Complete Works of Wilkie Collins (464 page)

“I can add no more, while this important question still remains involved in doubt; neither can I suggest any means of solving that doubt. If the existence of the Trust was proved, and if the nature of the stipulations contained in it was made known to me, I could then say positively what the legal chances were of your being able to set up a Case on the strength of it: and I could also tell you whether I should or should not feel justified in personally undertaking that Case under a private arrangement with yourself.

“As things are, I can make no arrangement, and offer no advice. I can only put you confidentially in possession of my private opinion, leaving you entirely free to draw your own inferences from it, and regretting that I cannot write more confidently and more definitely than I have written here. All that I could conscientiously say on this very difficult and delicate subject, I have said.

“Believe me, dear madam, faithfully yours,

“JOHN LOSCOMBE.

“P.S. — I omitted one consideration in my last letter, which I may mention here, in order to show you that no point in connection with the case has escaped me. If it had been possible to show that Mr. Vanstone was
domiciled
in Scotland at the time of his death, we might have asserted your interests by means of the Scotch law, which does not allow a husband the power of absolutely disinheriting his wife. But it is impossible to assert that Mr. Vanstone was legally domiciled in Scotland. He came there as a visitor only; he occupied a furnished house for the season; and he never expressed, either by word or deed, the slightest intention of settling permanently in the North.”

 

IX.

 

From Mrs. Noel Vanstone to Mr. Loscombe.

“DEAR SIR — I have read your letter more than once, with the deepest interest and attention; and the oftener I read it, the more firmly I believe that there is really such a Letter as you mention in Admiral Bartram’s hands.

“It is my interest that the discovery should be made, and I at once acknowledge to you that I am determined to find the means of secretly and certainly making it. My resolution rests on other motives than the motives which you might naturally suppose would influence me. I only tell you this, in case you feel inclined to remonstrate. There is good reason for what I say, when I assure you that remonstrance will be useless.

“I ask for no assistance in this matter; I will trouble nobody for advice. You shall not be involved in any rash proceedings on my part. Whatever danger there may be, I will risk it. Whatever delays may happen, I will bear them patiently. I am lonely and friendless, and surely troubled in mind, but I am strong enough to win my way through worse trials than these. My spirits will rise again, and my time will come. If that Secret Trust is in Admiral Bartram’s possession — when you next see me, you shall see me with it in my own hands. Yours gratefully,

“MAGDALEN VANSTONE.”

THE SIXTH SCENE.

 

ST. JOHN’S WOOD.

CHAPTER I.

 

IT wanted little more than a fortnight to Christmas; but the weather showed no signs yet of the frost and snow, conventionally associated with the coming season. The atmosphere was unnaturally warm, and the old year was dying feebly in sapping rain and enervating mist.

Toward the close of the December afternoon, Magdalen sat alone in the lodging which she had occupied since her arrival in London. The fire burned sluggishly in the narrow little grate; the view of the wet houses and soaking gardens opposite was darkening fast; and the bell of the suburban muffin-boy tinkled in the distance drearily. Sitting close over the fire, with a little money lying loose in her lap, Magdalen absently shifted the coins to and fro on the smooth surface of her dress, incessantly altering their positions toward each other, as if they were pieces of a “child’s puzzle” which she was trying to put together. The dim fire-light flaming up on her faintly from time to time showed changes which would have told their own tale sadly to friends of former days. Her dress had become loose through the wasting of her figure; but she had not cared to alter it. The old restlessness in her movements, the old mobility in her expression, appeared no more. Her face passively maintained its haggard composure, its changeless unnatural calm. Mr. Pendril might have softened his hard sentence on her, if he had seen her now; and Mrs. Lecount, in the plenitude of her triumph, might have pitied her fallen enemy at last.

Hardly four months had passed since the wedding-day at Aldborough, and the penalty for that day was paid already — paid in unavailing remorse, in hopeless isolation, in irremediable defeat! Let this be said for her; let the truth which has been told of the fault be told of the expiation as well. Let it be recorded of her that she enjoyed no secret triumph on the day of her success. The horror of herself with which her own act had inspired her, had risen to its climax when the design of her marriage was achieved. She had never suffered in secret as she suffered when the Combe-Raven money was left to her in her husband’s will. She had never felt the means taken to accomplish her end so unutterably degrading to herself, as she felt them on the day when the end was reached. Out of that feeling had grown the remorse which had hurried her to seek pardon and consolation in her sister’s love. Never since it had first entered her heart, never since she had first felt it sacred to her at her father’s grave, had the Purpose to which she had vowed herself, so nearly lost its hold on her as at this time. Never might Norah’s influence have achieved such good as on the day when that influence was lost — the day when the fatal words were overheard at Miss Garth’s — the day when the fatal letter from Scotland told of Mrs. Lecount’s revenge.

The harm was done; the chance was gone. Time and Hope alike had both passed her by.

