Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) (599 page)

BOOK: Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
11.77Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

``He frightened you,’’ said Peyrol, looking at her steadily. Catherine moved a step nearer to him.

``What? The son Bron, frighten me! He was the butt of all the girls, mooning about amongst the people outside the church on feast days in the time of the king. All the countryside knew about him. No. What I said to myself was that I mustn’t let him kill me. There upstairs was the child I had just got away from him, and there was I, all alone with that man with the sabre and unable to get hold of a kitchen knife even.’’

``And so he remained,’’ said Peyrol.

``What would you have had me to do?’’ asked Catherine steadily. ``He had brought the child back out of those shambles. It was a long time before I got an idea of what had happened. I don’t know everything even yet and I suppose I will never know. In a very few days my mind was more at case about Arlette, but it was a long time before she would speak and then it was never anything to the purpose. And what could I have done single-handed? There was nobody I would condescend to call to my help. We of the Escampobar have never been in favour with the peasants here,’’ she said, proudly. ``And this is all I can tell you.’’

Her voice faltered, she sat down on the stool again and took her chin in the palm of her hand. As Peyrol left the house to go to the hamlet he saw Arlette and the patron come round the corner of the yard wall walking side by side but as if unconscious of each other.

That night he slept on board the renovated tartane and the rising sun found him at work about the hull. By that time he had ceased to be the object of awed contemplation to the inhabitants of the hamlet who still, however, kept up a mistrustful attitude. His only intermediary for communicating with them was the miserable cripple. He was Peyrol’s only company, in fact, during his period of work on the tartane. He had more activity, audacity, and intelligence, it seemed to Peyrol, than all the rest of the inhabitants put together. Early in the morning he could be seen making his way on his crutches with a pendulum motion towards the hull on which Peyrol would have been already an hour or so at work. Peyrol then would throw him over a sound rope’s end and the cripple, leaning his crutches against the side of the tartane, would pull his wretched little carcass, all withered below the waist, up the rope, hand over hand, with extreme ease. There, sitting on the small foredeck, with his back against the mast and his thin, twisted legs folded in front of him, he would keep Peyrol company, talking to him along the whole length of the tartane in a strained voice and sharing his midday meal, as of right, since it was he generally who brought the provisions slung round his neck in a quaint flat basket. Thus were the hours of labour shortened for Peyrol by shrewd remarks and bits of local gossip. How the cripple got hold of it it was difficult to imagine, and the rover had not enough knowledge of European superstitions to suspect him of flying through the night on a broomstick like a sort of male witch — -for there was a manliness in that twisted scrap of humanity which struck Peyrol from the first. His very voice was manly and the character of his gossip was not feminine. He did indeed mention to Peyrol that people used to take him about the neighbourhood in carts for the purpose of playing a fiddle at weddings and other festive occasions; but this seemed hardly adequate, and even he himself confessed that there was not much of that sort of thing going on during the Revolution when people didn’t like to attract attention and everything was done in a hole-and-corner manner. There were no priests to officiate at weddings, and if there were no ceremonies how could there be rejoicings? Of course children were born as before, but there were no christenings — -and people got to look funny somehow or other. Their countenances got changed somehow; the very boys and girls seemed to have something on their minds.

Peyrol, busy about one thing and another, listened without appearing to pay much attention to the story of the Revolution, as if to the tale of an intelligent islander on the other side of the world talking of bloody rites and amazing hopes of some religion unknown to the rest of mankind. But there was something biting in the speech of that cripple which confused his thoughts a little. Sarcasm was a mystery which he could not understand. On one occasion he remarked to his friend the cripple as they sat together on the foredeck munching the bread and figs of their midday meal:

``There must have been something in it. But it doesn’t seem to have done much for you people here.’’

``To be sure,’’ retorted the scrap of man vivaciously, ``it hasn’t straightened my back or given me a pair of legs like yours.’’

Peyrol, whose trousers were rolled up above the knee because he had been washing the hold, looked at his calves complacently. ``You could hardly have expected that,’’ he remarked with simplicity.

