Read Lord of Janissaries Online
Authors: Jerry Pournelle,Roland J. Green
* * *
He tells the story well, Tylara thought. But he tells more than he thinks.
The situation didn’t sound good at all. The Westmen rode where they wanted to go, and their horses were so much faster than Drantos horses that they could seldom be brought to battle against their will—and they would not fight willingly unless they held an advantage.
“And so the Lord Mason conceived a plan,” Caradoc said. “I regret that he is not here to tell of it.”
Mason and Camithon stayed at the new army camp on the high plains, while Caradoc and Geminius and a number of Roman supply officers came down to Dravan for supplies. There’d been no need for Wanax Ganton to come with Caradoc, but Octavia’s presence had been an irresistible attraction.
“A wagon train,” Caradoc said. “With a cavalry escort, to travel north and west, riding quickly as if hoping to avoid the Westmen. And certainly it was a clever ruse, for within two days the Westmen saw us and began to stalk us.”
And that must have been unnerving, Tylara thought. To be followed by enemies you could not strike . . .
“At first they sought to draw the escort away from the wagons, to induce us to fight at a time and place of their choosing. Fortunately they did not succeed.”
Not fortune, Tylara thought. Not fortune, but good planning. Most of the cavalrymen were either Romans or guardsmen; there would be few of the armed nobility of Drantos in
that
group, not if Mason had planned it. Yes, and Ganton knows that. Does he understand why?
“Arekor, the priest of Vothan who lived so long among them, said they do not like to fight at night. It is a matter of their gods and demons. Yet we did not know how much of this to believe, and we made camp more in the Roman manner than our own. But perhaps Arekor spoke truth, for although we heard their cries and saw their camp fires, we saw none of them at night.”
He took another sip of wine. “Of course we had no real hopes they would attack a strong camp, and they did not. They waited until we had loaded the wagons and were well away from the camp, then struck at us to cut us off from it.” He paused to let a steward refill his cup.
“Hundreds of them,” Geminius said. He was a young man, and his speech was careful and precise in the Roman manner. A young lordling, higher in rank than his years deserved, Tylara thought. Yet the other soldiers thought him competent enough. “I confess I was near unnerved,” Geminius continued. “By Lucifer’s hooves! They came swiftly toward us, a veritable flood, and there stood Caradoc, the only calm man in the column! On they came, and still Caradoc did nothing! I had thought we waited too long.”
“The Lord Mason had said ‘Wait until you see the whites of their eyes,’ and in truth we came near that,” Caradoc said. “Then we threw off the covers from the wagons, and the archers and musketmen hidden inside them fired as if they were one man. The Lord Mason had said that first firing would have the greatest effect—”
“By the Lord he was right,” Geminius said. “The slaughter among the horses was great. As great as when the Lord Mason used his star weapons at Pirion.”
“You were at Pirion?” Wanax Ganton demanded. “With Publius?”
Octavia laughed, then busied herself with a napkin.
“Nay, Lord, with Legate Valerius and the Eighth Legion,” Geminius said.
“Hah!” Ganton banged his flagon against the table. “I led the chivalry of Drantos that day!”
“Lord, I remember it. Was not your helm golden? Attended by a black-clad guardsman carrying a banner of the Fighting Man?”
“Aye!”
“And you rode next to a gold-bedecked barbarian riding a great black stallion and swinging the largest sword of my memory,” the Roman said. “He was attended by the Great Banner of Tamaerthon.”
“Aye,” Ganton said. “I carried the banner of my house, not that of Drantos, for the Lord Rick was supreme that day. Ho, you do recall!”
Unlikely, Tylara thought. But the story has been told often enough, and what detail would he not have heard by now? My father is easily enough described—
Ganton’s face fell. “My only battle,” he said. “And I interrupt Caradoc telling of his victory. Forgive me,
Coronel
.”
Caradoc looked embarrassed.
They have had too much to drink, Tylara thought. I should end this night before one says too much.
