Read Jealousy and in the Labyrinth Online

Authors: Alain Robbe-Grillet

Jealousy and in the Labyrinth

 

Two Novels by Robbe-Grillet

 

Jealousy

& In the Labyrinth

Translated by Richard Howard

 

GROVE PRESS, INC. NEW

 

 

 

 

Copyright © 1965 by Grove Press, Inc.
Jealousy
copyright © 1959 by Grove Press, Inc. Originally published in 1957 by
Les Editions de Minuit,
Paris, France, as
La Jalousie.

In the Labyrinth
copyright © 1960 by Grove Press, Inc. Originally published in 1959 by
Les Editions de Minuit,
Paris, France, as
Dans le labyrinthe.

All Rights Reserved

Library of Congress Catalog Card Number: 65-16711

acknowledgments: The essay by Bruce Morrissette is a revised adaptation of an article which appeared originally in
The French Review,
Vol. XXXI, no. 5 (April 1958) under the title
"Surfaces et structures dans les romans de Robbe-Grillet,"
and is printed with the author's permission. Roland Barthe's essay appeared originally in
Critique,
nos. 86-87 (juillet-août 1954) under the title "
Littérature objective: Alain Robbe-Grillet
and was subsequently translated in
Evergreen Review,
No. 5 (Summer 1958). It is reprinted with the author's permission. Mme. Anne Minor's review of
Jealousy
originally appeared in
The French Review,
Vol. XXXII (April 1959) under the title "
La Jalousie,"
and is printed with the author's permission.

First Evergreen Black Cat Edition 1965 Fifth Printing

 

CONTENTS

 

SURFACES AND STRUCTURES IN ROBBE-GRILLET'S NOVELS
by Bruce Morrissette
OBJECTIVE LITERATURE: ALAIN ROBBE-GRILLET
by Roland Barthes
A NOTE ON JEALOUSY
by Anne Minor

JEALOUSY

IN THE LABYRINTH

BIBLIOGRAPHY

 

 

SURFACES AND STRUCTURES IN ROBBE-GRILLET'S NOVELS

by Bruce Morrissette

 

 

The rising curve of Alain Robbe-Grillet's literary star continues its dazzling ascent. As early as 1953, when Robbe-Grillet launched his career with
The Erasers (Les Gommes
), Roland Barthes saw in the young author's work a revolutionary aspect comparable to that of the "surrealist attack on rationality." His second novel,
The Voyeur (Le Voyeur,
1955), amazed the critics, won an important literary prize, and gained the attention of the literary public. Robbe-Grillet thereupon began to reveal his talents as a theorist of the novel form, publishing a series of articles in
L'Express
and two remarkable essays, "A Fresh Start for Fiction" (
Evergreen Review,
No. 3) and "Old 'Values' and the New Novel" (
Evergreen Review,
No. 9) which led to his being designated widely as the leader of the "school" of the New Novel in France. It is thus that Jean-Louis Curtis depicts him in
À la recherche du temps posthume.
This witty book describes Marcel Proust's return to earth to conduct an inquiry into the state of modern literature. In the milieu where the master of the psychological novel had expected to hear discussions of Henry James and his disciples, Marcel is astonished to find even Gilberte Swann agreeing that "today we ask something quite different of the novel," and that "psychology nowadays is out of style, obsolete, no longer possible," since modern readers have only scorn for the sacrosanct "characters" of the traditional novel. To prove to Marcel redivivus that the modern novel "can no longer be psychological, it has to be phenomenological," Mme. de Guermantes introduces him to Robbe-Grillet ("with hair and mustache the color of anthracite") who promptly recites, in parodied style, the "new doctrine." One could also cite to illustrate the uneasiness caused in certain literary quarters by this disturbing new force, a cartoon showing the Tree of Literature with numerous well-known Novelists and Critics clinging to its branches, while below, sawing away at the trunk, stands a smiling Robbe-Grillet.

