Read Nutshell Online

Authors: Ian McEwan

Nutshell (6 page)

Claude is pouring more wine. In the circumstances it's a comfort, how he reaches with dull precision for his most vacuous thought.

“Fancy that.”

Trudy doesn't speak for half a minute. When she does, her words are slurred but her resolve is clear.

“I want him dead. And it has to be tomorrow.”

EIGHT

Outside these warm, living walls an icy tale slides towards its hideous conclusion. The midsummer clouds are thick, there's no moon, not the faintest breeze. But my mother and uncle are talking up a winter storm. The cork is drawn from one more bottle, then, too soon, another. I'm washed far downstream of drunkenness, my senses blur their words but I hear in them the form of my ruin. Shadow figures on a bloody screen are arguing in hopeless struggle with their fate. The voices rise and fall. When they don't accuse or wrangle, they conspire. What's said hangs in the air, like a Beijing smog.

It will end badly, and the house feels the ruin too. In high summer, the February gale twists and breaks the icicles hanging from the gutters, scours the unpointed brickwork of the gable ends, rips the slates—those blank slates—from the pitching roofs. This chill works its fingers past the rotted putty of the unwashed panes, it backs up through the kitchen drains. I'm shivering in here. But it won't end, the bad will be endless, until ending badly will seem a blessing. Nothing will be forgotten, nothing flushed away. Foul matter lingers in unseen bends beyond the plumber's reach, it hangs in the wardrobes with Trudy's winter coats. This too solid stench feeds the timid mice behind the skirting and swells them to rats. We hear their gnawing and mutinous curses, but no one is surprised. At intervals, my mother and I retire so she may squat and copiously piss and groan. Against my skull I feel her bladder shrink, and I'm relieved. Back to the table, to more scheming and long harangues. It was my uncle cursing, not the rats. That gnawing was my mother at the salted nuts. Incessantly, she eats for me.

In here, I dream of my entitlement—security, weightless peace, no tasks, no crime or guilt. I'm thinking about what should have been mine in my confinement. Two opposing notions haunt me. I heard about them in a podcast my mother left running while talking on the phone. We were on the couch in my father's library, windows wide open to another sultry midday. Boredom, said this Monsieur Barthes, is not far from bliss; one regards boredom from the shores of pleasure. Exactly so. The condition of the modern foetus. Just think: nothing to do but be and grow, where growing is hardly a conscious act. The joy of pure existence, the tedium of undifferentiated days. Extended bliss is boredom of the existential kind. This confinement shouldn't be a prison. In here I'm owed the privilege and luxury of solitude. I speak as an innocent, but I conjure an orgasm prolonged into eternity—there's boredom for you, in the realm of the sublime.

This was my patrimony, until my mother wished my father dead. Now I live inside a story and fret about its outcome. Where's boredom or bliss in that?

My uncle rises from the kitchen table, lurches towards the wall to turn off the lights and reveal the dawn. If he'd been my father, he might have recited an aubade. But now there's only a practical concern—it's time for bed. What deliverance, that they're too drunk for sex. Trudy stands, together we sway. If I could be upright for one minute I'd feel less sick. How I miss my spacious days of ocean-tumbling.

With one foot on the first tread, she halts to gauge the climb ahead. It rises severely and recedes, as though to the moon. I feel her grip the banister on my account. I still love her, I'd like her to know, but if she falls backwards, I die. Now we're going mostly up. Mostly, Claude is ahead of us. We should be roped. Grip tighter, Mother! It's an effort and no one speaks. After many minutes, many sighs and moans, we gain the second-floor landing, and the rest, the last twelve feet, though level, is also tough.

She sits on her side of the bed to remove a sandal, topples sideways with it in her hand, and falls asleep. Claude shakes her awake. Together they fumble in the bathroom, through the spilling drawers, in search of two grams each of paracetamol, a means to hold a hangover at bay.

Claude notes, “Tomorrow's a busy day.”

He means today. My father is due at ten, now it's almost six. Finally, we're all in bed. My mother complains that the world, her world, spins when she closes her eyes. I thought Claude might be more stoical, made, as he might say, of sterner stuff. Not so. Within minutes he's hurried next door to fall to his knees and embrace the lavatory bowl.

“Lift the seat,” Trudy shouts.

Silence, then it comes, in hard-won dribbles. But he's loud. A long shout truncated, as though a football fan has been stabbed in the back midchant.

