Anecdotes of Destiny and Ehrengard (4 page)

Through his pious aunt he got admission to the Dean’s house, and saw that Martine was even lovelier without a bonnet. He followed her slim figure with adoring eyes, but he loathed and despised the figure which he himself cut in her nearness. He was amazed and shocked by the fact that he could find nothing at all to say, and no inspiration in the glass of water before him. “Mercy and Truth, dear brethren,
have met together,” said the Dean. “Righteousness and Bliss have kissed one another.” And the young man’s thoughts were with the moment when Lorens and Martine should be kissing each other. He repeated his visit time after time, and each time seemed to himself to grow smaller and more insignificant and contemptible.

When in the evening he came back to his aunt’s house he kicked his shining riding-boots to the corners of his room; he even laid his head on the table and wept.

On the last day of his stay he made a last attempt to communicate his feelings to Martine. Till now it had been easy for him to tell a pretty girl that he loved her, but the tender words stuck in his throat as he looked into this maiden’s face. When he had said good-bye to the party, Martine saw him to the door with a candlestick in her hand. The light shone on her mouth and threw upwards the shadows of her long eyelashes. He was about to leave in dumb despair when on the threshold he suddenly seized her hand and pressed it to his lips.

“I am going away forever!” he cried. “I shall never, never see you again! For I have learned here that Fate is hard, and that in this world there are things which are impossible!”

When he was once more back in his garrison town he thought his adventure over, and found that he did not like to think of it at all. While the other young officers talked of their love affairs, he was silent on his. For seen from the officers’ mess, and so to say with its eyes, it was a pitiful business. How had it come to pass that a lieutenant of the hussars had let himself be defeated and frustrated by a set of long-faced sectarians, in the bare-floored rooms of an old Dean’s house?

Then he became afraid; panic fell upon him. Was it the family madness which made him still carry with him the
dream-like picture of a maiden so fair that she made the air round her shine with purity and holiness? He did not want to be a dreamer; he wanted to be like his brother-officers.

So he pulled himself together, and in the greatest effort of his young life made up his mind to forget what had happened to him in Berlevaag. From now on, he resolved, he would look forward, not back. He would concentrate on his career, and the day was to come when he would cut a brilliant figure in a brilliant world.

His mother was pleased with the result of his visit to Fossum, and in her letters expressed her gratitude to his aunt. She did not know by what queer, winding roads her son had reached his happy moral standpoint.

The ambitious young officer soon caught the attention of his superiors and made unusually quick advancement. He was sent to France and to Russia, and on his return he married a lady-in-waiting to Queen Sophia. In these high circles he moved with grace and ease, pleased with his surroundings and with himself. He even in the course of time benefited from words and turns which had stuck in his mind from the Dean’s house, for piety was now in fashion at Court.

In the yellow house of Berlevaag, Philippa sometimes turned the talk to the handsome, silent young man who had so suddenly made his appearance, and so suddenly disappeared again. Her elder sister would then answer her gently, with a still, clear face, and find other things to discuss.

III. PHILIPPA’S LOVER

A year later a more distinguished person even than Lieutenant Loewenhielm came to Berlevaag.

The great singer Achille Papin of Paris had sung for a
week at the Royal Opera of Stockholm, and had carried away his audience there as everywhere. One evening a lady of the Court, who had been dreaming of a romance with the artist, had described to him the wild, grandiose scenery of Norway. His own romantic nature was stirred by the narration, and he had laid his way back to France round the Norwegian coast. But he felt small in the sublime surroundings; with nobody to talk to he fell into that melancholy in which he saw himself as an old man, at the end of his career, till on a Sunday, when he could think of nothing else to do, he went to church and heard Philippa sing.

Then in one single moment he knew and understood all. For here were the snowy summits, the wild flowers and the white Nordic nights, translated into his own language of music, and brought him in a young woman’s voice. Like Lorens Loewenhielm he had a vision.