Faintly and more faintly the inner voices now pleaded with her to pause on the downward way. The discovery which had poisoned her heart with its first distrust of her sister; the tidings which had followed it of her husband’s death; the sting of Mrs. Lecount’s triumph, felt through all, had done their work. The remorse which had embittered her married life was deadened now to a dull despair. It was too late to make the atonement of confession — too late to lay bare to the miserable husband the deeper secrets that had once lurked in the heart of the miserable wife. Innocent of all thought of the hideous treachery which Mrs. Lecount had imputed to her — she was guilty of knowing how his health was broken when she married him; guilty of knowing, when he left her the Combe-Raven money, that the accident of a moment, harmless to other men, might place his life in jeopardy, and effect her release. His death had told her this — had told her plainly what she had shrunk, in his lifetime, from openly acknowledging to herself. From the dull torment of that reproach; from the dreary wretchedness of doubting everybody, even to Norah herself; from the bitter sense of her defeated schemes; from the blank solitude of her friendless life — what refuge was left? But one refuge now. She turned to the relentless Purpose which was hurrying her to her ruin, and cried to it with the daring of her despair — Drive me on!

For days and days together she had bent her mind on the one object which occupied it since she had received the lawyer’s letter. For days and days together she had toiled to meet the first necessity of her position — to find a means of discovering the Secret Trust. There was no hope, this time, of assistance from Captain Wragge. Long practice had made the old militia-man an adept in the art of vanishing. The plow of the moral agriculturist left no furrows — not a trace of him was to be found! Mr. Loscombe was too cautious to commit himself to an active course of any kind; he passively maintained his opinions and left the rest to his client — -he desired to know nothing until the Trust was placed in his hands. Magdalen’s interests were now in Magdalen’s own sole care. Risk or no risk, what she did next she must do by herself.

The prospect had not daunted her. Alone she had calculated the chances that might be tried. Alone she was now determined to make the attempt.

“The time has come,” she said to herself, as she sat over the fire. “I must sound Louisa first.”

She collected the scattered coins in her lap, and placed them in a little heap on the table, then rose and rang the bell. The landlady answered it.

“Is my servant downstairs?” inquired Magdalen.

“Yes, ma’am. She is having her tea.”

“When she has done, say I want her up here. Wait a moment. You will find your money on the table — the money I owe you for last week. Can you find it? or would you like to have a candle?”

“It’s rather dark, ma’am.”

Magdalen lit a candle. “What notice must I give you,” she asked, as she put the candle on the table, “before I leave?”

“A week is the usual notice, ma’am. I hope you have no objection to make to the house?”

“None whatever. I only ask the question, because I may be obliged to leave these lodgings rather sooner than I anticipated. Is the money right?”

“Quite right, ma’am. Here is your receipt.”

“Thank you. Don’t forget to send Louisa to me as soon as she has done her tea.”

The landlady withdrew. As soon as she was alone again, Magdalen extinguished the candle, and drew an empty chair close to her own chair on the hearth. This done, she resumed her former place, and waited until Louisa appeared. There was doubt in her face as she sat looking mechanically into the fire. “A poor chance,” she thought to herself; “but, poor as it is, a chance that I must try.”

In ten minutes more, Louisa’s meek knock was softly audible outside. She was surprised, on entering the room, to find no other light in it than the light of the fire.

“Will you have the candles, ma’am?” she inquired, respectfully.

“We will have candles if you wish for them yourself,” replied Magdalen; “not otherwise. I have something to say to you. When I have said it, you shall decide whether we sit together in the dark or in the light.”

Louisa waited near the door, and listened to those strange words in silent astonishment.

“Come here,” said Magdalen, pointing to the empty chair; “come here and sit down.”

Louisa advanced, and timidly removed the chair from its position at her mistress’s side. Magdalen instantly drew it back again. “No!” she said. “Come closer — come close by me.” After a moment’s hesitation, Louisa obeyed.

“I ask you to sit near me,” pursued Magdalen, “because I wish to speak to you on equal terms. Whatever distinctions there might once have been between us are now at an end. I am a lonely woman thrown helpless on my own resources, without rank or place in the world. I may or may not keep you as my friend. As mistress and maid the connection between us must come to an end.”

“Oh, ma’am, don’t, don’t say that!” pleaded Louisa, faintly.

Magdalen sorrowfully and steadily went on.

“When you first came to me,” she resumed, “I thought I should not like you. I have learned to like you — I have learned to be grateful to you. From first to last you have been faithful and good to me. The least I can do in return is not to stand in the way of your future prospects.”

“Don’t send me away, ma’am!” said Louisa, imploringly. “If you can only help me with a little money now and then, I’ll wait for my wages — I will, indeed.”

Magdalen took her hand and went on, as sorrowfully and as steadily as before.

“My future life is all darkness, all uncertainty,” she said. “The next step I may take may lead me to my prosperity or may lead me to my ruin. Can I ask you to share such a prospect as this? If your future was as uncertain as mine is — if you, too, were a friendless woman thrown on the world — my conscience might be easy in letting you cast your lot with mine. I might accept your attachment, for I might feel I was not wronging you. How can I feel this in your case? You have a future to look to. You are an excellent servant; you can get another place — a far better place than mine. You can refer to me; and if the character I give is not considered sufficient, you can refer to the mistress you served before me — ”

At the instant when that reference to the girl’s last employer escaped Magdalen’s lips, Louisa snatched her hand away and started up affrightedly from her chair. There was a moment’s silence. Both mistress and maid were equally taken by surprise.

Other books

Nympho by Andrea Blackstone
Shakespeare's Christmas by Harris, Charlaine
Rasputin's Shadow by Raymond Khoury
The Leveller by Julia Durango
Dark Flame by Caris Roane
The desperate hours, a novel by Hayes, Joseph, 1918-2006
The Body and the Blood by Michael Lister
Thirteen Moons by Charles Frazier


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024