“Come, finish your tale,” Ganton said.
“There is little more to tell,” Caradoc said. “As instructed, we fired at the horses. Westmen on foot are no match for Tamaerthan archers.”
“Nor for Drantos warriors,” Geminius added.
“Aye,” Caradoc said. “And then we brought forward the wagon with the Great Gun. Pinir the son of the smith fired it with his own hand, and lo! it did not burst. It made great slaughter among the horses of the Westmen, for it was loaded with all manner of small stones, aye and lengths of chain.”
What Caradoc called the Great Gun was what Rick called a “four-pounder.” Tylara had three in the arsenal of Castle Dravan. More importantly, she had five larger guns capable of destroying siege towers. Dravan well defended had never been taken; held by a handful, it had stood against Sarakos until he brought up great siege engines. With the new guns even those would fail . . .
“And thus we defeated them,” Caradoc said. “I fear it does not make a great tale.”
“But a great victory,” Ganton said. “Would I had been there.”
“You will see more of battles than ever you want,” Octavia said quietly. “And soon enough, I think.”
“Lord, a great victory indeed,” Geminius said. “And by Our Lord’s death, more of a tale than Caradoc would have you know! The sound of the guns frightened our horses, and when the Great Gun was fired, many were in panic. Our victory was nearly defeat, for the Westmen began to circle and dart toward us, and there was naught to hold them save the Tamaerthan archers, for the
guns
are not quickly readied for another volley, and our own cavalry was useless! Aye, even Romans! My own units, I confess, veterans all, were in disarray.
“Then suddenly, through the noise of battle, all could hear Caradoc. He vaulted into the saddle and rode round, rallying Roman and Drantos horse alike. ‘Follow me!’ he shouted in a voice like thunder, and he led us through and behind the Westmen, thus holding them in play until the archers and pikemen and musketeers could finish their death work. In truth it is Caradoc’s victory we celebrate here.”
“Hah,” Ganton said. “And what have you to say of this,
Coronel
?”
“Lord—”
“Come now, my lords,” Tylara said. “In Tamaerthon it is the custom to boast of one’s deeds. It is not so in Drantos. Which customs would you have him honor, my Lord of the North?”
Ganton took another deep drink of wine. “I will find bards to tell of his action, then,” he said. “He should be rewarded. Are there no bards to sing of this?”
Octavia moved closer to Ganton. Tylara couldn’t hear what she said. Suddenly Ganton shouted. “Aye! My lady, my lords, it has been greatly convenient to be here as a bheroman. I see, though, there are times when it is well to be Wanax.” He stood. “Morrone! Morrone, where are you? Ho, Guards! The Wanax of Drantos requires his Companion! Find Lord Morrone!”
“Here, sire!” Morrone rushed into the hall. “Forgive me, I was napping in the corner—”
“Cease prattling and fetch me my sword!” Ganton shouted. “Quickly, quickly!”
“Aye, sire.” Morrone ran to the far end of the hall and returned with a broadsword.
Ganton took it. “
Coronel
Caradoc, come forth! Kneel!”
“Aye, sire—”
“My lady, have I your consent?” Ganton shouted to Tylara.
“Aye, sire!”
“Then I, Ganton, Son of Loron, Wanax of Drantos, declare and proclaim Caradoc son of Cadaric worthy of the honors of chivalry.” He struck Caradoc on each shoulder with the flat of the sword. “Arise, my lord. You shall have suitable income as befits your new station; and henceforth you shall be known as Lord Caradoc do Tamaerthon.”
* * *
The pen wrote well. A
space pen
, Rick had called it when he gave it to her, but he had not explained what that meant. But it was certainly easier to use than a gull quill.
And so it was done. And I think well done, my husband. Caradoc has ever been a friend to this house, and I cannot believe that if Ganton gave him every honor within his gift he would change his loyalty. More, his interest runs with ours, as he is married to Gwen.