By seven they're asleep. Not me. My thoughts turn with my mother's world. My father's rejection of me, his possible fate, my responsibility for it, then my own fate, my inability to warn or act. And my bedfellows. Too damaged to make the attempt? Or worse, to do it badly, be caught and sent down. Hence the spectral prison that's lately haunted me. To start life in a cell, bliss unknown, boredom a fought-for privilege. And if they succeed—then it's
the Vale of Swat. I see no scheme, no plausible route to any conceivable happiness. I wish never to be born…

*

I overslept. I'm woken by a shout and a violent, arrhythmic jigging. My mother on the Wall of Death. Not so. Or not that one. This is her descending the stairs too fast, her careless hand barely trailing the banister. Here's how it could end, the loose carpet rod or curling threadbare carpet edge, the head-first downward pitch, then my private gloom lost to eternal darkness. I've nothing to hold on to but hope. The shout was from my uncle. He calls out again.

“I've been out for the drink. We've got twenty minutes. Make the coffee. I'll do the rest.”

His dim Shoreditch plans have been ditched by my mother's lust for speed. John Cairncross is not her fool after all. He'll kick her out, and soon. She must act today. No time to tend her plaits. She's given hospitality to her husband's lover—dumped before she could dump, as they say on the afternoon agony-aunt shows. (Teenagers phone in with problems that would stump a Plato or a Kant.) Trudy's anger is oceanic—vast and deep, it's her medium, her selfhood. I know it in her altered blood as it washes through me, in the granular discomfort where cells are bothered and compressed, the platelets cracked and chipped. My heart is struggling with my mother's angry blood.

We're safely on the ground floor, among the busy morning hum of flies that cruise the hallway's garbage. To them the untied plastic bags rise like shining residential towers with rooftop gardens. The flies go there to graze and vomit at their ease. Their general bloated laziness invokes a society of mellow recreation, communal purpose, mutual tolerance. This somnolent, non-chordate crew is at one with the world, it loves rich life in all its putrefaction. Whereas we're a lower form, fearful and in constant discord. We've got the jitters, we're going too fast.

Trudy's trailing hand grips the newel post and we swing through a speedy U-turn. Ten steps and we're at the head of the kitchen stairs. No handrail to guide us down. It fell off the wall, I heard, in a burst of dust and horsehair, before my time, if this is my time. Only irregular holes remain. The treads are bare pine, with slick and greasy knots, palimpsests of forgotten spills, downtrodden meat and fat, and molten butter sliding off the toast my father used to carry to the library without a plate. Again, she's going at speed, and this could be it, the headlong launch. Hardly has the thought illuminated my fears when I sense a backwards-sliding foot, a forward lurch, an urge to flight, countered at once by a panicky tightening of the muscles in her lower back and from behind my shoulder I hear a wrenching sound of tendons stretching and testing their anchors on the bone.

“My back,” she growls. “My fucking back.”

But it's worth her pain, for she's steadied herself and takes the remaining steps with care. Claude, busy by the kitchen sink, pauses to make a sympathetic sound, then continues with his tasks. Time waits for no man, as he might say.

She's at his side. “My head,” she whispers.

“And mine.” Then he shows her. “I think it's his favourite. Bananas, pineapple, apple, mint, wheat germ.”

“Tropical Dawn?”

“Yup. And here's the business. Enough to fell ten ox.”

“Oxen.”

He pours the two liquids into the blender and activates it.

When the din has ceased she says, “Put it in the fridge. I'll make the coffee. Hide those paper cups. Don't touch them without your gloves.”

We're at the coffee machine. She's found the filters, she's spooning in the grains, tipping in the water. Doing well.

“Wash some mugs,” she calls. “And set them out. Get the stuff ready for the car. John's gloves are in the outhouse. They'll need dusting down. And there's a plastic bag somewhere.”

“All right, all right.” Out of bed long before her, Claude sounds testy as she takes control. I struggle to follow their exchange.

“My thing and the bank statement are on the table.”

“I know.”

“Don't forget the receipt.”

“I won't.

“Screw it up a bit.”

“I have.”

“With your gloves. Not his.”

“Yes!”

“You wore the hat in Judd Street?”

“Of course.”

“Put it where he'll see it.”

“I
have
.”

But he's at the sink, rinsing crusty cups, doing as he's told. She's impervious to his tone and adds, “We should tidy this place up.”

He grunts. A hopeless notion. Good wife Trudy wants to greet her husband with a tidy kitchen.

But surely none of this can work. Elodie knows that my father is expected here. Perhaps half a dozen friends know too. London, north to east, will point a finger across the corpse. Here's a pretty
folie à deux
. Could my mother, who's never had a job, launch herself as a murderer? A tough profession, not only in the planning and execution, but in the aftermath, when the career would properly begin. Consider, I want to say to her, even before the ethics, the inconvenience: imprisonment or guilt or both, extended hours, weekends too, and all through every night, for life. No pay, no perks, no pension but remorse. She's making a mistake.

