Authors: A. J. Cronin
âAh, señor,' she exclaimed suddenly, âbetter had you known the true Casa de los Cisnes. Not fallen down like this; but the fountain playing in the patio and many happy, ordered peons all singing, singing in the groves.' Moved by her own words to a strange excitement she rose quietly and stood upright, staring fixedly through the long window into the shadowed patio beyond. The room was almost dark now and her tiny shrunken figure bore a ghostly quality.
âNever did you hear such singing,' she declared in a high-pitched tone; her lip twitched slightly; a patch of colour mounted her withered cheek. âNever, never. Singing in the carob grove. Often I can hear it when the darkness falls.' Her face quivered, lit by the glory of the past, and, to Harvey's acute distress, in a voice which leaped and wavered she began to sing:
âAl acabarse el trabajo,
Y a la puesta del sol,
Nos juntamos en la alameda:
Brillan las luciernagas como estrellas,
La luna en el cielo está.'
A singular silence followed. The marquesa made no movement to resume her seat but, still standing, with eyes sunk in that dimensionless stare, she began remotely to eat her fruit, to drink some milk. Moments passed, then suddenly her head slipped down and she caught Harvey's troubled gaze upon her. Slowly the trance dissolved, and, back in reality, she gave a fragile laugh. And lighting two candles that stood upon the table she sat down as quietly as she had risen, clasping her mottled hands upon her lap, breathing a sigh that made her shrunken bosom fill.
He looked down at his plate and began awkwardly to crumble his bread.
âI am sorry,' he said in a low voice. âSorry that such a great misfortune has taken you.' He paused. âAnd now, if you will forgive me, I must go.'
âYes,' she said at last, âyou must go.' Then seeming to scrutinise him afresh, âYou are English, and you come at sunset. Dios mio, it is strange. Not for years has an Englishman placed foot in Los Cisnes. And then assuredly it was not you.' A singular smile trembled upon her face. âHow indeed could it be you? For that too is old history, señor, when your English Nelson made battery on Santa Cruz. He was defeated, as you will know. Ay, ay, ay â but the Spanish garrison was brave. And thereafter, the fighting being done, an Englishman came here at nightfall. No, no, it was not you!' The smile ran to a trickle of laughter, childish yet somehow secret. âIt is all written down in a book. I have read it many times within the libreria. Some day I will show you. It is so sad and strange. He came with his beloved to seek sanctuary. She was sister to an English captain. Here he left her, and here returned. Pobre de mi, but life is cruel. When he returned she was not there. Gone away, gone away.' Watching him, she let her voice tail to a thin whisper that was almost of lamentation. Then again there was silence. The candle flames above the table flickered gently, sending shadows swaying around the panelled walls. And Harvey's thoughts swayed with the shadows. Caught suddenly in his throat by an emotion quite unknown, he felt as though, in this strange place all peopled with the shadows of the past, a spell were binding him.
The House of the Swans. His mind raced for an instant in the mazes of a haunting labyrinth; then tremblingly withdrew. Thoughts darted hither, thither â strange, frightening thoughts â like scared fishes in a pool. He was hostile to these thoughts and yet they shoaled about, unreasonably, tormenting him. His whole identity seemed slipping from him, merging with the thin shades which floated round the panelled walls.
He started, with an effort composed himself. He saw that she had finished. He pushed back his chair, and got up.
âI must go,' he said again. âIf you will allow me, I will go to the village.'
âYes, yes. You will go if you must go. Who am I to interfere with fate? It is not far. Manuela will show you the path.' She rose, and with her shadowy smile and that queer immobile bearing of her body, preceded him from the room.
âManuela,' she cried, clapping her hands in the hall. â Manuela, Manuela.'
They waited without speech until the woman came, gliding noiselessly from the shadows in her felt-soled shoes.
âYou will take lantern, and guide the señor to the village, Manuela.'
The serving woman's lowering face drew instantly to a look of fear, and, with her head, she made a violent spasm of negation.
âNo, no,' she cried. âNo so. I have borne plenty. There is sickness in the night air.'
âTell me the way,' said Harvey quickly. âThat is enough.'
âYes, I will tell. And there is a great moon to light you. No need of lanterns or of me.'
