Read The Complete Vampire Chronicles 12-Book Bundle (The Vampire Chronicles) Online
Authors: Anne Rice
“Yes, we love you,” said Riccardo, pushing back his black hair and winking at me, his skin so smooth and dark compared to the others. His eyes were fiercely black. He clutched my hand and I saw his long thin fingers. Here everyone had thin fingers, fine fingers. They had fingers like mine, and mine had been unusual among my brethren. But I couldn’t think of this.
An eerie possibility suggested itself to me, that I, the pale one, the one who made all the trouble, the one with the fine fingers, had been spirited away to the good land where I belonged. But that was altogether too fabulous to believe. My head ached. I saw wordless flashes of the stubby horsemen who had captured me, of the stinking hold of the ship in which I’d been brought to Constantinople, flashes of gaunt, busy men, men fussing as they had handled me there.
Dear God, why did anyone love me? What for? Marius De Romanus, why do you love me?
The Master smiled as he waved from the door. The hood was up around his head, a crimson frame for his fine cheekbones and his curling lips.
My eyes filled with tears.
A white mist swirled around the Master as the door closed behind him. The night was going. But the candles still burned.
We came into a large room, and I saw that it was full of paints and pots of color and brushes standing in earthen jars ready to be used. Great white squares of cloth—canvas—waited for the paint.
These boys didn’t make their colors with the yolk of an egg in
the time-honored manner. They mixed the bright fine ground pigments directly with the amber-colored oils. Great glossy gobs of color awaited me in little pots. I took the brush when they gave it to me. I looked at the stretched white cloth on which I was to paint.
“Not from human hands,” I said. But what did these words mean? I lifted the brush and I began to paint him, this blond-haired man who had rescued me from darkness and squalor. I threw out the hand with the brush, dipping the bristles into the jars of cream and pink and white and slapping these colors onto the curiously resilient canvas. But I couldn’t make a picture. No picture came!
“Not by human hands!” I whispered. I dropped the brush. I put my hands over my face.
I searched for the words in Greek. When I said them, several of the boys nodded, but they didn’t grasp the meaning. How could I explain to them the catastrophe? I looked at my fingers. What had become of—. There all recollection burnt up and I was left suddenly with Amadeo.
“I can’t do it.” I stared at the canvas, at the mess of colors. “Maybe if it was wood, not cloth, I could do it.”
What had it been that I could do? They didn’t understand.
He was not the Living Lord, my Master, the blond one, the blond one with the icy blue eyes.
But he was my Lord. And I could not do this thing that was meant to be done.
To comfort me, to distract me, the boys took up their brushes and quickly astonished me with pictures that ran like a stream out of their quick applications of the brush.
A boy’s face, cheeks, lips, eyes, yes, and reddish-golden hair in profusion. Good Lord, it was I … it was not a canvas but a mirror. It was this Amadeo. Riccardo took over to refine the expression, to deepen the eyes and work a sorcery on the tongue so I seemed about to speak. What was this rampant magic that made a boy appear out of nothing, most natural, at a casual angle, with knitted brows and streaks of unkempt hair over his ear?
It seemed both blasphemous and beautiful, this fluid, abandoned fleshly figure.
Riccardo spelled the letters out in Greek as he wrote them. Then he threw the brush down. He cried:
“A very different picture is what our Master has in mind.” He snatched up the drawings.
They pulled me through the house, the “palazzo” as they called it, teaching me the word with relish.
The entire place was filled with such paintings—on its walls, its ceilings, on panels and canvases stacked against each other—towering pictures full of ruined buildings, broken columns, rampant greenery, distant mountains and an endless stream of busy people with flushed faces, their luxuriant hair and gorgeous clothing always rumpled and curling in a wind.
It was like the big platters of fruit and meats that they brought out and set before me. A mad disorder, an abundance for the sake of itself, a great drench of colors and shapes. It was like the wine, too sweet and light.
It was like the city below when they threw open the windows, and I saw the small black boats—gondolas, even then—in brilliant sunlight coursing through the greenish waters, when I saw the men in their sumptuous scarlet or gold cloaks hurrying along the quays.
