Complete Works of Wilkie Collins (1456 page)

“I feel quite happy this evening, Iris; happier than I have been for months. The fact is, this infernal place has hipped us both confoundedly. I didn’t like to grumble, but I’ve felt the monotony more than a bit. And so have you. It’s made you brood over things. Now, for my part, I like to look at the bright side. Here we are comfortably cut off from the past. That’s all done with. Nothing in the world can revive the memory of disagreeable things if we are only true to ourselves and agree to forget them. What has been done can never be discovered. Not a soul knows except the doctor, and between him and ourselves we are going to put a few thousand — What’s the matter, Iris? What the devil is the matter?”

For Iris, who had been steadily reading while her husband chattered on, suddenly dropped the book, and turned upon him a white face and eyes struck with horror.

“What is it?” Lord Harry repeated.

“Oh! Is this true?”

“What?”

“I cannot say it. Oh, my God! can this be true?”

“What? Speak, Iris.” He sprang to his feet. “Is it — is it discovered?”

“Discovered? Yes, all — all — all — is discovered!”

“Where? How? Give me the thing, Iris. Quick! Who knows? What is known?”

He snatched the book from her hands. She shrank from his touch, and pushed back her chair, standing in an attitude of self-defence — watching him as one would watch a dangerous creature.

He swiftly read page after page, eager to know the worst. Then he threw the book upon the table.

“Well?” he said, not lifting his eyes.

“The man was murdered — murdered!” she whispered.

He made no reply.

“You looked on while he was murdered! You looked on consenting! You are a murderer!”

“I had no share or part in it. I did not know he was being poisoned.”

“You knew when I was with you. Oh! the dead man — the murdered man — was in the house at the very moment! Your hands were red with blood when you took me away — to get me out of the way — so that I should not know — ” She stopped, she could not go on.

“I did not know, Iris — not with certainty. I thought he was dying when he came into the house. He did not die; he began to recover. When the doctor gave him his medicine — after that woman went away — I suspected. When he died, my suspicions were stronger. I challenged him. He did not deny it. Believe me, Iris, I neither counselled it nor knew of it.”

“You acquiesced in it. You consented. You should have warned the — the other murderer that you would denounce him if the man died. You took advantage of it. His death enabled you to carry out your fraud with me as your accomplice. With ME! I am an accomplice in a murder!”

“No, no, Iris; you knew nothing of it. No one can ever accuse you — ”

“You do not understand. It is part of the accusation which I make against myself.”

“As for what this woman writes,” her husband went on, “it is true. I suppose it is useless to deny a single word of it. She was hidden behind the curtain, then! She heard and saw all! If Vimpany had found her! He was right. No one so dangerous as a woman. Yes; she has told you exactly what happened. She suspected all along. We should have sent her away and changed our plans. This comes of being too clever. Nothing would do for the doctor but the man’s death. I hoped — we both hoped — that he would die a natural death. He did not. Without a dead man we were powerless. We had to get a dead man, Iris, I will hide nothing more from you, whatever happens. I confess everything. I knew that he was going to die. When he began to get well I was filled with forebodings, because I knew that he would never be allowed to go away. How else could we find a dead body? You can’t steal a body; you can’t make one up. You must have one for proof of death. I say” — his voice was harsh and hoarse — ”I say that I knew he must die. I saw his death in the doctor’s face. And there was no more money left for a new experiment if Oxbye should get well and go away. When it came to the point I was seized with mortal terror. I would have given up everything — everything — to see the man get up from his bed and go away. But it was too late. I saw the doctor prepare the final dose, and when he had it to his lips I saw by his eyes that it was the drink of death. I have told you all,” he concluded.

“You have told me all,” she repeated. “All! Good Heavens! All!”

“I have hidden nothing from you. Now there is nothing more to tell.”

She stood perfectly still — her hands clasped, her eyes set, her face white and stern.

“What I have to do now,” she said, “lies plain before me.”

“Iris! I implore you, make no change in our plans. Let us go away as we proposed. Let the past be forgotten. Come with me — ”

“Go with you? With you? With you? Oh!” she shuddered.

“Iris! I have told you all. Let us go on as if you had heard nothing. We cannot be more separated than we have been for the last three months. Let us remain as we are until the time when you will be able to feel for me — to pity my weakness — and to forgive me.”

“You do not understand. Forgive you? It is no longer a question of forgiveness. Who am I that my forgiveness should be of the least value to you — or to any?”

“What is the question, then?”

“I don’t know. A horrible crime has been committed — a horrible, ghastly, dreadful crime — such a thing as one reads of in the papers and wonders, reading it, what manner of wild beasts must be those who do such things. Perhaps one wonders, besides, what manner of women must be those who associate with those wild beasts. My husband is one of those wild beasts! — my husband! — my husband! — and — I — I am one of the women who are the fit companions of these wild creatures.”

“You can say what you please, Iris; what you please.”

“I have known — only since I came here have I really known and understood — that I have wrecked my life in a blind passion. I have loved you, Harry; it has been my curse. I followed you against the warnings of everybody: I have been rewarded — by this. We are in hiding. If we are found we shall be sent to a convict prison for conspiracy. We shall be lucky if we are not tried for murder and hanged by the neck until we are dead. This is my reward!”

