Read Keep the Aspidistra Flying Online
Authors: George Orwell
‘It is
not
money, Gordon! It’s
not
that.’
‘Yes, it’s just money. There’s been money between us from the start. Money, always money!’
The scene continued, but not for very much longer. Both of them were shivering with cold. There is no emotion
that matters greatly when one is standing at a street corner in a biting wind. When finally they parted it was with no irrevocable farewell. She simply said, ‘I must get back,’ kissed him and ran across the road to the tram-stop. Mainly with relief he watched her go. He could not stop now to ask himself whether he loved her. Simply he wanted to get away—away from the windy street, away from scenes and emotional demands, back in the frowzy solitude of his attic. If there were tears in his eyes it was only from the cold of the wind.
With Julia it was almost worse. She asked him to go and see her one evening. This was after she had heard, from Rosemary, of Mr Erskine’s offer of a job. The dreadful thing with Julia was that she understood nothing, absolutely nothing, of his motives. All she understood was that a ‘good’ job had been offered him and that he had refused it. She implored him almost on her knees not to throw this chance away. And when he told her that his mind was made up, she wept, actually wept. That was dreadful. The poor goose-like girl, with streaks of grey in her hair, weeping without grace or dignity in her little Drage-furnished bed-sitting-room! This was the death of all her hopes. She had watched the family go down and down, moneyless and childless, into grey obscurity. Gordon alone had had it in him to succeed; and he, from mad perverse-ness, would not. He knew what she was thinking; he had to induce in himself a kind of brutality to stand firm. It was only because of Rosemary and Julia that he cared. Ravelston did not matter, because Ravelston understood. Aunt Angela and Uncle Walter, of course, were bleating weakly at him in long, fatuous letters. But them he disregarded.
In desperation Julia asked him, what did he mean to
do
now that he had flung away his last chance of succeeding in life. He answered simply, ‘My poems.’ He had said the same to Rosemary and to Ravelston. With Ravelston the
answer had sufficed. Rosemary had no longer any belief in his poems, but she would not say so. As for Julia, his poems had never at any time meant anything to her. ‘I don’t see much sense in writing if you can’t make money out of it,’ was what she had always said. And he himself did not believe in his poems any longer. But he still struggled to ‘write’, at least at times. Soon after he changed his lodgings he had copied out onto clean sheets the completed portions of
London Pleasures-not
quite four hundred lines, he discovered. Even the labour of copying it out was a deadly bore. Yet he still worked on it occasionally; cutting out a line here, altering another there, not making or even expecting to make any progress. Before long the pages were as they had been before, a scrawled, grimy labyrinth of words. He used to carry the wad of grimy manuscript about with him in his pocket. The feeling of it there upheld him a little; after all it was a kind of achievement, demonstrable to himself though to nobody else. There it was, sole product of two years—of a thousand hours’ work, it might be. He had no feeling for it any longer as a poem. The whole concept of poetry was meaningless to him now. It was only that if
London Pleasures
were ever finished it would be something snatched from fate, a thing created
outside
the money-world. But he knew, far more clearly than before, that it never would be finished. How was it possible that any creative impulse should remain to him, in the life he was living now? As time went on, even the desire to finish
London Pleasures
vanished. He still carried the manuscript about in his pocket; but it was only a gesture, a symbol of his private war. He had finished for ever with that futile dream of being a ‘writer’. After all, was not that too a species of ambition? He wanted to get away from all that,
below
all that. Down, down! Into the ghost-kingdom, out of the reach of hope, out of the reach of fear! Under ground, under ground! That was where he wished to be.
Yet in a way it was not so easy. One night about nine he was lying on his bed, with the ragged counterpane over his feet, his hands under his head to keep them warm. The fire was out. The dust was thick on everything. The aspidistra had died a week ago and was withering upright in its pot. He slid a shoeless foot from under the counterpane, held it up and looked at it. His sock was full of holes—there were more holes than sock. So here he lay, Gordon Comstock, in a slum attic on a ragged bed, with his feet sticking out of his socks, with one and fourpence in the world, with three decades behind him and nothing, nothing accomplished! Surely
now
he was past redemption? Surely, try as they would, they couldn’t prise him out of a hole like this? He had wanted to reach the mud—well, this was the mud, wasn’t it?
