Read Katherine Anne Porter Online

Authors: Katherine Anne Porter,Darlene Harbour Unrue

Katherine Anne Porter (80 page)

BOOK: Katherine Anne Porter
9.03Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Freud had happened: but Miss Cather continued to cite the old Hebrew prophets, the Greek dramatists, Goethe, Shakespeare, Dante, Tolstoy, Flaubert, and such for the deeper truths of human nature, both good and evil. She loved Shelley, Wordsworth, Walter Pater, without any reference to their public standing at the time. In her essay, “The Novel Demeublé,” she had the inspired notion to bring together for purposes of comparison Balzac and Prosper Merimée; she preferred Mer-imée on the ground quite simply that he was the better artist: you have to sort out Balzac’s meanings from a great dusty warehouse of misplaced vain matter—furniture, in a word. Once got at, they are as vital as ever. But Merimée is as vital, and you cannot cut one sentence without loss from his stories. The perfect answer to the gross power of the one, the too-finished delicacy of the other was, of course, Flaubert.

Stravinsky had happened; but she went on being dead in love with Wagner, Beethoven, Schubert, Gluck, especially
Orpheus
, and almost any opera. She was music-mad, and even Ravel’s
La Valse
enchanted her; perhaps also even certain later music, but she has not mentioned it in these papers.

The Nude had Descended the Staircase with an epoch-shaking tread but she remained faithful to Puvis de Chavannes, whose wall paintings in the Panthéon of the legend of St. Genevieve inspired the form and tone of
Death Comes for the Archbishop
. She longed to tell old stories as simply as that, as deeply centered in the core of experience without extraneous detail as in the lives of the saints in
The Golden Legend
. She loved Courbet, Rembrandt, Millet and the sixteenth-century Dutch and Flemish painters, with their “warmly furnished interiors” but always with a square window open to the wide gray sea, where the masts of the great Dutch fleets were setting out to “ply quietly on all the waters of the globe. . . .”

Joyce had happened: or perhaps we should say,
Ulysses
, for the work has now fairly absorbed the man we knew. I believe that this is true of all artists of the first order. They are not magnified in their work, they disappear in it, consumed by it. That subterranean upheaval of language caused not even the
barest tremor in Miss Cather’s firm, lucid sentences. There is good internal evidence that she read a great deal of contemporary literature, contemporary over a stretch of fifty years, and think what contemporaries they were—from Tolstoy and Hardy and James and Chekhov to Gide and Proust and Joyce and Lawrence and Virginia Woolf, to Sherwood Anderson and Theodore Dreiser: the first names that come to mind. There was a regiment of them; it was as rich and fruitfully disturbing a period as literature has to show for several centuries. And it did make an enormous change. Miss Cather held firmly to what she had found for herself, did her own work in her own way as all the others were doing each in his unique way, and did help greatly to save and reassert and illustrate the validity of certain great and dangerously threatened principles of art. Without too much fuss, too—and is quietly disappearing into her work altogether, as we might expect.

Mr. Maxwell Geismar wrote a book about her and some others, called
The Last of the Provincials
. Not having read it I do not know his argument; but he has a case: she is a provincial; and I hope not the last. She was a good artist, and all true art is provincial in the most realistic sense: of the very time and place of its making, out of human beings who are so particularly limited by their situation, whose faces and names are real and whose lives begin each one at an individual unique center. Indeed, Willa Cather was as provincial as Hawthorne or Flaubert or Turgenev, as little concerned with aesthetics and as much with morals as Tolstoy, as obstinately reserved as Melville. In fact she always reminds me of very good literary company, of the particularly admirable masters who formed her youthful tastes, her thinking and feeling.

She is a curiously immovable shape, monumental, virtue itself in her art and a symbol of virtue—like certain churches, in fact, or exemplary women, revered and neglected. Yet like these again, she has her faithful friends and true believers, even so to speak her lovers, and they last a lifetime, and after: the only kind of bond she would recognize or require or respect.

1952

A NOTE ON “THE TROLL GARDEN”

Afterword to

The Troll Garden
, by Willa Cather.

