Read Works of Ivan Turgenev (Illustrated) Online
Authors: IVAN TURGENEV
Akim stopped
“Yes.”
“Shall I give you a lift?”
“Please do.”
Yefrem moved to one side and Akim climbed into the cart. Yefrem, who seemed to be somewhat exhilarated, began lashing at his wretched little horse with the ends of his cord reins; it set off at a weary trot continually tossing its unbridled head.
They drove for nearly a mile without saying one word to each other. Akim sat with his head bent while Yefrem muttered to himself, alternately urging on and holding back his horse.
“Where have you been without your cap, Semyonitch?” he asked Akim suddenly and, without waiting for an answer, went on, “You’ve left it at some tavern, that’s what you’ve done. You are a drinking man; I know you and I like you for it, that you are a drinker; you are not a murderer, not a rowdy, not one to make trouble; you are a good manager, but you are a drinker and such a drinker, you ought to have been pulled up for it long ago, yes, indeed; for it’s, a nasty habit.... Hurrah!” he shouted suddenly at the top of his voice, “Hurrah! Hurrah!”
“Stop! Stop!” a woman’s voice sounded close by, “Stop!”
Akim looked round. A woman so pale and dishevelled that at first he did not recognise her, was running across the field towards the cart.
“Stop! Stop!” she moaned again, gasping for breath and waving her arms.
Akim started: it was his wife.
He snatched up the reins.
“What’s the good of stopping?” muttered Yefrem. “Stopping for a woman? Gee - up!”
But Akim pulled the horse up sharply. At that instant Avdotya ran up to the road and flung herself down with her face straight in the dust.
“Akim Semyonitch,” she wailed, “he has turned me out, too!”
Akim looked at her and did not stir; he only gripped the reins tighter.
“Hurrah!” Yefrem shouted again.
“So he has turned you out?” said Akim.
“He has turned me out, Akim Semyonitch, dear,” Avdotya answered, sobbing. “He has turned me out. The house is mine, he said, so you can go.”
“Capital! That’s a fine thing ... capital,” observed Yefrem.
“So I suppose you thought to stay on?” Akim brought out bitterly, still sitting in the cart.
“How could I! But, Akim Semyonitch,” went on Avdotya, who had raised her head but let it sink to the earth again, “you don’t know, I ... kill me, Akim Semyonitch, kill me here on the spot.”
“Why should I kill you, Arefyevna?” said Akim dejectedly, “you’ve been your own ruin. What’s the use?”
“But do you know what, Akim Semyonitch, the money ... your money ... your money’s gone.... Wretched sinner as I am, I took it from under the floor, I gave it all to him, to that villain Naum.... Why did you tell me where you hid your money, wretched sinner as I am? ... It’s with your money he has bought the house, the villain.”
Sobs choked her voice.
Akim clutched his head with both hands.
“What!” he cried at last, “all the money, too ... the money and the house, and you did it.... Ah! You took it from under the floor, you took it.... I’ll kill you, you snake in the grass!” And he leapt out of the cart.
“Semyonitch, Semyonitch, don’t beat her, don’t fight,” faltered Yefrem, on whom this unexpected adventure began to have a sobering effect.
“No, Akim Semyonitch, kill me, wretched sinner as I am; beat me, don’t heed him,” cried Avdotya, writhing convulsively at Akim’s feet.
He stood a moment, looked at her, moved a few steps away and sat down on the grass beside the road.
A brief silence followed. Avdotya turned her head in his direction.
“Semyonitch! hey, Semyonitch,” began Yefrem, sitting up in the cart, “give over ... you know ... you won’t make things any better. Tfoo, what a business,” he went on as though to himself. “What a damnable woman.... Go to him,” he added, bending down over the side of the cart to Avdotya, “you see, he’s half crazy.”
Avdotya got up, went nearer to Akim and again fell at his feet.
“Akim Semyonitch!” she began, in a faint voice.
Akim got up and went back to the cart. She caught at the skirt of his coat.