Things were at this stage when, in 1957, Jealousy appeared. Hostile critics threw themselves on the novel. The old guard, with André Rousseaux and Robert Kemp, hastened to denounce it, and to assure the reading public that the so-called "new path" for fiction promised by Robbe-Grillet in reality led nowhere. Robbe-Grillet was called a competitor with the "cadastre" or record book of county property lines, because of his minute, geometric descriptions, some of which (like the notorious "counting the banana trees" passage in Jealousy) were read over the radio, for laughs. Well, the critics seemed to say, if that's the renewal of the novel, the new objectivity or the "realism of presence," there is no need to get excited. A flood of articles, mostly antagonistic, inundated Paris. Critics on the whole (but with some notable exceptions) showed a complete lack of understanding of the new work. Shortly, copies of Jealousy disappeared from bookstore windows, unsold and returned to the shelves or the publisher. The 6th arrondissement, the center of literary activities, buzzed with rumors of Robbe-Grillet's "failure," in which a number of well-known proponents of the conventional novel took an ill-concealed delight. Yet the impression was inescapable that some of these hostile critics sought to disguise a disturbing uneasiness created in them by a profoundly original creation. Thus André Rousseaux declared, in revealing fashion, toward the end of a long article, "This is a rather extended commentary for a book that I detest."

For then, as now, Robbe-Grillet's works conveyed a powerful impression that "something," as Samuel Beckett says in E
NDGAME
, "is taking its course." This "something" has taken time to reveal itself, and its meaning is still not finally determined, but one can, with some confidence, survey the path covered thus far. If many early critical problems seem to have been at least partially solved, other new ones have risen. Space is lacking here to do more than indicate the principal ones, and to suggest possible critical approaches to their solution.

Take the example of T
HE
E
RASERS
(1953). The baroque plot of this novel may be briefly summarized: In an atmosphere reminiscent of many
films noirs
or crime movies, the detective Wallas arrives in an Amsterdam-like Flemish city, traversed by canals and surrounded by a Circular Boulevard. His story unfolds in an overlay of actions by other characters, seen at oblique angles and in reciprocal relationships, in the midst of images twisting in a turmoil of syncopations, displacements, and echoes of a kind that many critics did not hesitate to call "metaphysical." Wallas is seeking an assassin; he does not know, as we do, that there has been no murder. Twenty-four hours after this imaginary crime, Wallas believes that he has found the criminal. He fires at this ambiguous murderer, and kills him. But it is not the assassin, it is the presumed victim, finally slain by the very hand which sought to effect a premature vengeance.

Fascinated by the various
objets troublants
of the novel, by the author's art of description (in which some critics, like François Mauriac, saw a parallel with the poems of Francis Ponge describing pebbles, wicker baskets, and the like), the reviewers, following the lead of Roland Barthes' early essays on Robbe-Grillet, directed their attention especially to the depictions of drawbridges in motion, wall posters in series, the arrangement of the seeds in a miraculously described section of tomato, etc. Even here much remained to be said about the true nature of these "realist" presences: distinctions to be made between objective reality and literary reality, between the "Einsteinian dimension of the object" in which Barthes saw a new "mixture of space and time" on one hand and the purely literary dimensions of a new artistic universe on the other. Furthermore,
The Erasers
contains a hidden "second plot," which most critics allowed to pass unnoticed — namely, the story of Oedipus. The author himself, in a little-known brochure, revealed the presence of this "much older story which is reconstituted" in the novel; but the reviewers made only superficial references to the Oedipal inner structure. Since Robbe-Grillet's aversion to allegory, symbol, and concealed meaning is fundamental, how could the mythical "depth" of
The Erasers
be reconciled with its author's theory of pure "surfaces"? Obviously, a clearer view was needed of the legendary parallel so knowingly developed in the novel. This involved deciphering elements that remained unrecognized despite Robbe-Grillet's efforts to alert the critics to their existence: as to the form of the novel, its division into five acts, prologue, and epilogue, with the chorus transformed into an "omniscient narrator"; as to its decor, the temples, palaces, streets, hills, and ruins of Thebes reflected throughout, in the water of the canals, in the painting of the ruins of Thebes standing on an easel in front of a dummy in the window of a stationery store (where Wallas tries to find that elusive gum eraser which is surely stamped with the name "Oedipus," though Wallas can only recall the syllable "di," the others having been "erased" on the rubber cube that he once saw), the theme of a child rescued by shepherds in a pattern embroidered on the curtains of the city's monotonously identical houses, the image of the Sphinx formed by debris floating on a canal, the statue of Laius' chariot at the crossroads, and the statuette of a blind man led by a boy; as to the plot, Wallas-Oedipus who swears to discover a murderer who is none other than himself, the assassin of his father who is "not unresponsive" to the attractions of his father's wife, the man who remains blind before the evidence of his own identity, who understands neither the deformed riddles of the drunkard-Tiresias nor the disguised version of his own destiny related by women in a tramway, Wallas-Oedipus who, from excessive walking through labyrinthine streets and on the Circular Boulevard, returns, "his feet swollen," to close the twenty-four hour circle of the eternal solar myth of night and day, by killing, in a reversal of time that causes no alteration of the basic story, his father-victim. The "various meanings" that the author himself admits putting into The Erasers include all these things, brought together with a new art of synthesis of plot and formal structure, involving objects, time, space, and myth.