Into our gondolas we piled, a troop of us, and suddenly we traveled in graceful darting silence among the facades, each huge house as magnificent as a Cathedral, with its narrow pointed arches, its lotus windows, its covering of gleaming white stone.
Even the older, sorrier dwellings, not too ornate but nevertheless monstrous in size, were plastered in colors, a rose so deep it seemed to come from crushed petals, a green so thick it seemed to have been mixed from the opaque water itself.
Out into the Piazza San Marco we came, amid the long fantastically regular arcades on both sides.
It seemed the very gathering place of Heaven as I stared at the hundreds milling before the distant golden domes of the church.
Golden domes. Golden domes.
Some old tale had been told to me of golden domes, and I had seen them in a darkling picture, had I not? Sacred domes, lost domes, domes in flames, a church violated, as I had been violated. Ah, ruin, ruin was gone, laid waste by the sudden eruption all around me of what was vital and whole! How had all this been born out of wintry ashes? How had I died among snows and smoking fires and come to rise here beneath this caressing sun?
Its warm sweet light bathed beggars and tradesmen; it shone on princes passing with pages to carry their ornate velvet trains behind
them, on the booksellers who spread their books beneath scarlet canopies, lute players who vied for small coins.
The wares of the wide diabolical world were displayed in the shops and market stalls—glassware such as I have never beheld, including goblets of all possible colors, not to mention little figurines of glass including animals and human beings and other filmy shining trinkets. There were marvelously bright and beautifully turned beads for rosaries; magnificent laces in grand and graceful patterns, including even snowy white pictures of actual church towers and little houses with windows and doors; great feathery plumes from birds I couldn’t name; other exotic species flapping and screeching in gilt cages; and the finest and most magnificently worked multicolored carpets only too reminiscent of the powerful Turks and their capital from which I’d come. Nevertheless, who resists such carpets? Forbidden by law to render human beings, Moslems rendered flowers, arabesques, labyrinthian curlicues and other such designs with bold dyes and awe-inspiring exactitude. There were oils for lamps, tapers, candles, incense, and great displays of glistering jewels of indescribable beauty and the most delicate work of the goldsmiths and silversmiths, in plate and ornamental items both newly made and old. There were shops that sold only spices. There were shops that sold medicines and cures. There were bronze statues, lion heads, lanterns and weapons. There were cloth merchants with the silks of the East, the finest woven wools dyed in miraculous tints, cotton and linen and fine specimens of embroidery, and ribbons galore.
Men and women here appeared immensely wealthy, feasting casually on fresh meat tarts in the cookshops, drinking clear red wine and eating sweet cakes full of cream.
There were booksellers offering the new printed books, of which the other apprentices told me eagerly, explaining the marvelous invention of the printing press, which had only lately made it possible for men far and wide to acquire not only books of letters and words but books of drawn pictures as well.
Venice already had dozens of small print shops and publishers where the presses were hard at work producing books in Greek as well as Latin, and in the vernacular tongue—the soft singing tongue—which the apprentices spoke amongst themselves.
They let me stop to glut my eyes on these wonders, these machines that made pages for books.
But they did have their chores, Riccardo and the others—they were
to scoop up the prints and engravings of the German painters for our Master, pictures made by the new printing presses of old wonders by Memling, Van Eyck, or Hieronymus Bosch. Our Master was always in the market for them. Such drawings brought the north to the south. Our Master was a champion of such wonders. Our Master was pleased that over one hundred printing presses filled our city, that he could throw away his coarse inaccurate copies of Livy and Virgil and have now corrected printed texts.
Oh, it was such a load of information.
And no less important than the literature or paintings of the universe was the matter of my clothes. We had to get the tailors to stop everything to dress me properly according to small chalk drawings which the Master had made.
Handwritten letters of credit had to be taken to the banks. I was to have money. Everyone was to have money. I had never touched such a thing as money.
Money was pretty—Florentine gold or silver, German florins, Bohemian groschens, fancy old coins minted under the rulers of Venice who were called the Doges, exotic coins from the Constantinople of old. I was given a little sack of my own clinking clanking money. We tied our “purses” to our belts.