``Ah, but you don’t know what people with properly made bodies expected or pretended to,’’ said the cripple. ``Everything was going to be changed. Everybody was going to tie up his dog with a string of sausages for the sake of principles.’’ His long face which, in repose, had an expression of suffering peculiar to cripples, was lighted up by an enormous grin. ``They must feel jolly well sold by this time,’’ he added. ``And of course that vexes them, but I am not vexed. I was never vexed with my father and mother. While the poor things were alive I never went hungry — -not very hungry. They couldn’t have been very proud of me.’’ He paused and seemed to contemplate himself mentally. ``I don’t know what I would have done in their place. Something very different. But then, don’t you see, I know what it means to be like I am. Of course they couldn’t know, and I don’t suppose the poor people had very much sense. A priest from Almanarre — -Almanarre is a sort of village up there where there is a church. . . .’’

Peyrol interrupted him by remarking that he knew all about Almanarre. This, on his part, was a simple delusion because in reality he knew much less of Almanarre than of Zanzibar or any pirate village from there up to Cape Guardafui. And the cripple contemplated him with his brown eyes which had an upward cast naturally.

``You know . . .! For me,’’ he went on, in a tone of quiet decision, ``you are a man fallen from the sky. Well, a priest from Almanarre came to bury them. A fine man with a stern face. The finest man I have seen from that time till you dropped on us here. There was a story of a girl having fallen in love with him some years before. I was old enough then to have heard something of it, but that’s neither here nor there. Moreover, many people wouldn’t believe the tale.’’

Peyrol, without looking at the cripple, tried to imagine what sort of child he might have been — - what sort of youth? The rover had seen staggering deformities, dreadful mutilations which were the cruel work of man; but it was amongst people with dusky skins. And that made a great difference. But what he had heard and seen since he had come back to his native land, the tales, the facts, and also the faces, reached his sensibility with a particular force, because of that feeling that came to him so suddenly after a whole lifetime spent amongst Indians, Malagashes, Arabs, blackamoors of all sorts, that he belonged there, to this land, and had escaped all those things by a mere hair’s breadth. His companion completed his significant silence, which seemed to have been occupied with thoughts very much like his own, by saying:

``All this was in the king’s time. They didn’t cut off his head till several years afterwards. It didn’t make my life any easier for me, but since those Republicans had deposed God and flung Him out of all the churches I have forgiven Him all my troubles.’’

``Spoken like a man,’’ said Peyrol. Only the misshapen character of the cripple’s back prevented Peyrol from giving him a hearty slap. He got up to begin his afternoon’s work. It was a bit of inside painting and from the foredeck the cripple watched him at it with dreamy eyes and something ironic on his lips.

It was not till the sun had travelled over Cape Cici, which could be seen across the water like dark mist in the glare, that he opened his lips to ask: ``And what do you propose to do with this tartane, citoyen?’’

Peyrol answered simply that the tartane was fit to go anywhere now, the very moment she took the water.

``You could go as far as Genoa and Naples and even further,’’ suggested the cripple.

``Much further,’’ said Peyrol.

``And you have been fitting her out like this for a voyage?’’

``Certainly,’’ said Peyrol, using his brush steadily.

``Somehow I fancy it will not be a long one.’’

Peyrol never checked the to-and-fro movement of his brush, but it was with an effort. The fact was that he had discovered in himself a distinct reluctance to go away from the Escampobar Farm. His desire to have something of his own that could float was no longer associated with any desire to wander. The cripple was right. The voyage of the renovated tartane would not take her very far. What was surprising was the fellow being so very positive about it. He seemed able to read people’s thoughts.

The dragging of the renovated tartane into the water was a great affair. Everybody in the hamlet, including the women, did a full day’s work and there was never so much coin passed from hand to hand in the hamlet in all the days of its obscure history. Swinging between his crutches on a low sand-ridge the cripple surveyed the whole of the beach. It was he that had persuaded the villagers to lend a hand and had arranged the terms for their assistance. It was he also who through a very miserable-looking pedlar (the only one who frequented the peninsula) had got in touch with some rich persons in Frjus who had changed for Peyrol a few of his gold pieces for current money. He had expedited the course of the most exciting and interesting experience of his life, and now planted on the sand on his two sticks in the manner of a beacon he watched the last operation. The rover, as if about to launch himself upon a track of a thousand miles, walked up to shake hands with him and look once more at the soft eyes and the ironic smile.

