Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
To help his work he went twice to Broadstairs, in June and in September. From this he wrote to me (17th June), “It’s now four o’clock, and I have been at work since half-past eight. I have really dried myself up into a condition which would almost justify me in pitching off the cliff, head first — but I must get richer before I indulge in a crowning luxury. Number 15, which I began to-day, I anticipate great things from. There is a description of getting gradually out of town, and passing through neighbourhoods of distinct and various characters, with which, if I had read it as anybody else’s writing, I think I should have been very much struck. The child and the old man are on their journey of course, and the subject is a very pretty one.” Between these two Broadstairs visits he wrote to me, “I intended calling on you this morning on my way back from Bevis Marks, whither I went to look at a house for Sampson Brass. But I got mingled up in a kind of social paste with the Jews of Houndsditch, and roamed about among them till I came out in Moorfields, quite unexpectedly. So I got into a cab, and came home again, very tired, by way of the City Road.” At the opening of September he was again at Broadstairs. The residence he most desired there, Fort House, stood prominently at the top of a breezy hill on the road to Kingsgate, with a corn-field between it and the sea, and this in many subsequent years he always occupied; but he was fain to be content, as yet, with Lawn House, a smaller villa between the hill and the corn-field, from which he now wrote of his attentions to Mr. Sampson Brass’s sister: “I have been at work of course” (2d September), “and have just finished a number. I have effected a reform by virtue of which we breakfast at a quarter-before eight, so that I get to work at half-past, and am commonly free by one o’clock or so, which is a great happiness. Dick is now Sampson’s clerk, and I have touched Miss Brass in Number 25, lightly, but effectively I hope.”
At this point it became necessary to close the first volume of the
Clock
, which was issued accordingly with a dedication to Rogers, and a preface to which allusion will be made hereafter. “I have opened the second volume,” he wrote to me on the 9th of September, “with Kit; and I saw this morning looking out at the sea, as if a veil had been lifted up, an affecting thing that I can do with him by-and-by. Nous verrons.” “I am glad you like that Kit number,” he wrote twelve days later; “I thought you would. I have altered that about the opera-going. Of course I had no intention to delude the many-headed into a false belief concerning opera-nights, but merely to specify a class of senators. I needn’t have done it, however, for God knows they’re pretty well all alike.” This referred to an objection made by me to something he had written of “opera-going senators on Wednesday nights;” and, of another change made in compliance with some other objection of mine, he wrote on the 4th of October, “You will receive the proof herewith. I have altered it. You must let it stand now. I really think the dead mankind a million fathoms deep, the best thing in the sentence. I have a notion of the dreadful silence down there, and of the stars shining down upon their drowned eyes, — the fruit, let me tell you, of a solitary walk by starlight on the cliffs. As to the child-image, I have made a note of it for alteration. In number thirty there will be some cutting needed, I think. I have, however, something in my eye near the beginning which I can easily take out. You will recognise a description of the road we traveled between Birmingham and Wolverhampton; but I had conceived it so well in my mind that the execution doesn’t please me quite as well as I expected. I shall be curious to know whether you think there’s anything in the notion of the man and his furnace-fire. It would have been a good thing to have opened a new story with, I have been thinking since.”
In the middle of October he returned to town, and by the end of the month he had so far advanced that the close of the story began to be not far distant. “Tell me what you think,” he had written just before his return, “of 36 and 37? The way is clear for Kit now, and for a great effect at the last with the Marchioness.” The last allusion I could not in the least understand, until I found, in the numbers just sent me, those exquisite chapters of the tale, the 57th and 58th, in which Dick Swiveller realizes his threat to Miss Wackles, discovers the small creature that his destiny is expressly saving up for him, dubs her Marchioness, and teaches her the delights of hot purl and cribbage. This is comedy of the purest kind; its great charm being the good-hearted fellow’s kindness to the poor desolate child hiding itself under cover of what seems only mirth and fun. Altogether, and because of rather than in spite of his weakness, Dick is a captivating person. His gayety and good humour survive such accumulations of “staggerers,” he makes such discoveries of the “rosy” in the very smallest of drinks, and becomes himself by his solacements of verse such a “perpetual grand Apollo,” that his failings are all forgiven, and hearts resolutely shut against victims of destiny in general open themselves freely to Dick Swiveller.