And a good thing, Tylara thought. Gwen must always be a temptation to Rick. She speaks his languages, and with her he can say what he will. Tylara looked to the mirror on the table. I think I am prettier than she. But—She looked to the bed and set her lips in a grim line. It is likely she is more skilled in the ways women attract men. Especially starmen. Yet men hold honor high. Surely Rick will not betray his friend and companion, his trusted henchman?
He has known other women since we were married. It must be. But he has been careful. There have been no stories, nothing whispered through the halls. Two women have claimed to carry Rick’s bastards, but they have been proved to be liars. One could not have been in the same city with Rick when her child was conceived! And the other did not know of the strange surgery that prevails in his homeland.
She thought of Rick with another woman, and writhed. No matter how hard she tried, when she imagined Rick straining and groaning with another, the face beneath him was Gwen’s. Enough! She lifted the pen again.
But though Caradoc has won a victory, I think the war goes not well. The Westmen ride where they will, and we hold only castles and walled towns. There will be no crops throughout much of the high plains. The Roman scribes will tell you what now is required to feed the army and its horses. I cannot think those numbers will please you, nor will they please the peers of Drantos. The taxes of this war, added to what you require to keep your fields of madweed, would have ruined us if we had not the new plows. They may ruin us yet, though the first harvest in the Cumac has yielded more than we previously took in two. And the new forges and foundries produce wagons to carry the grain, so that we are able to send it to the high plains for the army. Yet I fear there will come a time when we have not wagons, horses, and grain in the same place at the same time.
The Westmen are the death of the earth. Arekor, the priest of Vothan who lived among them, has told Caradoc—
Lord
Caradoc!—that they do this from policy. They burn and destroy, and pull down not only buildings and walls, but the very terraces, and stop up wells; for they live on so little that they can live in devastated lands when none of their enemies can. Thus do they keep the lands above the Westscarp in desert, and thus will they make desert of our lands above the Littlescarp if we cannot expel them or kill them.
She set the pen down and got up from the table. The next part would be very hard to write. A flagon of wine stood on a side table near her bed, and she filled a goblet.
I seldom drink wine, she thought. She looked at the empty bed. Except at night, before I go to my husband. Even now, even now, though he is gentle and kind and loves me. And though I love him with all my heart, I know I pleasure him little that way, though he says this is not so.
My husband, as you desired, we held a Council of Chelm to consider defenses against the Westmen. Hilon the blacksmith of Clavton, who sits in my council—
She frowned and crossed through the last two words.
—in our Council of Chelm, proposed that instead of supporting the army in the high plains, his town will buy the knowledge of how to make Guns, and pay to have the burghers taught in their use, and will buy firepowder.
He spoke thus: “If we put Guns on the town wall, let the Westmen come to us. We will break their teeth. Much of that and they will cease to chew on us.” You may imagine this was not greeted with joy by bheroman Traskon son of Trakon in whose lands Clavton lies.
For it cannot be long before the towns find ways to buy these Guns, and then they will be as safe as Dravan, and how will their lords rule then? And now I think, nor town, nor Dravan is safe! For I had believed that with the Guns, Dravan would be safe from Siege towers, yet how are we safe from Guns which can batter down our very walls?
My husband, great and momentous changes are upon us, and I no longer know what I must do to protect our children. I have often thought you know not enough of Drantos and Tamaerthon and this world of Tran to rule it. Yet if you do not, no one does, for only you know what has been unleashed upon us and what I will live to see.
She tapped the table with impatience, searching for the words to tell him of her fear without sounding afraid. Finally she wrote again.
For now you are my life as never before. Always I have loved you. Now I must needs obey you, for I know not what else I can do to preserve what is ours. And though I have not always understood, yet I have tried to make your work my work, and your cause my cause; and now that must be so no matter how little I understand.
My fear is that I shall be asked to do that which I cannot do. But I am comforted, for you will never ask of me more than I can bear.
My lord, my life, my love, I am,
Tylara.
27