The marquesa gave a little gesture of impotence.
âPobre de mi,' she sighed. âManuela will not go. Will not, will not, will not. How often is that heard. But she is all that now remains to me. Listen, senor, and she will tell you. Then return, I beg you, to this house of meagre hospitality. You, too, have known misfortune. It is in your face, señor. Love and grief â they cannot be concealed. But God draws straight with crooked lines. Who knows but there is fortune in your coming. For you, perhaps; and me. And now â adios.'
She turned, with naive dignity, and began slowly to ascend the stairs. The tap-tap of her heels upon the wooden steps came sounding back, and then the upper darkness of the gallery engulfed her.
At the door Manuela awaited him, and, when he had taken her surly directions in silence, he set out. The night was clear, the garden lit by a moon now all but full. Across his nostrils the perfume of the freesia came up in lazy drifts. Nothing stirred. Even the fireflies hung motionless upon the granadilla leaves. They shone like small, unwinking eyes.
The path ran eastwards and uphill, luminous as a river in that ethereal light. Wading this visionary rivulet he passed an orange grove in fruit, a patch of old banana-trees all rank with undergrowth, some empty packing sheds, a roofless forge, an empty wagon side-tilted from its broken wheel. Everywhere was life; and everywhere decay.
When he had gone about a quarter of a mile, he crossed a low, stone wall and saw above him a dim cluster of lights. Three minutes later he was in the village street, conscious instantly of the blight which lay upon it like a pall. The place seemed deserted of all but some skulking dogs when suddenly, across the way, the black doors of the church swung open and from the dim interior a slow procession wound: censer-bearers, acolyte, and priest. And then the mourners, linked by thin cords to the bier. Harvey stood still, and, as the small white coffin passed, he bared his head. No one took any notice of him. A child, he thought instinctively; and as the funeral train turned into the graveyard his narrowed eyes observed the mounds of fresh-covered earth. He moved forward. Further up he made out a group of soldiers standing around a wagon beneath a naphtha flare. Packing cases littered the road around them. Two nuns, walking swiftly, came towards the soldiers.
âAt last I am here,' he thought. âAt last I can do something.'
He did not wait. The door of the first house stood open and impulsively he plunged into the lighted room. As he entered, a woman straightened up from the corner bed where she had been tending a peasant girl. She turned and confronted him; then a little gasp broke from her lips. The woman was Susan Tranter.
Two days before, when the
Aureola
pounded out of Orotava Bay, Mary Fielding watched her go. Standing upon the balcony of the San Jorge, wind and rain beating across her eyes, she saw the ship fade into the scattered mist. The masts were last to go; but they, too, vanished coldly from her sight; and she was left alone with sadness. With the sound of the throbbing engines still running in her head she stood motionless for a long time; then she turned, passed through the wide French windows to her bedroom. It was a charming room: spacious, immaculate, the furniture in taste, the caoba-wood bed hung by a crisp mosquito-net. She sat down in a wicker chair beside her neatly piled luggage, conscious of a frightful sinking in her heart. She ought to ring for the maid to unpack, to go in and see Elissa, to look at her mail â an enormous pile of letters lay upon the topmost trunk. She ought not to sit like this, weakly, with hands drooping upon her lap. But she could not shake her listlessness away. Something was hurting in her side, a pain â it was hurting intolerably.
She bit her lip. Don't be a fool, she thought, a hopeless idiotic fooL Nervously she jumped up, pressed the bell, and waited.
The maid entered, a short mulatto girl whose cuffs and collar matched the glistening whiteness of her eyes. Then, at a word, she went over to the trunks, began to work her small, coffee-coloured fingers amongst the fastenings. Mary gazed at her in silence, moved restlessly to the window. With hands pressed together she stared at the shifting drizzle.
âWhen will it stop raining?'
The mulatto girl looked up, exposing cheerfully a row of dazzling teeth.
âPlease, madama, nice weather all the time come good. So Rosita say.' Her tone was husky, with a sort of comic rhythm. The old Mary would have loved that funny voice. But now she could not even smile.
âSoon it will be fine?'
