Read Shibumi Online

Authors: Trevanian

Tags: #Fiction, #General, #Adventure, #Thrillers, #Espionage, #Suspense fiction

Shibumi (23 page)

The only effect of this tentative and frightened inquiry was a visit to the Asakusa house by a team of military police searching for evidence of Nicholas’s wrongdoing. In the course of this search, the officer in charge appropriated as material to the investigation Nicholai’s small collection of prints by Kiyonobu and Sharaku, which he had purchased when he could afford them, feeling distressed that the owners were forced by the economic and moral anarchy of the Occupation to relinquish these national treasures, and eager to do what little he could to keep them out of the hands of the barbarians.

As it turned out, these prints had a minor influence on the downward path of egalitarian American art. They were sent home by the confiscating officer, whose twilight child promptly filled in the open spaces with Crayola, so ingeniously managing to stay within the lines that the doting mother was convinced anew of her boy’s creative potential and directed its education toward art. This gifted youngster eventually became a leader in the Pop Art movement because of the mechanical precision of his reproductions of tinned foods.

Throughout the three years of confinement, Nicholai was technically awaiting trial for espionage and murder, but no legal proceedings were ever instigated; he was never tried or sentenced, and for this reason he lacked access to even the spartan privileges enjoyed by the ordinary prisoner. The Japanese administrators of Sugamo Prison were under the thrall of the Occupation, and they held Nicholai in close confinement because they were ordered to, despite the fact that he was an embarrassing exception to their rigid organizational pattern. He was the only inmate who was not a Japanese citizen, the only one who had never been sentenced, and the only one being held in solitary confinement with no record of misbehavior in prison. He would have been a troublesome administrative anomaly, had not those in charge treated him as institutional people treat all manifestations of disturbing individuality: they ignored him.

Once he was no longer tormented by unexpected returns of drug panic, Nicholai began to accommodate himself to the routines and chronological articulations of solitary life. His cell was a windowless six-foot cube of gray cement with one overhead light recessed into the ceiling and covered by thick shatterproof glass. The light was on twenty-four hours a day. At first Nicholai hated the constant glare that denied him retreat into the privacy of darkness and made sleeping fitful and thin. But when, three times in the course of his confinement, the light burned out and he had to live in total dark until the guard noticed it, he realized that he had become so accustomed to constant light that he was frightened by the weight of absolute dark closing in around him. These three visits by a trustee prisoner to replace the light bulb under the close surveillance of a guard were the only events outside the established and predictable routine of Nicholai’s life, save for one brief power failure that occurred in the middle of the night during his second year. The sudden darkness woke Nicholai from his sleep, and he sat on the edge of his metal bunk, staring into the black, until the light came back on, and he could return to sleep.

Other than the light, only three features characterized the freshly painted gray cube in which Nicholai lived: the bed, the door, the toilet. The bed was a narrow tray of steel secured to the wall, its two front legs sunken into the cement of the floor. For reasons of hygiene, the bunk was off the floor in the Western style, but only by eight inches. For reasons of security, and to deny materials that might be used to commit suicide, the bed had neither boards nor wire mesh, only the flat shelf of metal on which there were two quilted pads for warmth and comfort. This bed was opposite the door, which was the most intricate feature of the cell. It was of heavy steel and opened out on silent, well-greased hinges, and it fit into its sill so exactly that the air in the cell was compressed when the door was closed and the prisoner felt some temporary discomfort in his eardrums. Let into the door was an observation window of thick wire-reinforced glass through which guards routinely monitored the actions of the prisoner. At the base of the door was a riveted steel panel that hinged from the bottom for passing in food. The third feature of the cell was a tiled depression that was the squat toilet. With Japanese nicety of concern for dignity, this was in the corner on the same wall as the door, so the inmate could attend to his physical needs out of range of observation. Directly above this convenience was a ventilation pipe three inches in diameter set flush into the cement ceiling.