New York: Signet/New American Library, 1961.

Willa Cather called her first collection of seven short stories, published in 1905 when she was thirty-two,
The Troll Garden.
It sets its theme on page ii with a verse from Christina Rossetti’s “The Goblin Market”:

We must not look at Goblin men,

We must not buy their fruits;

Who knows upon what soil they fed

Their thirsty, hungry roots?

Mr. E. K. Brown in his critical biography,
Willa Cather
, explains that the trolls are of course the dedicated working artists, and the goblins the savage, famished noncreators, the corruptors and prisoners of the mind and spirit.

Willa Cather was the first writer to express a horror of middle- and lower-class poverty and to give an appalling picture of life in the provinces of this country for the gifted or even just romantic, self-indulgent dreamer like Paul in “Paul’s Case.” The story of a strange boy who simply wanted luxury, a pathological liar, a real “case” in the clinical sense of the word, this is in one way the most contemporary of Miss Cather’s stories: the number of boys like Paul has increased. In the incredible romanticism of “A Death In the Desert,” a young singer has returned to her native Wyoming to die of tuberculosis. Wyoming is for her not only an earthly desert but one of the heart, the mind, the spirit.

Willa Cather did everything by emotional, instinctive choice; she was carried here and there, from country to country, from discovery to discovery, so she believed, and so she did, at very rich levels; but it was like mining gold and precious stones out of rocks, for she had a wonderful balance of mind, a true severity and steadfastness of character, and a discipline that came of will and character formed by intelligence and reason. Without her grand perfectly natural capacity to love, to love her own chosen few, deeply, narrowly, entirely, and to the end; and her
power to attract and hold the love of those near her, she can be easily imagined as heading for the bitterest of ends. But the day she died had been a happy day for her and her friends and it ended serenely. And we have her books that should last as long as we are able to know what our treasures of literature are.

Gertrude Stein: Three Views
“EVERYBODY IS A REAL ONE”

The Making of Americans: Being a History of a Family’s Progress
,

Written by Gertrude Stein 1906–1908
.

Paris: Contact Editions/Three Mountains Press, 1925.

A
LL
I know about Gertrude Stein is what I find in her first two books,
Three Lives
and
The Making of Americans.
Many persons know her, they tell amusing stories about her and festoon her with legends. Next to James Joyce she is the great influence on the younger literary generation, who see in her the combination of tribal wise woman and arch-priestess of aesthetic.

This is all very well; but I can go only by what I find in these pages. They form not so much a history of Americans as a full description and analysis of many human beings, including Gertrude Stein and the reader and all the reader’s friends; they make a psychological source book and the diary of an aesthetic problem worked out momently under your eyes.

One of the many interesting things about
The Making of Americans
is its date. It was written twenty years ago (1906–1908), when Gertrude Stein was young. It precedes the war and cubism; it precedes
Ulysses
and
Remembrance of Things Past
. I doubt if all the people who should read it will read it for a great while yet, for it is in such a limited edition, and reading it is anyhow a sort of permanent occupation. Yet to shorten it would be to mutilate its vitals, and it is a very necessary book. In spite of all there is in it Gertrude Stein promises all the way through it to write another even longer and put in it all the things she left unfinished in this. She has not done it yet; at least it has not been published.

Twenty years ago, when she had been living in Paris only a few years, Gertrude Stein’s memory of her American life was fresh, and I think both painful and happy in her. “The old people in a new world, the new people made out of the old, that is the story that I mean to tell, for that is what really is and
what I really know.” This is a deeply American book, and without “movies” or automobiles or radio or prohibition or any of the mechanical properties for making local color, it is a very up-to-date book. We feel in it the vitality and hope of the first generation, the hearty materialism of the second, the vagueness of the third. It is all realized and projected in these hundreds of portraits, the deathlike monotony in action, the blind diffusion of effort, “the spare American emotion,” “the feeling of rich American living”—rich meaning money, of course—the billion times repeated effort of being born and breathing and eating and sleeping and working and feeling and dying to no particular end that makes American middle-class life. We have almost no other class as yet. “I say vital singularity is as yet an unknown product with us.” So she observes the lack of it and concerns herself with the endless repetition of pattern in us only a little changed each time, but changed enough to make an endless mystery of each individual man and woman.