``There is no denying it — -you are a man.’’

``Don’t talk like this to me, citoyen,’’ said the cripple in a trembling voice. Till then, suspended between his two sticks and with his shoulders as high as his ears, he had not looked towards the approaching Peyrol. ``This is too much of a compliment!’’

 

``I tell you,’’ insisted the rover roughly, and as if the insignificance of mortal envelopes had presented itself to him for the first time at the end of his roving life, ``I tell you that there is that in you which would make a chum one would like to have alongside one in a tight place.’’

As he went away from the cripple towards the tartane, while the whole population of the hamlet disposed around her waited for his word, some on land and some waist-deep in the water holding ropes in their hands, Peyrol had a slight shudder at the thought: ``Suppose I had been born like that.’’ Ever since he had put his foot on his native land such thoughts had haunted him. They would have been impossible anywhere else. He could not have been like any blackamoor, good, bad, or indifferent, hale or crippled, king or slave; but here, on this Southern shore that had called to him irresistibly as he had approached the Straits of Gibraltar on what he had felt to be his last voyage, any woman, lean and old enough, might have been his mother; he might have been any Frenchman of them all, even one of those he pitied, even one of those he despised. He felt the grip of his origins from the crown of his head to the soles of his feet while he clambered on board the tartane as if for a long and distant voyage. As a matter of fact he knew very well that with a bit of luck it would be over in about an hour. When the tartane took the water the feeling of being afloat plucked at his very heart. Some Madrague fishermen had been persuaded by the cripple to help old Peyrol to sail the tartane round to the cove below the Escampobar Farm. A glorious sun shone upon that short passage and the cove itself was full of sparkling light when they arrived. The few Escampobar goats wandering on the hillside pretending to feed where no grass was visible to the naked eye never even raised their heads. A gentle breeze drove the tartane, as fresh as paint could make her, opposite a narrow crack in the cliff which gave admittance to a tiny basin, no bigger than a village pond, concealed at the foot of the southern hill. It was there that old Peyrol, aided by the Madrague men, who had their boat with them, towed his ship, the first really that he ever owned.

Once in, the tartane nearly filled the little basin, and the fishermen, getting into their boat, rowed away for home. Peyrol, by spending the afternoon in dragging ropes ashore and fastening them to various boulders and dwarf trees, moored her to his complete satisfaction. She was as safe from the tempests there as a house ashore.

After he had made everything fast on board and had furled the sails neatly, a matter of some time for one man, Peyrol contemplated his arrangements which savoured of rest much more than of wandering, and found them good. Though he never meant to abandon his room at the farmhouse he felt that his true home was in the tartane, and he rejoiced at the idea that it was concealed from all eyes except perhaps the eyes of the goats when their arduous feeding took them on the southern slope. He lingered on board, he even threw open the sliding door of the little cabin, which now smelt of fresh paint, not of stale blood. Before he started for the farm the sun had travelled far beyond Spain and all the sky to the west was yellow, while on the side of Italy it presented a sombre canopy pierced here and there with the light of stars. Catherine put a plate on the table, but nobody asked him any questions.

He spent a lot of his time on board, going down early, coming up at midday ``pour manger la soupe,’’ and sleeping on board almost every night. He did not like to leave the tartane alone for so many hours. Often, having climbed a little way up to the house, he would turn round for a last look at her in the gathering dusk, and actually would go back again. After Michel had been enlisted for a crew and had taken his abode on board for good, Peyrol found it a much easier matter to spend his nights in the lantern-like room at the top of the farmhouse.

BOOK: Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
11.77Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Esher: Winter Valley Wolves #7 by V. Vaughn, Mating Season
Wild Jasmine by Bertrice Small
The Girl in the Gatehouse by Julie Klassen
Summer of Sloane by Erin L. Schneider
Body Heat by Fox, Susan
Riverboat Point by Tricia Stringer
Icarus Unbound by Bernadette Gardner


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024