But the lovers are locked in, as only lovers can be. Being busy about the kitchen keeps them steady. They clear from the table last night's debris, sweep up or sweep aside food scraps on the floor, then down more painkillers with a slug of coffee. That's all the breakfast I'm getting. They agree that around the kitchen sink there's nothing to be done. My mother mutters instructions, or guidelines. Claude remains terse. Each time, he cuts her off. He may be having second thoughts.

“Cheerful, OK? Like we thought through what he said last night and decided—”

“Right.”

After minutes of silence: “Don't go offering too soon. We need—”

“I won't.”

And again: “Two empty glasses to show that we've had some ourselves already. And the Smoothie Heaven cup—”

“It's done. They're behind you.”

On his final word we're startled by my father's voice from the top of the kitchen stairs. Of course, he has his key. He's in the house.

He calls down. “Just unloading the car. Then I'll be with you.”

His tone is gruff, competent. Unearthly love has made him worldly.

Claude whispers, “What if he locks it?”

I'm close to my mother's heart and know its rhythms and sudden turns. And now! It accelerates at her husband's voice, and there's an added sound, a disturbance in the chambers, like the distant rattling of maracas, or gravel shuffled softly in a tin. From down here I'd say it's a semilunar valve whose cusps are snapping shut too hard and sticking. Or it could be her teeth.

But to the world my mother appears serene. She remains the liege and mistress of her voice, which is even and doesn't stoop to whispers.

“He's a poet. He never locks the car. When I give you the sign, go out there with the stuff.”

NINE

Dear Father,

Before you die, I'd like a word. We haven't much time. Far less than you think, so forgive me for coming to the point. I need to tap your memory. There was a morning in your library, a Sunday of unusual summer rain when the air for once was clean of dust. The windows were open, we heard the pattering on the leaves. You and my mother almost resembled a happy couple. There was a poem you recited then, too good for one of yours, I think you'd be the first to concede. Short, dense, bitter to the point of resignation, difficult to understand. The sort that hits you, hurts you, before you've followed exactly what was said. It addressed a careless, indifferent reader, a lost lover, a real person, I should think. In fourteen lines it talked of hopeless attachment, wretched preoccupation, longing unresolved and unacknowledged. It summoned a rival, mighty in talent or social rank or both, and it bowed in self-effacement. Eventually, time would have its revenge, but no one would care or even remember, unless they chanced to read these lines.

The person the poem addressed I think of as the world I'm about to meet. Already, I love it too hard. I don't know what it will make of me, whether it will care for me or even notice me. From here it seems unkind, careless of life, of lives. The news is brutal, unreal, a nightmare we can't wake from. I listen with my mother, rapt and glum. Enslaved teenage girls, prayed over then raped. Barrels used as bombs over cities, children used as bombs in marketplaces. We heard from Austria about a locked roadside truck and seventy-one migrants left to panic, suffocate and rot. Only the brave would send their imaginations inside the final moments. These are new times. Perhaps they're ancient. But also, that poem makes me think of you and your speech last night and how you won't or can't return my love. From where I am, you and my mother and the world are all one. Hyperbole, I know. The world is also full of wonders, which is why I'm foolishly in love with it. And I love and admire you both. What I'm saying is, I'm fearful of rejection.

So say it again to me, this poem, with your dying breath and I'll say it back to you. Let it be the last thing you ever hear. Then you'll know what I mean. Or take the kinder course, live rather than die, accept your son, hold me in your arms, claim me for your own. In return I'll give you some advice. Don't come down the stairs. Call out a carefree goodbye, get in your car and go. Or if you must come down, decline the fruit drink, stay only long enough to say your farewells. I'll explain later. Until then, I remain your obedient son…

*

We're sitting at the kitchen table, attending in silence to the intermittent thumps of my father's footfalls above as he brings in boxes of books and leaves them in the sitting room. Murderers before the deed find small talk a burden. Dry mouth, thready pulse, whirling thoughts. Even Claude is stumped. He and Trudy drink more black coffee. At each mouthful they put their cups down without a sound. They're not using saucers. There's a clock I haven't noticed before, ticking in thoughtful iambs. Along the street, a delivery van's pop music approaches and recedes with a faint Doppler effect, the cheerless band lifting and dipping a microtone but staying in tune with itself. There's a message in there for me, just out of reach. The painkillers are coming on, but the gain is mere clarity where numbness would suit me better. They've been through it twice and everything is in order. The cups, the potion, the “thing,” something from the bank, the hat and gloves and receipt, the plastic bag. I'm baffled. I should have listened last night. I won't know if the plan is going well or about to unravel.

“I could go up and help him,” Claude says at last. “You know, many hands make—”

“OK, OK. Wait.” My mother can't bear to hear the rest. She and I have much in common.

