Read Circles on the Water Online
Authors: Marge Piercy
Quiet setting the rough hairy roots
into the hole, tamping the compost;
quiet cutting the chicken between
the bones, so the knife
rarely needs sharpening as it
senses the way through;
quiet in the hollow setting
the feet down carefully so the quail
bow their heads and go on pecking;
silence as my cats walk round
and round me in bed butting
and kneading my chest with their
sharp morning feet;
silence of body on body until
the knot of the self loosens gushing;
my living is words placed end to end,
oddly assorted cuneiform bricks
half broken, crumbling, sharp,
just baked with shiny sides
and raw edges. Even in sleep
words clatter through my head
roughly, like a wheelbarrow of
bricks dumped out. Words are my work,
my tools, my weapons, my follies,
my posterity, my faith.
Yet when I grasp myself I find
the coarse black hair
and warm slowly heaving flank
of silence digging with strong
nailed feet its burrow
in the tongueless earth.
Last week a doctor told me
anemic after an operation
to eat: ordered to indulgence,
given a papal dispensation to run
amok in Zabar’s.
Yet I know that in
two weeks, a month I
will have in my nostrils
not the savor of roasting goose,
not the burnt sugar of caramel topping
the Saint-Honoré cake, not the pumpernickel
bearing up the sweet butter, the sturgeon
but again the scorched wire,
burnt rubber smell
of willpower, living
with the brakes on.
I want to pass into the boudoirs
of Rubens’ women. I want to dance
graceful in my tonnage like Poussin nymphs.
Those melon bellies, those vast ripening thighs,
those featherbeds of forearms, those buttocks
placid and gross as hippopotami:
how I would bend myself
to that standard of beauty, how faithfully
I would consume waffles and sausage for breakfast
with croissants on the side, how dutifully
I would eat for supper the blackbean soup
with Madeira, followed by the fish course,
the meat course, and the Bavarian cream.
Even at intervals during the day I would
suffer an occasional éclair
for the sake of appearance.
Grape conserve from the red Caco vine
planted five years ago:
rooted deep in the good dark loam
of the bottomland, where centuries
have washed the topsoil from the sandy
hill of pine and oak, whose bark
shows the scabs of fire.
Once this was an orchard on a farm.
When lilacs bloom in May I cap find
the cellar hole of the old house.
Once this was a village of Pamet Indians.
From shell middens I can find their campground.
From the locust outside my window the fierce
hasty October winds have stripped the delicate
grassgreen fingernails. Winter is coming early.
The birds that go are gone, the plants retreating
underground, their hope in tubers, bulb and seed.
The peaches, the tomatoes, the pears
glow like muted lanterns on their shelves. All
is put down for the winter except the root crops
still tunneling under the salt hay mulch
we gathered at the mouth of the Herring River
as the sun kippered our salty brown backs.
Even the fog that day was hot as soup.
At evening when we made love
our skin tasted of tears and leather.
This year the autumn colors are muted. Too
much rain, the winds tore the leaves loose
before they cured. I braid my life in its
strong and muted colors and I taste my love
in me this morning like something harsh
and sweet, like raw sugarcane I chewed in Cuba,
fresh cut, oozing sap.
On those Washington avenues that resemble
emperor-sized cemeteries, vast Roman mausoleum
after mausoleum where Justice and Health
are budgeted out of existence for the many,
men who smell of good cologne are pushing pins
across maps. It is time to attack the left
again, it is time for a mopping up
operation against those of us who opposed
their wars too soon, too seriously, too long.
It is time to silence the shrill voices
of women whose demands incommode men
with harems of illpaid secretaries, men
for whom industries purr, men who buy death wholesale.
Today some are released from prison and others
are sucked in. Those who would not talk
to grand juries are boxed from the light
to grow fungus on their brains and those
who talked receive a message it is time
to talk again.
I try hard to be simple, to remember always
to ask for whom what is done is done.
Who gets and who loses? Who pays
and who rakes off the profit? Whose
life is shortened? Whose heat
is shut off? Whose children end
shooting up or shot in the streets?
I try to remember to ask simple questions,
I try to remember to love my friends and fight
my enemies. But their faces are hidden
in the vaults of banks, their names are inscribed
on the great plains by strip mining and you can
only read the script from Mars. Their secret
wills are encoded in the computers that mind
nuclear submarines armed with the godheads
of death. They enter me in the drugs I buy
that erode my genes. They enter my blood invisible
as the Sevin in the water that flows
from the tap, as strontium 90 in milk.
You are part comrade and part enemy; you
are part guerrilla and part prison guard. Sometimes
you care more to control me than for winning
this lifelong war. If I am your colony
you differ only in scale from Rockefeller.
I want to trust you the way I want
to drink water when my tongue is parched
and blistered, the way I want to crouch
by a fire when I have hiked miles
through the snowy woods and my toes are numb.
Let no one doubt, no onlookers, no heirs
of our agonies, how much I have loved
what I have loved. Flying back
from Washington, I saw the air steely
bright out to the huge bell of horizon.
