. Which bothered me but I let it go. He had a way of talking about our courtship that presumed there was choice to it. Perhaps this was simply a difference between us. I did not experience love as a choice, “I think I will love this or that person.” If there was no imperative, it was not love. But Sandro spoke as if he’d seen me on the street and simply made his selection.

Other books

Diary of Interrupted Days by Dragan Todorovic
The Devil Finds Work by James Baldwin
The Worm Ouroboros by E. R. Eddison
Walking in Darkness by Charlotte Lamb
Horror in Paradise by Anthology
Polly Plays Her Part by Anne-Marie Conway
Real Life & Liars by Kristina Riggle
What She's Looking For by Evans, Trent
Flight of Aquavit by Anthony Bidulka
Air by Harmony, Terra


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024