We hear the front door close, and seconds later those same shoes—old-style leather soles—making the sound on the stairs they made last night when he came down with his lover and settled his fate. He whistles tunelessly as he comes, more Schoenberg than Schubert, a projection of ease rather than the thing itself. Nervous then, despite the lordly speech. No easy matter, to evict your brother and the woman you hate who bears your child from the house you love. He's nearer now. Again, my ear is stuck to the gluey wall. There's no inflection or pause or swallowed word I'd care to miss.

My informal family dispenses with greetings.

“I was hoping to see your suitcase by the door.” He says it humorously and, as usual, ignores his brother.

“Not a chance,” my mother smoothly says. “Sit down and have a coffee.”

He sits. A pouring sound, a teaspoon clinks.

Then my father. “A contractor's coming to remove the appalling mess that's in the hall.”

“It's not a mess. It's a statement.”

“Of what?”

“Protest.”

“Oh yes?”

“At your neglect.”

“Hah!”

“Of me. And our baby.”

This could be in the noble cause of realism, of the plausible. An oily welcome might raise his guard. And recalling him to his paternal duty—brava!

“They'll be here at twelve. Pest control are coming too. They'll be fumigating the place.”

“Not while we're here they won't.”

“That's up to you. They start at midday.”

“They'll have to wait a month or two.”

“I've paid them double to ignore you. And they have a key.”

“Oh,” says Trudy, with an appearance of true regret. “I'm sorry you've wasted so much money. A poet's money at that.”

Claude leaps in, too soon for Trudy. “I've made this delicious—”

“Dearest, everyone needs more coffee.”

The man who obliterates my mother between the sheets obeys like a dog. Sex, I begin to understand, is its own mountain kingdom, secret and intact. In the valley below we know only rumours.

As Claude stoops over the machine on the far side of the room, my mother says pleasantly to her husband, “While we're on it, I hear your brother was very kind to you. Five thousand pounds! Lucky boy. Did you thank him?”

“He'll get it back, if that's what you mean.”

“Like the last lot.”

“He'll get that too.”

“I hate to think of you spending it all on fumigators.”

My father laughs in genuine delight. “Trudy! I can almost remember why I loved you. By the way, you're looking beautiful.”

“A little unkempt,” she says. “But thank you.” Theatrically, she lowers her voice, as though to exclude Claude. “After you left we partied. All night long.”

“Celebrating your eviction.”

“You could say that.”

We lean forward, she and I, me feet first, and my impression is that she's put her hand on his. He's closer now to the sweet disorder of her braids, the wide green look, the pink-perfect skin perfumed with the scent he bought her long ago in the Dubrovnik duty-free. How she thinks ahead.

“We had a glass or two and we talked. We decided. You're right. Time to go our separate ways. Claude's place is nice and St. John's Wood is a dump compared to Primrose Hill. And I'm so happy about your new friend. Threnody.”

“Elodie. She's lovely. We had a terrible fight when we got in last night.”

“But you looked so happy together.” I note the lift in my mother's tone.

“She's decided that I'm still in love with you.”

This too has an effect on Trudy. “But you said it yourself. We hate each other.”

“Quite. She thinks I protest too much.”

“John! Should I phone her? Tell her how much I loathe you?”

His laugh sounds uncertain. “Now there's the path to perdition!”

I'm recalled to my mission: the sacred, imagined duty of the child of separated parents is to unite them. Perdition. A poet's word. Lost and damned. I'm a fool to let my hopes rise a point or two, like a futures market after a rout and before the next. My parents are merely playing, tickling each other's parts. Elodie is mistaken. What stands between the married pair is no more than protective irony.

Here's Claude bearing a tray, something heavy or sulky in his offer.

“More coffee?”

“God, no,” my father says in the simple, dismissive tone he reserves for his brother.

“We've also got some nice—”

“Darling, I'll have another cup. A big one. Your bro,” my mother says to my uncle, “is in the doghouse with Threnody.”

“A threnody,” my father defines for her with exaggerated care, “is a song for the dead.”

“Like ‘Candle in the Wind,' ” says Claude, coming to life.

“For God's sake.”

“Anyway,” Trudy says, retreating some steps back through their exchange. “This is the marital home. I'll move out when I'm ready and it won't be this week.”

“Come on. You know the fumigator was just a tease. But you can't deny it. The place is a shithole.”

“Press me too hard, John, and I might decide to stay. See you in court.”

“Point taken. But you won't mind if we remove the crap in the hall.”

“I do mind a bit.” Then, after a moment's contemplation, she nods her assent.

I hear Claude pick up the plastic bag. His cheeriness wouldn't convince the dimmest child. “If you'll excuse me. Stuff to do. No rest for the wicked!”

Other books

Numero Zero by Umberto Eco
Frog Power by Beverly Lewis
How to Score by Robin Wells
The Art of Sin by Alexandrea Weis
Vive le Sleepover Club! by Narinder Dhami


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024