I leaned against the plane window, cheek
to the plastic, crooning to see the curve
of the Cape hooking out in the embrace
of the water, to see the bays, the tidal
rivers, the intricate web of marshes,
the whole body of this land like beautiful
lace, like a fraying bronze net laid
on the glittering fish belly of the sea.
I sink my hands into this hillside wrist
deep. My nails are stubby and under them
always is my own land’s dirt. I bring you
this gift of grape conserve from shelves
of summer sun bottled like glowing lights
I hope we will survive free and contentious to taste,
as I bring myself, my mouth opening
to taste you, my hands that know how
to touch you, belly and back and cunt,
history and politics. I bring you trouble
like a hornet’s nest in a hat
to roost on your head. I bring you
struggle and trouble and love
and a gift of grape conserve to melt
on your tongue, red and winy,
the summer sun within like soft jewels
passing and strong and sweet.
Dance like a jackrabbit
in the dunegrass, dance
not for release, no
the ice holds hard but
for the promise. Yesterday
the chickadees sang
fever
,
fever
, the mating song.
You can still cross ponds
leaving tracks in the snow
over the sleeping fish
but in the marsh the red
maples look red
again, their buds swelling.
Just one week ago a blizzard
roared for two days.
Ice weeps in the road.
Yet spring hides
in the snow. On the south
wall of the house
the first sharp crown
of crocus sticks out.
Spring lurks inside the hard
casing, and the bud
begins to crack. What seems
dead pares its hunger
sharp and stirs groaning.
If we have not stopped
wanting in the long dark,
we will grasp our desires
soon by the nape.
Inside the fallen brown
apple the seed is alive.
Freeze and thaw, freeze
and thaw, the sap leaps
in the maple under the bark
and although they have
pronounced us dead, we
rise again invisibly,
we rise and the sun sings
in us sweet and smoky
as the blood of the maple
that will open its leaves
like thousands of waving hands.
Vol de nuit: It’s that French
phrase comes to me out of a dead
era, a closet where the bones of pets
and dried jellyfish are stored. Dreams
of a twenty-year-old are salty water
and the residual stickiness of berry jam
but they have the power to paralyze
a swimmer out beyond her depth and strength.
Memory’s a minefield.
Saint Exupéry was a favorite of my French
former husband. Every love has its
season, its cultural artifacts, shreds
of popular song like a billboard
peeling in strips to the faces behind,
endearments and scents, patchouli,
musk, cabbage, vanilla, male cat, smoked
herring. Yet I call this cobalt and crystal
outing, vol de nuit.
Alone in a row on the half empty late
plane I sit by the window holding myself.
As the engines roar and the plane quivers
and then bursts forward I am tensed
and tuned for the high arc of flight
between snowfields, frozen lakes and the cold
distant fires of the clustered stars. Below
the lights of cities burn like fallen galaxies,
ordered, radial, pulsing.
Sometimes hurtling down a highway through
the narrow cone of headlights I feel
moments of exaltation, but my night
vision is poor. I pretend at control
as I drive, nervously edging that knowledge
I am not really managing. I am in the hands
of strangers and of luck. By flight
he
meant
flying and I mean being flown, totally
beyond volition, willfully.
We fall in love with strangers whose faces
radiate a familiar power that reminds us
of something lost before we had it.
The braille of the studious fingers instructs
exactly what we have succumbed to, far too late
to close, to retract the self that has extruded
from us naked, vulnerable and sticky,
the foot, the tentative eyestalked head
of the mating snail.
To fall in love so late is dangerous. Below,
lights are winking out. Cars crawl into driveways
and fade into the snow. Planes make me think
of dying suddenly, and loving of dying
slowly, the heat loss of failure and betrayed
trust. Yet I cast myself on you, closing
my eyes as I leap and then opening them wide
as I land. Love is plunging into darkness toward
a place that may exist.
“Learning to manage the process
of technological innovation
more productively” is the theme
of the speech the man beside me
on the plane to Washington
will be saying to a Congressional
subcommittee. He works at M.I.T.
He drinks a martini, glancing sideways.
His watch flashes numbers; it houses
a tiny computer. He observes
me in snatches, data to analyze:
the two-piece V-neck dress
from New York, the manuscript
I am cutting, the wild black
hair, the dirt under my stubby nails.
It doesn’t scan. I pretend
I do not see him looking
while I try to read his speech,
pretending not to: a neutron
bomb of deadly language that kills
all warm-blooded creatures
but leaves the system standing.
He rates my face and body at-
tractive but the presence
disturbing. Chop, chop, I want
to say, sure, we are enemies.
Watch out. I try to decide
if I can learn anything useful
to my side if I let him
engage me in a game of
conversation.
At the big round table in the university
club, the faculty are chatting
about wives, marriages, divorces, visiting
arrangements. They all belong
to the same kinship system. They have
one partner at a time, then terminate.
Monogamy means that the husband has
sex only a couple of times with each
other female, I figure out, and
the wife, only with him. Afterwards
the children spend summers/weekends/
Sundays with the father.