Within the strict context of solitary confinement, Nicholai’s life was crowded with events that punctuated and measured his time. Twice a day, morning and evening, he received food through the hinged inner door, and in the mornings there was also a pail of water and a small bar of gritty soap that made a thin, greasy lather. Every day, he bathed from head to foot, splashing up water with cupped hands to rinse himself, drying himself off with his rough padded shirt, then using what was left of the water to rinse down the toilet.

His diet was minimal but healthy: unpolished rice, a stew of vegetables and fish, and thin tepid tea. The vegetables varied slightly with the seasons and were always crisp enough not to have had the value cooked out of them. His food was served on a compartmented metal tray with one set of throwaway wooden chopsticks joined at the base. When the small door opened, the trustee always waited until the prisoner had passed out his soiled tray together with the used chopsticks and paper wrapper (even this had to be accounted for) before he would pass in the new meal.

Twice a week, at midday, the cell door was opened, and a guard beckoned him out. Since the guards were prohibited from speaking to him, all communications were carried out in uneconomical and sometimes comic mime. He followed the guard to the end of the corridor, where a steel door was opened (it always groaned on its hinges), and he was permitted to step out into the exercise area, a narrow alley between two featureless buildings, both ends of which were blocked off by high brick walls, where he could walk alone for twenty minutes with a rectangle of open sky above him and fresh air to breathe. He knew that he was under the constant surveillance of guards in the tower at the end of the lane, but their glass windows always reflected the sky, and he could not see them, so the illusion of being alone and almost free was maintained. Except for two times when he was sick with fever, he never declined to take his twenty minutes in the open air, even during rain or snow; and after the first month, he always used this time to run as hard as he could, up and down the short alley, stretching his muscles and burning off as much as he could of the energy that seethed within him.

By the end of the first month, when the lingering effects of the drugs had worn off, Nicholai made a decision for survival, part of the impulse for which came from bone-deep stubbornness and part from sustaining thoughts of vengeance. He always ate every morsel of food, and twice a day, after each meal, he exercised vigorously in his cell, developing routines that kept every muscle in his wiry body taut and quick. After each exercise period, he would sit in lotus in the corner of his cell and concentrate on the pulse of blood in his temples until he achieved the peace of middle-density meditation which, although it was a pallid substitute for the lost soul-rest of mystic transportation, was sufficient to keep his mind calm and dry, unspoiled by despair and self-pity. He trained himself never to think of the future, but to assume there would be one, because the alternative would lead to destructive despair.

After several weeks, he decided to keep mental track of the days as a gesture of confidence that someday he would get out and rejoin his life. He arbitrarily decided to call the next day Monday and to assume it was the first day of April. He was wrong by eight days, but he did not discover this for three years.

His solitary life was busy. Two meals, one bath, two exercise periods, and two terms of meditation each day. Twice a week, the pleasure of running up and down the narrow exercise lane. And there were two other bold demarcations of time. Once a month, he was visited by a barber/trustee who shaved him and went over his head with hand-operated clippers that left a half-inch of stubbly hair. This old prisoner obeyed the injunction against speaking, but he winked and grinned constantly to express brotherhood. Also once a month, always two days after the visit of the barber, he would return from his exercise run to find his bedding changed, and the walls and floor of his cell dripping with water laced with disinfectant, the stench of which lasted three and sometimes four days.

One morning, after he had passed six months in silence in that cell, he was startled out of his meditation by the sound of the door being unlocked. His first reaction was to be annoyed, and a little fearful, at this rupture in reliable routine. Later he learned that this visit was not a break in routine, but only the final element in the cycles that measured his life out. Once every six months he was to be visited by an elderly, overworked civil servant whose duty it was to attend to the social and psychological needs of the inmates of this enlightened prison. The old man introduced himself as Mr. Hirata and told Nicholai that they had permission to speak. He sat on the edge of Nicholas’s low bed-shelf, placed his overstuffed briefcase beside him, opened it, fumbled within for a fresh questionnaire, and inserted it into the spring clamp of the clipboard on his lap. In an atonic, bored voice, he asked questions about Nicholas’s health and well-being, and with every nod of Nicholas’s head, he made a check mark beside the appropriate question.