At the opening of November, there seems to have been a wish on Maclise’s part to try his hand at an illustration for the story; but I do not remember that it bore other fruit than a very pleasant day at Jack Straw’s Castle, where Dickens read one of the later numbers to us. “Maclise and myself (alone in the carriage),” he wrote, “will be with you at two exactly. We propose driving out to Hampstead and walking there, if it don’t rain in buckets’-f. I sha’n’t send Bradburys’ the MS. of next number till to-morrow, for it contains the shadow of the number after that, and I want to read it to Mac, as, if he likes the subject, it will furnish him with one, I think. You can’t imagine (gravely I write and speak) how exhausted I am to-day with yesterday’s labours. I went to bed last night utterly dispirited and done up. All night I have been pursued by the child; and this morning I am unrefreshed and miserable. I don’t know what to do with myself. . . . I think the close of the story will be great.” Connected with the same design on Maclise’s part there was another reading, this time at my house, and of the number shadowed forth by what had been read at Hampstead. “I will bring the MS.,” he writes on the 12th of November, “and, for Mac’s information if needful, the number before it. I have only this moment put the finishing touch to it. The difficulty has been tremendous — the anguish unspeakable. I didn’t say six. Therefore dine at half-past five like a Christian. I shall bring Mac at that hour.”
He had sent me, shortly before, the chapters in which the Marchioness nurses Dick in his fever, and puts his favorite philosophy to the hard test of asking him whether he has ever put pieces of orange-peel into cold water and made believe it was wine. “If you make believe very much, it’s quite nice; but if you don’t, you know, it hasn’t much flavour :” so it stood originally, and to the latter word in the little creature’s mouth I seem to have objected. Replying (on the 16th of December) he writes, “‘If you make believe very much, it’s quite nice; but if you don’t, you know, it seems as if it would bear a little more seasoning, certainly.’ I think that’s better. Flavour is a common word in cookery, and among cooks, and so I used it. The part you cut out in the other number, which was sent me this morning, I had put in with a view to Quilp’s last appearance on any stage, which is casting its shadow upon my mind; but it will come well enough without such a preparation, so I made no change. I mean to shirk Sir Robert Inglis, and work to-night. I have been solemnly revolving the general story all this morning. The forty-fifth number will certainly close. Perhaps this forty-first, which I am now at work on, had better contain the announcement of
Barnaby?
I am glad you like Dick and the Marchioness in that sixty-fourth chapter. I thought you would.”
Fast shortening as the life of little Nell was now, the dying year might have seen it pass away; but I never knew him wind up any tale with such a sorrowful reluctance as this. He caught at any excuse to hold his hand from it, and stretched to the utmost limit the time left to complete it in. Christmas interposed its delays too, so that Twelfth-night had come and gone when I wrote to him in the belief that he was nearly done. “Done!” he wrote back to me on Friday, the 7th; “Done!!! Why, bless you, I shall not be done till Wednesday night. I only began yesterday, and this part of the story is not to be galloped over, I can tell you. I think it will come famously — but I am the wretchedest of the wretched. It casts the most horrible shadow upon me, and it is as much as I can do to keep moving at all. I tremble to approach the place a great deal more than Kit; a great deal more than Mr. Garland; a great deal more than the Single Gentleman. I sha’n’t recover it for a long time. Nobody will miss her like I shall. It is such a very painful thing to me, that I really cannot express my sorrow. Old wounds bleed afresh when I only think of the way of doing it: what the actual doing it will be, God knows. I can’t preach to myself the schoolmaster’s consolation, though I try. Dear Mary died yesterday, when I think of this sad story. I don’t know what to say about dining to-morrow — perhaps you’ll send up to-morrow morning for news? That’ll be the best way. I have refused several invitations for this week and next, determining to go nowhere till I had done. I am afraid of disturbing the state I have been trying to get into, and having to fetch it all back again.” He had finished, all but the last chapter, on the Wednesday named; that was the 12th of January; and on the following night he read to me the two chapters of Nell’s death, the seventy-first and seventy-second, with the result described in a letter to me of the following Monday, the 17th January, 1841:
“I can’t help letting you know how much your yesterday’s letter pleased me. I felt sure you liked the chapters when we read them on Thursday night, but it was a great delight to have my impression so strongly and heartily confirmed. You know how little value I should set on what I had done, if all the world cried out that it was good, and those whose good opinion and approbation I value most were silent. The assurance that this little closing of the scene touches and is felt by you so strongly, is better to me than a thousand most sweet voices out of doors. When I first began,
on your valued suggestion
, to keep my thoughts upon this ending of the tale, I resolved to try and do something which might be read by people about whom Death had been, with a softened feeling, and with consolation. . . . After you left last night, I took my desk up-stairs, and, writing until four o’clock this morning, finished the old story. It makes me very melancholy to think that all these people are lost to me forever, and I feel as if I never could become attached to any new set of characters.” The words printed in italics, as underlined by himself, give me my share in the story which had gone so closely to his heart. I was responsible for its tragic ending. He had not thought of killing her, when, about half-way through, I asked him to consider whether it did not necessarily belong even to his own conception, after taking so mere a child through such a tragedy of sorrow, to lift her also out of the commonplace of ordinary happy endings so that the gentle pure little figure and form should never change to the fancy. All that I meant he seized at once, and never turned aside from it again.