One of the boys bought me a small wonder because I stared at it. It was a ticking watch. I couldn’t grasp the theory of it, this tiny ticking thing, all encrusted with jewels, and not all the hands pointed at the sky would teach me. At last with a shock I realized: It was, beneath its filigree and paint, its strange glass and bejeweled frame, a tiny clock!
I closed my hand on it and felt dizzy. I had never known clocks to be anything but great venerable things in bell towers or on walls.
“I carry time now,” I whispered in Greek, looking to my friends.
“Amadeo,” said Riccardo. “Count the hours for me.”
I wanted to say that this prodigious discovery meant something, something personal. It was a message to me from some other too hastily and perilously forgotten world. Time was not time anymore and never would be. The day was not the day, nor the night the night. I couldn’t articulate it, not in Greek, nor any tongue, nor even in my feverish thoughts. I wiped the sweat from my forehead. I squinted into the brilliant sun of Italy. My eyes clapped upon the birds who flew in great flocks across the sky, like tiny pen strokes made to flap in unison. I think I whispered foolishly, “We are in the world.”
“We are in the center of it, the greatest city of it!” Riccardo cried,
urging me on into the crowds. “We shall see it before we get locked up in the tailor’s, that’s for damned sure.”
But first it was time for the sweetshop, for the miracle of chocolate with sugar, for syrupy concoctions of unnameable but bright red and yellow sweets.
One of the boys showed to me his little book of the most frightening printed pictures, men and women embraced in carnality. It was the stories of Boccaccio. Riccardo said he would read them to me, that it was in fact an excellent book to teach me Italian. And that he would teach me Dante too.
Boccaccio and Dante were Florentines, said one of the other boys, but all in all the two weren’t so bad.
Our Master loved all kinds of books, I was told, you couldn’t go wrong spending your money on them, he was always pleased with that. I’d come to see that the teachers who came to the house would drive me crazy with their lessons. It was the
studia humanitatis
that we must all learn, and it included history, grammar, rhetoric, philosophy and ancient authors … all of this so much dazzling words that only revealed its meaning to me as it was often repeated and demonstrated in the days to come.
We could not look too good for our Master either, that was another lesson I must learn. Gold and silver chains, necklaces with medallions and other such trinkets were bought for me and laid over my neck. I needed rings, jeweled rings. We had to bargain fiercely with the jewelers for these, and I came out of it wearing a real emerald from the new world, and two ruby rings carved with silver inscriptions which I couldn’t read.
I couldn’t get over the sight of my hand with a ring. To this very night of my life, some five hundred years after, you see, I have a weakness for jeweled rings. Only during those centuries in Paris when I was a penitent, one of Satan’s discalced Children of the Night, during that long slumber only, did I give up my rings. But we’ll come to that nightmare soon enough.
For now, this was Venice, I was Marius’s child and romped with his other children in a manner that would be repeated for years ahead.
On to the tailor.
As I was measured and pinned and dressed, the boys told me stories of all those rich Venetians who came to our Master seeking to have even the smallest piece of his work. As for our Master, he, claiming
that he was too wretched, sold almost nothing but occasionally did a portrait of a woman or man who struck his eye. These portraits almost always worked the person into a mythological subject—gods, goddesses, angels, saints. Names I knew and names I’d never heard of tripped off the boys’ tongues. It seemed here all echoes of sacred things were swept up in a new tide.
Memory would jolt me only to release me. Saints and gods, they were one and the same? Wasn’t there a code to which I should remain faithful that somehow dictated these were but artful lies? I couldn’t get it clear in my head, and all around me was such happiness, yes, happiness. It seemed impossible that these simple shining faces could mask wickedness. I didn’t believe it. Yet all pleasure to me was suspect. I was dazzled when I could not give in, and overcome when I did surrender, and as the days followed I surrendered with ever greater ease all the time.
This day of initiation was only one of hundreds, nay, thousands that were to follow, and I don’t know when I started to understand with any preciseness what my boy companions said. That time came, however, and rather quickly. I do not remember being the naive one very long.