Yet he knew that it was not so. That other world, the world of money and success, is always so strangely near. You don’t escape it merely by taking refuge in dirt and misery. He had been frightened as well as angry when Rosemary told him about Mr Erskine’s offer. It brought the danger so close to him. A letter, a telephone message, and from this squalor he could step straight back into the money-world—back to four quid a week, back to effort and decency and slavery. Going to the devil isn’t so easy as it sounds. Sometimes your salvation hunts you down like the Hound of Heaven.
For a while he lay in an almost mindless state, gazing at the ceiling. The utter futility of just lying there, dirty and cold, comforted him a little. But presently he was roused by a light tap at the door. He did not stir. It was Mother Meakin, presumably, though it did not sound like her knock.
‘Come in,’ he said.
The door opened. It was Rosemary.
She stepped in, and then stopped as the dusty sweetish
smell of the room caught her. Even in the bad light of the lamp she could see the state of filth the room was in—the litter of food and papers on the table, the grate full of cold ashes, the foul crocks in the fender, the dead aspidistra. As she came slowly towards the bed she pulled her hat off and threw it onto the chair.
‘
What
a place for you to live in!’ she said.
‘So you’ve come back?’ he said.
‘Yes.’
He turned a little away from her, his arm over his face. ‘Come back to lecture me some more, I suppose?’
‘No.’
‘Then why?’
‘Because——’
She had knelt down beside the bed. She pulled his arm away, put her face forward to kiss him, then drew back, surprised, and began to stroke the hair over his temple with the tips of her fingers.
‘Oh, Gordon!’
‘What?’
‘You’ve got grey in your hair!’
‘Have I? Where?’
‘Here-over the temple. There’s quite a little patch of it. It must have happened all of a sudden.’
‘ “My golden locks time hath to silver turned,” ’ he said indifferently.
‘So we’re both going grey,’ she said.
She bent her head to show him the three white hairs on her crown. Then she wriggled herself onto the bed beside him, put an arm under him, pulled him towards her, covered his face with kisses. He let her do it. He did not want this to happen—it was the very thing that he least wanted. But she had wriggled herself beneath him; they were breast to breast. Her body seemed to melt into his. By the expression of her face he knew what had brought her
here. After all, she was virgin. She did not know what she was doing. It was magnanimity, pure magnanimity, that moved her. His wretchedness had drawn her back to him. Simply because he was penniless and a failure she had got to yield to him, even if it was only once.
‘I had to come back,’ she said.
‘Why?’
‘I couldn’t bear to think of you here alone. It seemed so awful, leaving you like that.’
‘You did quite right to leave me. You’d much better not have come back. You know we can’t ever get married.’
‘I don’t care. That isn’t how one behaves to people one loves. I don’t care whether you marry me or not. I love you.’
‘This isn’t wise,’ he said.
‘I don’t care. I wish I’d done it years ago.’
‘We’d much better not.’
‘Yes.’
‘No.’
‘Yes!’
After all, she was too much for him. He had wanted her so long, and he could not stop to weigh the consequences. So it was done at last, without much pleasure, on Mother Meakin’s dingy bed. Presently Rosemary got up and rearranged her clothes. The room, though stuffy, was dreadfully cold. They were both shivering a little. She pulled the coverlet further over Gordon. He lay without stirring, his back turned to her, his face hidden against his arm. She knelt down beside the bed, took his other hand and laid it for a moment against her cheek. He scarcely noticed her. Then she shut the door quietly behind her and tiptoed down the bare, evil-smelling stairs. She felt dismayed, disappointed and very cold.
S
PRING, SPRING
! Bytuene Mershe ant Averil, when spray beginneth to spring! When shaws be sheene and swards full fayre, and leaves both large and longe! When the hounds of spring are on winter’s traces, in the spring time, the only pretty ring time, when the birds do sing, hey-ding-a-ding ding, cuckoo, jug-jug, pu-wee, ta-witta-woo! And so on and so on and soon. See almost any poet between the Bronze Age and 1850.