The published book was an extraordinary success, and, in America more especially, very greatly increased the writer’s fame. The pathetic vein it had opened was perhaps mainly the cause of this, but opinion at home continued still to turn on the old characteristics, — the freshness of humour of which the pathos was but another form and product, the grasp of reality with which character had again been seized, the discernment of good under its least attractive forms and of evil in its most captivating disguises, the cordial wisdom and sound heart, the enjoyment and fun, luxuriant yet under proper control. No falling-off was found in these; and I doubt if any of his people have been more widely liked than Dick Swiveller and the Marchioness. The characters generally, indeed, work out their share in the purpose of the tale; the extravagances of some of them help to intensify its meaning; and the sayings and doings of the worst and the best alike have their point and applicability. Many an oversuspicious person will find advantage in remembering what a too liberal application of Foxey’s principle of suspecting everybody brought Mr. Sampson Brass to; and many an overhasty judgment of poor human nature will unconsciously be checked, when it is remembered that Mr. Christopher Nubbles
did
come back to work out that shilling.
But the main idea and chief figure of the piece constitute its interest for most people, and give it rank upon the whole with the most attractive productions of English fiction. I am not acquainted with any story in the language more adapted to strengthen in the heart what most needs help and encouragement, to sustain kindly and innocent impulses, and to awaken everywhere the sleeping germs of good. It includes necessarily much pain, much uninterrupted sadness; and yet the brightness and sunshine quite overtop the gloom. The humour is so benevolent; the view of errors that have no depravity of heart in them is so indulgent; the quiet courage under calamity, the purity that nothing impure can soil, are so full of tender teaching. Its effect as a mere piece of art, too, considering the circumstances in which I have shown it to be written, I think very noteworthy. It began with a plan for but a short half-dozen chapters; it grew into a full-proportioned story under the warmth of the feeling it had inspired its writer with; its very incidents created a necessity at first not seen; and it was carried to a close only contemplated after a full half of it had been written. Yet, from the opening of the tale to that undesigned ending, — from the image of little Nell asleep amid the quaint grotesque figures of the old curiosity warehouse to that other final sleep she takes among the grim forms and carvings of the old church aisle, — the main purpose seems to be always present. The characters and incidents that at first appear most foreign to it are found to have had with it a close relation. The hideous lumber and rottenness that surround the child in her grandfather’s home take shape again in Quilp and his filthy gang. In the first still picture of Nell’s innocence in the midst of strange and alien forms, we have the forecast of her after-wanderings, her patient miseries, her sad maturity of experience before its time. Without the show-people and their blended fictions and realities, their wax-works, dwarfs, giants, and performing dogs, the picture would have wanted some part of its significance. Nor could the genius of Hogarth himself have given it higher expression than in the scenes by the cottage door, the furnace-fire, and the burial-place of the old church, over whose tombs and gravestones hang the puppets of Mr. Punch’s show while the exhibitors are mending and repairing them. And when, at last, Nell sits within the quiet old church where all her wanderings end, and gazes on those silent monumental groups of warriors, — helmets, swords, and gauntlets wasting away around them, — the associations among which her life had opened seem to have come crowding on the scene again, to be present at its close, — but stripped of their strangeness; deepened into solemn shapes by the suffering she has undergone; gently fusing every feeling of a life past into hopeful and familiar anticipation of a life to come; and already imperceptibly lifting her, without grief or pain, from the earth she loves, yet whose grosser paths her light steps only touched to show the track through them to heaven. This is genuine art, and such as all cannot fail to recognise who read the book in a right sympathy with the conception that pervades it. Nor, great as the discomfort was of reading it in brief weekly snatches, can I be wholly certain that the discomfort of so writing it involved nothing but disadvantage. With so much in every portion to do, and so little space to do it in, the opportunities to a writer for mere self-indulgence were necessarily rare.