In beginning this book you walk into what seems to be a great spiral, a slow, ever-widening, unmeasured spiral unrolling itself horizontally. The people in this world appear to be motionless at every stage of their progress, each one is simultaneously being born, arriving at all ages and dying. You perceive that it is a world without mobility, everything takes place, has taken place, will take place; therefore nothing takes place, all at once. Yet the illusion of movement persists, the spiral unrolls, you follow; a closed spinning circle is even more hopeless than a universe that will not move. Then you discover it is not a circle, not machinelike repetition, the spiral does open and widen, it is repetition only in the sense that one wave follows upon another. The emotion progresses with the effort of a giant parturition. Gertrude Stein describes her function in terms of digestion, of childbirth: all these people, these fragments of digested knowledge, are in her, they must come out.

The progress of her family, then, this making of Americans, she has labored to record in a catalogue of human attributes, acts and emotions. Episodes are nothing, narrative is by the way, her interest lies in what she calls the bottom natures of men and women, all men, all women. “It is important to me, very important indeed to me, that I sometimes understand every
one. . . . I am hoping some time to be right about every one, about everything.”

In this intensity of preoccupation there is the microscopic observation of the near-sighted who must get so close to their object they depend not alone on vision but on touch and smell and the very warmth of bodies to give them the knowledge they seek. This nearness, this immediacy, she communicates also, there is no escaping into the future nor into the past. All time is in the present, these people are “being living,” she makes you no gift of comfortable ripened events past and gone. “I am writing everything as I am learning everything,” and so we have lists of qualities and defects, portraits of persons in scraps, with bits and pieces added again and again in every round of the spiral: they repeat and repeat themselves to you endlessly as living persons do, and always you feel you know them, and always they present a new bit of themselves.

Gertrude Stein reminds me of Jacob Boehme in the way she sees essentials in human beings. He knew them as salt, as mercury; as moist, as dry, as burning; as bitter, sweet or sour. She perceives them as attacking, as resisting, as dependent independent, as having a core of wood, of mud, as murky, engulfing; Boehme’s chemical formulas are too abstract, she knows the substances of man are mixed with clay. Materials interest her, the moral content of man can often be nicely compared to homely workable stuff. Sometimes her examination is almost housewifely, she rolls a fabric under her fingers, tests it. It is thus and so. I find this very good, very interesting. “It will repay good using.”

“In writing a word must be for me really an existing thing.” Her efforts to get at the roots of existing life, to create fresh life from them, give her words a dark liquid flowingness, like the murmur of the blood. She does not strain words or invent them. Many words have retained their original meaning for her, she uses them simply. Good means good and bad means bad—next to the Jews the Americans are the most moralistic people, and Gertrude Stein is American Jew, a combination which by no means lessens the like quality in both. Good and bad are attributes to her, strength and weakness are real things that live inside people, she looks for these things, notes them
in their likenesses and differences. She loves the difficult virtues, she is tender toward good people, she has faith in them.

An odd thing happens somewhere in the middle of this book. You will come upon it suddenly and it will surprise you. All along you have had a feeling of submergence in the hidden lives of a great many people, and unaccountably you will find yourself rolling up to the surface, on the outer edge of the curve. A disconcerting break into narrative full of phrases that might have come out of any careless sentimental novel, alternates with scraps of the natural style. It is astounding, you read on out of chagrin. Again without warning you submerge, and later Miss Stein explains she was copying an old piece of writing of which she is now ashamed, the words mean nothing: “I commence again with words that have meaning,” she says, and we leave this limp, dead spot in the middle of the book.

BOOK: Katherine Anne Porter
9.03Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Writing Is My Drink by Theo Pauline Nestor
Fall of Night by Rachel Caine
POE MUST DIE by Olden, Marc
Endgame Vol.1 by Jensen, Derrick


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024