“I have never played the hypocrite with you, Iris. I have never pretended to virtues which I do not possess. So far — ”

“Hush! Do not speak to me. I have something more to say, and then I shall never speak to you any more. Hush! Let me collect my thoughts. I cannot find the words. I cannot. . . Wait — wait! Oh!” She sat down and burst into sobbings and moanings. But only for a minute. Then she sprang to her feet again and dashed back the tears. “Time for crying,” she said, “when all is done. Harry, listen carefully; these are my last words. You will never hear from me any more. You must manage your own life in your own way, to save it or to spoil it; I will never more bear any part in it. I am going back to England — alone. I shall give up your name, and I shall take my maiden name again — or some other. I shall live somewhere quietly where you will not discover me. But perhaps you will not look for me?”

“I will not,” he said. “I owe you so much. I will not look for you.”

“As regards the money which I have obtained for you under false pretences, out of the fifteen thousand pounds for which you were insured, five thousand have been paid to my private account. I shall restore to the Company all that money.”

“Good Heavens! Iris, you will be prosecuted on a criminal charge.”

“Shall I? That will matter little, provided I make reparation. Alas! who shall make reparation — who shall atone — for the blood-spilling? For all things else in this world we may make what we call atonement; but not for the spilling of blood.”

“You mean this? You will deliberately do this?”

“I mean every word. I will do nothing and say nothing that will betray you. But the money that I can restore, I will restore — SO HELP ME, GOD!” With streaming eyes she raised her hand and pointed upwards.

Her husband bowed his head.

“You have said all you wished to say?” he asked humbly.

“I have said all.”

“Let me look in your face once more — -so — full — with the light upon it. Yes; I have loved you, Iris — I have always loved you. Better, far better, for you had you fallen dead at my feet on the day when you became my wife. Then I should have been spared — I should have been spared a great deal. You are right, Iris. Your duty lies plainly before you. As for me, I must think of mine. Farewell! The lips of a murderer are not fit to touch even the hem of your garments. Farewell!”

He left her. She heard the hall door open and shut. She would see her husband no more.

She went to her own room and packed a single box with necessary things. Then she called the housemaid and informed her that she had been summoned to return suddenly to England; she must reach Brussels at least that evening. The woman brought a porter who carried her box to the station; and Iris left Louvain — and her husband — for ever.

CHAPTER LXII

 

THE BOARD OF DIRECTORS

AT a Board Meeting of the Royal Unicorn Life Insurance Company, specially convened, the Chairman had to make a communication of a very remarkable character.

“Gentlemen,” he said, “I call upon the Secretary, without further introduction, to read a letter, to consider which you are called together this day.”

“The letter,” the Secretary began, “is simply headed ‘Paris,’ dated two days ago.”

“Only two days ago,” said the Chairman, mysteriously. “But, of course, that means nothing. There has been plenty of time for him to change his residence. I dare say he may be in London at our very elbow. Go on, if you please.”

“Gentlemen” — the Secretary proceeded to read the letter. “It is now three months since a claim was sent in to you by the firm of Erskine, Mansfield, Denham & Co., solicitors of Lincoln’s Inn Fields, for the sum of 15,000 pounds due to the heirs of Lord Harry Norland in respect of an insurance effected upon his life.”

“The claim, gentlemen,” said the Chairman, “was duly acknowledged and paid some weeks later. It was a heavy loss; but these things will occur, and there seemed no reason to doubt the facts alleged, or to dispute the claim.”

“I write this letter,” the Secretary continued reading, “in order to inform you that the claim was fraudulent, inasmuch as Lord Harry Norland was at the time, and is still, actually living.”

Fraudulent! The man still living! At this point there was a sudden awakening. Everybody sat up and listened with all their ears.

“I may tell you, gentlemen,” the Chairman explained, “that the writer of this remarkable letter is none other than Lord Harry Norland himself. We will now proceed without further interruption.”

“In conjunction with another person, I devised and carried out successfully a plan by which I was enabled to touch at once, and without the disagreeable necessity of previously expiring and being buried, the whole of the money for which I was insured. Other people have attempted the same design, I believe, but the thing has hitherto been managed clumsily. In my own case, it has been managed with great dexterity and artistic skill. As you will naturally be curious on a subject which interests you so closely I have no objection to reveal the method. It is not enough to write to your office and state that a certain person is dead. One must be prepared with proofs of the death should any doubt arise. No proof of death is quite satisfactory without evidence as to the disposal of the dead body. With that object, we procured from the Hotel Dieu a patient apparently in an advanced state of consumption. My accomplice, being a medical man, highly recommended, was able to do this without suspicion. We nursed him ostentatiously. During the latter part of the illness he was nursed under the name of Lord Harry Norland. He died. His name was entered in the official register as Lord Harry Norland. He was buried in the cemetery at Auteuil, near Paris, as Lord Harry Norland. A headstone marks his grave, which is purchased in perpetuity. The doctor certified the cause of his death, and communicated the fact to the deceased’s brother, Lord Malven, and to the deceased’s solicitors. The death was also announced to the papers. The difficulties attendant on the successful conduct of the business are so great that you need not fear a repetition. Nobody, in order to assist a fraud, will consent to die and lend his own body. It is seldom, indeed, that a sick man can be found — a foreigner and friendless — whose death will cause no curiosity and raise no questions. Add to this, it is extremely difficult, as I have now experienced, to find the necessary assistance without encountering the objections of conscience.”

Other books

Leave Yesterday Behind by Linwood, Lauren
Irish Rebel by Nora Roberts
Whistlestop by Karl J. Morgan
The Last 10 Seconds by Simon Kernick
The Ninja Vampire's Girl by Michele Hauf
Sacrifice by Sharon Bolton
Renegade Love (Rancheros) by Fletcher, Donna
Lullaby and Goodnight by Staub, Wendy Corsi
Night Feast by Yvonne Bruton
Camino A Caná by Anne Rice


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024