But how absurd that even now, in the era of central heating and tinned peaches, a thousand so-called poets are still writing in the same strain! For what difference does spring or winter or any other time of year make to the average civilised person nowadays? In a town like London the most striking seasonal change, apart from the mere change of temperature, is in the things you see lying about on the pavement. In late winter it is mainly cabbage leaves. In July you tread on cherry stones, in November on burnt-out fireworks. Towards Christmas the orange peel grows thicker. It was a different matter in the Middle Ages. There was some sense in writing poems about spring when spring meant fresh meat and green vegetables after months of frowsting in some windowless hut on a diet of salt fish and mouldy bread.
If it was spring Gordon failed to notice it. March in Lambeth did not remind you of Persephone. The days grew longer, there were vile dusty winds and sometimes in the sky patches of harsh blue appeared. Probably there were a few sooty buds on the trees if you cared to look for them. The aspidistra, it turned out, had not died after all;
the withered leaves had dropped off it, but it was putting forth a couple of dull green shoots near its base.
Gordon had been three months at the library now. The stupid slovenly routine did not irk him. The library had swelled to a thousand ‘assorted titles’ and was bringing Mr Cheeseman a pound a week clear profit, so Mr Cheeseman was happy after his fashion. He was, nevertheless, nurturing a secret grudge against Gordon. Gordon had been sold to him, so to speak, as a drunkard. He had expected Gordon to get drunk and miss a day’s work at least once, thus giving a sufficient pretext for docking his wages; but Gordon had failed to get drunk. Queerly enough, he had no impulse to drink nowadays. He would have gone without beer even if he could have afforded it. Tea seemed a better poison. All his desires and discontents had dwindled. He was better off on thirty bob a week than he had been previously on two pounds. The thirty bob covered, without too much stretching, his rent, cigarettes, a washing bill of about a shilling a week, a little fuel, and his meals, which consisted almost entirely of bacon, bread-and-marg. and tea, and cost about two bob a day, gas included. Sometimes he even had sixpence over for a seat at a cheap but lousy picture-house in the Westminster Bridge Road. He still carried the grimy manuscript of
London Pleasures
to and fro in his pocket, but it was from mere force of habit; he had dropped even the pretence of working. All his evenings were spent in the same way. There in the remote frowzy attic, by the fire if there was any coal left, in bed if there wasn’t, with teapot and cigarettes hantly, reading, always reading. He read nothing nowadays except twopenny weekly papers.
Tit Bits, Answers, Peg’s Paper, The Gem, The Magnet, Home Notes, The Girl’s Own Paper
—they were all the same. He used to get them a dozen at a time from the shop. Mr Cheeseman had great dusty stacks of them, left over from his uncle’s
day and used for wrapping paper. Some of them were as much as twenty years old.
He had not seen Rosemary for weeks past. She had written a number of times and then, for some reason, abruptly stopped writing. Ravelston had written once, asking him to contribute an article on twopenny libraries to
Antichrist
. Julia had sent a desolate little letter, giving family news. Aunt Angela had had bad colds all the winter, and Uncle Walter was complaining of bladder trouble. Gordon did not answer any of their letters. He would have forgotten their existence if he could. They and their affection were only an encumbrance. He would not be free, free to sink down into the ultimate mud, till he had cut his links with all of them, even with Rosemary.
One afternoon he was choosing a book for a tow-headed factory-girl, when someone he only saw out of the corner of his eye came into the library and hesitated just inside the door.
‘What kind of book did you want?’ he asked the factory-girl.
‘Oo—jest a kind of a
ro
mance, please.’
Gordon selected a
ro
mance. As he turned, his heart bounded violently. The person who had just come in was Rosemary. She did not make any sign, but stood waiting, pale and worried-looking, with something ominous in her appearance.
He sat down to enter the book on the girl’s ticket, but his hands had begun trembling so that he could hardly do it. He pressed the rubber stamp in the wrong place. The girl trailed out, peeping into the book as she went. Rosemary was watching Gordon’s face. It was a long time since she had seen him by daylight, and she was struck by the change in him. He was shabby to the point of raggedness, his face had grown much thinner and had the dingy, greyish pallor of people who live on bread and margarine. He looked
much older—thirty-five at the least. But Rosemary herself did not look quite as usual. She had lost her gay trim bearing, and her clothes had the appearance of having been thrown on in a hurry. It was obvious that there was something wrong.