After scanning with the tip of his pen to make sure he had checked off all the required questions, Mr. Hirata looked up with moist, fatigued eyes and asked if Mr. Hel (Heru) had any formal requests or complaints to make.

Nicholai automatically shook his head… then he changed his mind. “Yes,” he tried to say. But his throat was thick and only a creaking sound came out. It occurred to him suddenly that he had fallen out of the habit of speaking. He cleared his throat and tried again. “Yes, sir. I would like books, paper, brushes, ink.”

Mr. Hirata’s thick, hooked eyebrows arched, and he cast his eyes to the side as he sucked in a great breath between his teeth. Clearly, the request was extravagant. It would be very difficult. It would make trouble. But he dutifully registered the request in the space provided for that purpose.

Nicholai was surprised to realize how desperately he wanted the books and paper, although he knew that he was making the error of hoping for something and risking disappointment, thus damaging the fine balance of his twilight existence in which desire had been submerged and hope diminished to the size of expectation. He plunged ahead recklessly. “It is my only chance, sir.”

“So? Only chance?”

“Yes, sir. I have nothing…” Nicholai growled and cleared his throat again. Speaking was so difficult! “I have nothing to occupy my mind. And I believe I am going mad.”

“So?”

“I have found myself thinking often of suicide.”

“Ah.” Mr. Hirata frowned deeply and sucked in his breath. Why must there always be problems such as these? Problems for which there are no clear instructions in the manual of regulations? “I shall report your request, Mr. Heru.”

From the tone, Nicholai knew that the report would be made without energy, and his request would fall into the bureaucratic abyss. He had noticed that Mr. Hirata’s glance fell often upon his battered face, where the scars and swellings of the beatings he had taken were still purplish, and each time the glance had flicked away with discomfort and embarrassment.

Nicholai touched his fingers to his broken eyebrow. “It was not your guards, sir. Most of these wounds came from my interrogation at the hands of the Americans.”

“Most
of them? And the rest?”

Nicholai looked down at the floor and cleared his throat. His voice was raspy and weak, and he needed to be glib and persuasive just now. He promised himself that he would not let his voice fall into disuse again through lack of exercise. “Yes, most. The rest… I must confess that I have done some harm to myself. In despair I have run my head against the wall. It was a stupid and shameful thing to do, but with nothing to occupy my mind…” He allowed his voice to trail off, and he kept his eyes on the floor.

Mr. Hirata was disturbed as he considered the ramifications of madness and suicide on his career, particularly now when he was only a few years from retirement. He promised he would do what he could, and he left the cell troubled by that most harrowing of torments for civil servants: the need to make an independent decision.

Two days later, upon returning from his twenty minutes of fresh air, Nicholai found a paper-wrapped package at the foot of his iron bed. It contained three old books that smelled of mildew, a fifty-sheet pad of paper, a bottle of Western-style ink, and a cheap but brand-new fountain pen.

When he examined the books, Nicholai was crestfallen. They were useless. Mr. Hirata had gone to a secondhand bookstore and had purchased (out of his own money, to avoid the administrative complexity of a formal requisition for articles that might turn out to be prohibited) the three cheapest books he could find. Having no language but Japanese, and knowing from Hel’s record that he read French, Mr. Hirata bought what he assumed were French books from a stack that had once been part of the library of a missionary priest, confiscated by the government during the war. The priest had been Basque, and so were the books. All printed before 1920, one was a description of Basque life written for children and including stiff, touched-up photographs and etchings of rural scenes. Although the book was in French, it had no apparent value to Nicholai. The second book was a slim volume of Basque
dictons,
parables, and folktales written in Basque on the left-hand page, and in French on the right. The third was a French/Basque dictionary compiled in 1898 by a priest from Haute Soule, who attempted, in a turgid and lengthy introduction, to identify scholarship in the Basque language with the virtues of piety and humility.

Other books

A Game of Shadows by Irina Shapiro
Stone Song by D. L. McDermott
Choose Me: a novella by Golden, Kim
Accidental Crush by Torrisi, Adrienne
Monster Madness by Dean Lorey
Until Death by Knight, Ali
The Fields of Death by Scarrow, Simon


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024