“Almighty God,” he thought, “Thy power is without end, and Thy mercy reacheth unto the clouds! And here is a prima donna of the opera who will lay Paris at her feet.”

Achille Papin at this time was a handsome man of forty, with curly black hair and a red mouth. The idolization of nations had not spoilt him; he was a kind-hearted person and honest toward himself.

He went straight to the yellow house, gave his name—which told the Dean nothing—and explained that he was staying in Berlevaag for his health, and the while would be happy to take on the young lady as a pupil.

He did not mention the Opera of Paris, but described at length how beautifully Miss Philippa would come to sing in church, to the glory of God.

For a moment he forgot himself, for when the Dean asked whether he was a Roman Catholic he answered according to
truth, and the old clergyman, who had never seen a live Roman Catholic, grew a little pale. All the same the Dean was pleased to speak French, which reminded him of his young days when he had studied the works of the great French Lutheran writer, Lefèvre d’Etaples. And as nobody could long withstand Achille Papin when he had really set his heart on a matter, in the end the father gave his consent, and remarked to his daughter: “God’s paths run across the sea and the snowy mountains, where man’s eye sees no track.”

So the great French singer and the young Norwegian novice set to work together. Achille’s expectation grew into certainty and his certainty into ecstasy. He thought: “I have been wrong in believing that I was growing old. My greatest triumphs are before me! The world will once more believe in miracles when she and I sing together!”

After a while he could not keep his dreams to himself, but told Philippa about them.

She would, he said, rise like a star above any diva of the past or present. The Emperor and Empress, the Princes, great ladies and
bels esprits
of Paris would listen to her, and shed tears. The common people too would worship her, and she would bring consolation and strength to the wronged and oppressed. When she left the Grand Opera upon her master’s arm, the crowd would unharness her horses, and themselves draw her to the Café Anglais, where a magnificent supper awaited her.

Philippa did not repeat these prospects to her father or her sister, and this was the first time in her life that she had had a secret from them.

The teacher now gave his pupil the part of Zerlina in Mozart’s opera
Don Giovanni
to study. He himself, as often before, sang Don Giovanni’s part.

He had never in his life sung as now. In the duet of the second act—which is called the seduction duet—he was swept off his feet by the heavenly music and the heavenly voices. As the last melting note died away he seized Philippa’s hands, drew her toward him and kissed her solemnly, as a bridegroom might kiss his bride before the altar. Then he let her go. For the moment was too sublime for any further word or movement; Mozart himself was looking down on the two.

Philippa went home, told her father that she did not want any more singing lessons and asked him to write and tell Monsieur Papin so.

The Dean said: “And God’s paths run across the rivers, my child.”

When Achille got the Dean’s letter he sat immovable for an hour. He thought: “I have been wrong. My day is over. Never again shall I be the divine Papin. And this poor weedy garden of the world has lost its nightingale!”

A little later he thought: “I wonder what is the matter with that hussy? Did I kiss her, by any chance?”

In the end he thought: “I have lost my life for a kiss, and I have no remembrance at all of the kiss! Don Giovanni kissed Zerlina, and Achille Papin pays for it! Such is the fate of the artist!”

In the Dean’s house Martine felt that the matter was deeper than it looked, and searched her sister’s face. For a moment, slightly trembling, she too imagined that the Roman Catholic gentleman might have tried to kiss Philippa. She did not imagine that her sister might have been surprised and frightened by something in her own nature.

Achille Papin took the first boat from Berlevaag.

Of this visitor from the great world the sisters spoke but little; they lacked the words with which to discuss him.

IV. A LETTER FROM PARIS

Fifteen years later, on a rainy June night of 1871, the bell-rope of the yellow house was pulled violently three times. The mistresses of the house opened the door to a massive, dark, deadly pale woman with a bundle on her arm, who stared at them, took a step forward and fell down on the doorstep in a dead swoon. When the frightened ladies had restored her to life she sat up, gave them one more glance from her sunken eyes and, all the time without a word, fumbled in her wet clothes and brought out a letter which she handed to them.