âYes, please, madama, tomorrow. Come fine, mañana.' Rosita repeated the favourite word, rolling it from out her lips as though she savoured it.
Tomorrow! The thought struck Mary with a fresh pang: tomorrow and tomorrow; the next day, and the next â all those empty days stretching blankly, endlessly away from her. Again her eyes were mournful with tears; she pressed her cheek against the cold window-glass; and then she sighed as though her heart must break.
But the day marched forward ruthlessly. Her unpacking was completed; the maid smiled and curtseyed herself out; and now the gong drummed out for luncheon.
She descended slowly to the dining-room, joined Dibs and Elissa at a corner table. They were in excellent humour, Elissa delighted by the sophistication of the place, Dibs by the unexpected promise of the cuisine. But their laughter met her like a blow.
Everything was delightful: the service quiet, the food good, the room lofty and serene with cool, branched shrubs. Yet she had no appetite. She touched but did not taste the mullet cooked in white wine which sent Dibs into ecstasies. Her conversation likewise was a sheer pretence. All the time she was hiding that pain which burned in her side.
After lunch they went into the lounge. The rain still dripped from the smoky sky, and Elissa, inspecting the outlook with a dubious eye, proposed a game of bridge.
Bridge! Mary opened her lips to refuse. Then she checked herself. She hated bridge, but no matter, she must make an effort, really she must â so her thoughts ran on â an effort to be less self-centred, more companionable to the others. She took hold of herself, nodded her agreement.
Chairs were brought, and cards. They settled down to bridge. The fourth was a correct little oldish man with a cropped moustache, long jacket, riding breeches, and an army manner, who from the first had angled for the invitation to join them. In a well-bred fashion he had angled; for he was a well-bred little man. It was not long before this emerged with just the casual inconsequence which made it right. He knew, of course, their names and antecedents â each morning it was his practice diligently to scan the register â and was swift to discover mutual acquaintances of rank. He wintered abroad for his âlittle woman's' sake, did sketches, organised excursions, spluttered slightly when he spoke, and thanked God he was an English gentleman. His name, Forbes-Smith, inevitably, was hyphenated.
The game wore on interminably: shuffle, cut, deal, call, the laboured business of playing out the hand. No sooner ended than the tedious cycle recommenced. To Mary it seemed so strange and aimless. Why was she sitting here, holding these shiny coloured cards, forcing herself to speak, to smile? Her head was muddled. Forbes-Smith's flattery immeasurably distressed her. She longed to be alone, to be at peace with her own thoughts.
But it was after five before the final rubber ended. Then came the reckoning, a silly argument between Dibs and Elissa about the score, a determined effort by Forbes-Smith to introduce her to some âcharmin' people' in the lounge.
It was almost the hour of dinner before she could get away. Upstairs she bathed her throbbing temples, changed into the first frock which took her hand, and again descended to go through the semblance of a meal. Then, making a plea of tiredness, she was free at last to seek the sanctuary of her room. She shut the door, leaned her side against it wearily, then, with a gesture of abandon, threw the windows open.
The rain had ceased, and from behind a bank of cloud the hidden moon diffused a tender radiance. The night was hazy but luminous. The light, lace curtains swayed gently in the rain-washed air. Faintly came the croaking of frogs mingling with the muffled rhythm of the surf. Beneath the balcony a bank of lilies gleamed. The scent â so like the scent of freesias â rising in heavy, intoxicating waves, caught her breast with a sudden pang. It was too hard â too hard to bear.
Slowly she undressed, letting her dress slip from her to the floor. The damp air cooled her hot body. Now she was in bed, lying upon her back, staring with wide eyes into darkness. She had no sense of time. The croaking frogs went on; the booming surf went on; around her the night sounds of the hotel rose up in sudden starts, uneasily defeating sleep. The mosquito-net, which draped her bed with all the stark whiteness of a shroud, seemed now to stifle her.
Was she ill, that she should feel like this? The thought never entered her head. But for all that she was fevered. And in her blood there had begun to stir insidiously the toxins of infection.
Of this she knew nothing; she only knew that she could not rest. Three hours dragged past before a wavering slumber closed her stinging eyes. Down, down she sank through fathoms of forgetfulness. And then she dreamed.