The title itself of Robbe-Grillet's prize-winning next novel, The Voyeur, is something of a problem, and its faulty interpretations have spoiled several critics' treatment of the work. Mathias, the protagonist, is a traveling salesman who lands on an off-shore island, like Ouessant near Brest, rents a bicycle, and sets out on its roads to sell wrist watches. The author has called Mathias a "character who does not coincide with himself." He is, we realize gradually, a schizophrenic criminal, who, on the so-called "blank page" which constitutes a hole in the action, commits the sadistic murder, accompanied perhaps by torture and rape, of a thirteen-year-old girl. One is reminded of the suppressed crime of Svidrigailov in Dostoevski's Crime and Punishment, as well as that hidden episode in the life of Stavrogin whose "confession" remained so long unpublished. Certain critics, like Maurice Blanchot, deny the "truth" of the crime of
The Voyeur,
though such an interpretation seems impossible to reconcile with the images of murder that break through into Mathias' consciousness toward the end of the narrative.
The Voyeur
is ostensibly written in the third-person mode, but this third person blends into the "personality" of the protagonist. At the same time, chronological inversions, repetitions, variations on scenes, "false" scenes, discontinuities, and other new effects involve the reader in the action with surprising force. The unusual density or "presence" of the outside world in
The Voyeur
and the use of
visual
elements (geometry, measurements, objective and falsely objective descriptions) led critics to state almost unanimously that Mathias is the
voyeur
of the title: a
"voyant,"
as Pierre Gascar phrased it, or "a man," in Émile Henriot's words, "on whose retina objects acquire a relief and an intensity of an obsessive or hallucinatory character." This idea is almost certainly erroneous, since the
voyeur
of the title, as a careful examination of the text proves, is undoubtedly the young Julien, who has "seen everything" during the crime, and whose disquieting attitude provokes a psychic syncope in Mathias at the climax of the plot. Robert Champigny accuses the author of something approaching bad faith in choosing his title: "Commercial reasons may have played a part in the choice of the title.
Le Voyeur
is a misleading title. It may even appear as shockingly ironical when the reader realizes, after 100 pages or so, that he has been made the unsuspecting accomplice of a homicidal maniac." But the truth about the title is quite different: far from creating a false track,
voyeur
indicates a structural center, a focus of visual lines of force.

Other books

Town Square, The by Miles, Ava
Corrag by Susan Fletcher
Byron in Love by Edna O'Brien
Summer of the Gypsy Moths by Sara Pennypacker
Doll Bones by Holly Black
The Dice Man by Luke Rhinehart
Las niñas perdidas by Cristina Fallarás


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024