The letter was addressed to them all right, but it was written in French. The sisters put their heads together and read it. It ran as follows:

Ladies!

Do you remember me? Ah, when I think of you I have the heart filled with wild lilies-of-the-valley! Will the memory of a Frenchman’s devotion bend your hearts to save the life of a Frenchwoman?

The bearer of this letter, Madame Babette Hersant, like my beautiful Empress herself, has had to flee from Paris. Civil war has raged in our streets. French hands have shed French blood. The noble Communards, standing up for the Rights of Man, have been crushed and annihilated. Madame Hersant’s husband and son, both eminent ladies’ hairdressers, have been shot. She herself was arrested as a Pétroleuse—(which word is used here for women who set fire to houses with petroleum)—and has narrowly escaped the bloodstained hands of General Galliffet. She has lost all she possessed and dares not remain in France
.

A nephew of hers is cook to the boat
Anna Colbioernsson,
bound for Christiania—(as I believe, the capital of Norway)—and he has obtained shipping opportunity for his aunt. This is now her last sad resort!

Knowing that I was once a visitor to your magnificent country she comes to me, asks me if there be any good people in Norway and begs me, if it be so, to supply her with a letter to them. The two words of good people’ immediately bring before my eyes your picture, sacred to my heart. I send her to you. How she is to get from Christiania to Berlevaag I know not, having forgotten the map of Norway. But she is a Frenchwoman, and you will find that in her misery she has still got resourcefulness, majesty and true stoicism
.

I envy her in her despair: she is to see your faces
.

As you receive her mercifully, send a merciful thought back to France
.

For fifteen years, Miss Philippa, I have grieved that your voice should never fill the Grand Opera of Paris. When tonight I think of you, no doubt surrounded by a gay and loving family, and of myself: gray, lonely, forgotten by those who once applauded and adored me, I feel that you may have chosen the better part in life. What is fame? What is glory? The grave awaits us all!

And yet, my lost Zerlina, and yet, soprano of the snow! As I write this I feel that the grave is not the end. In Paradise I shall hear your voice again. There you will sing, without fears or scruples, as God meant you to sing. There you will be the great artist that God meant you to be. Ah! how you will enchant the angels
.

Babette can cook
.

Deign to receive, my ladies, the humble homage of the friend who was once

Achille Papin

At the bottom of the page, as a P.S. were neatly printed the first two bars of the duet between Don Giovanni and Zerlina, like this:

The two sisters till now had kept only a small servant of fifteen to help them in the house and they felt that they could not possibly afford to take on an elderly, experienced housekeeper. But Babette told them that she would serve Monsieur Papin’s good people for nothing, and that she would take service with nobody else. If they sent her away she must die. Babette remained in the house of the Dean’s daughters for twelve years, until the time of this tale.

V. STILL LIFE

Babette had arrived haggard and wild-eyed like a hunted animal, but in her new, friendly surroundings she soon acquired all the appearance of a respectable and trusted servant. She had appeared to be a beggar; she turned out to be a conqueror. Her quiet countenance and her steady, deep glance had magnetic qualities; under her eyes things moved, noiselessly, into their proper places.

Her mistresses at first had trembled a little, just as the Dean had once done, at the idea of receiving a Papist under their roof. But they did not like to worry a hard-tried fellow-creature with catechization; neither were they quite sure of their French. They silently agreed that the example of a good
Lutheran life would be the best means of converting their servant. In this way Babette’s presence in the house became, so to say, a moral spur to its inhabitants.

Other books

Embraced by Lora Leigh
Water is Thicker than Blood by Julie Ann Dawson
Amanda Scott by Prince of Danger
Spotted Lily by Anna Tambour
Doctor in Love by Richard Gordon
Spy High by Diane Henders
Dying Eyes by Ryan Casey
Forever Yours (#2) by Deila Longford


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024