“Get away!” he shouted savagely, and pushed her off.
“Where are you going?” Yefrem asked, seeing that he was getting in beside him again.
“You were going to take me to my home,” said Akim, “but take me to yours ... you see, I have no home now. They have bought mine.”
“Very well, come to me. And what about her?”
Akim made no answer.
“And me? Me?” Avdotya repeated with tears, “are you leaving me all alone? Where am I to go?”
“You can go to him,” answered Akim, without turning round, “the man you have given my money to.... Drive on, Yefrem!”
Yefrem lashed the horse, the cart rolled off, Avdotya set up a wail....
Yefrem lived three - quarters of a mile from Akim’s inn in a little house close to the priest’s, near the solitary church with five cupolas which had been recently built by the heirs of a rich merchant in accordance with the latter’s will. Yefrem said nothing to Akim all the way; he merely shook his head from time to time and uttered such ejaculations as “Dear, dear!” and “Upon my soul!” Akim sat without moving, turned a little away from Yefrem. At last they arrived. Yefrem was the first to get out of the cart. A little girl of six in a smock tied low round the waist ran out to meet him and shouted,
“Daddy! daddy!”
“And where is your mother?” asked Yefrem.
“She is asleep in the shed.”
“Well, let her sleep. Akim Semyonitch, won’t you get out, sir, and come indoors?”
(It must be noted that Yefrem addressed him familiarly only when he was drunk. More important persons than Yefrem spoke to Akim with formal politeness.)
Akim went into the sacristan’s hut.
“Here, sit on the bench,” said Yefrem. “Run away, you little rascals,” he cried to three other children who suddenly came out of different corners of the room together with two lean cats covered with wood ashes. “Get along! Sh - sh! Come this way, Akim Semyonitch, this way!” he went on, making his guest sit down, “and won’t you take something?”
“I tell you what, Yefrem,” Akim articulated at last, “could I have some vodka?”
Yefrem pricked up his ears.
“Vodka? You can. I’ve none in the house, but I will run this minute to Father Fyodor’s. He always has it.... I’ll be back in no time.”
And he snatched up his cap with earflaps.
“Bring plenty, I’ll pay for it,” Akim shouted after him. “I’ve still money enough for that.”
“I’ll be back in no time,” Yefrem repeated again as he went out of the door. He certainly did return very quickly with two bottles under his arm, of which one was already uncorked, put them on the table, brought two little green glasses, part of a loaf and some salt.
“Now this is what I like,” he kept repeating, as he sat down opposite Akim. “Why grieve?” He poured out a glass for Akim and another for himself and began talking freely. Avdotya’s conduct had perplexed him. “It’s a strange business, really,” he said, “how did it happen? He must have bewitched her, I suppose? It shows how strictly one must look after a wife! You want to keep a firm hand over her. All the same it wouldn’t be amiss for you to go home; I expect you have got a lot of belongings there still.” Yefrem added much more to the same effect; he did not like to be silent when he was drinking.
This is what was happening an hour later in Yefrem’s house. Akim, who had not answered a word to the questions and observations of his talkative host but had merely gone on drinking glass after glass, was sleeping on the stove, crimson in the face, a heavy, oppressive sleep; the children were looking at him in wonder, and Yefrem ... Yefrem, alas, was asleep, too, but in a cold little lumber room in which he had been locked by his wife, a woman of very masculine and powerful physique. He had gone to her in the shed and begun threatening her or telling her some tale, but had expressed himself so unintelligibly and incoherently that she instantly saw what was the matter, took him by the collar and deposited him in a suitable place. He slept in the lumber room, however, very soundly and even serenely. Such is the effect of habit.
* * * * *
Kirillovna had not quite accurately repeated to Lizaveta Prohorovna her conversation with Akim ... the same may be said of Avdotya. Naum had not turned her out, though she had told Akim that he had; he had no right to turn her out. He was bound to give the former owners time to pack up. An explanation of quite a different character took place between him and Avdotya.
When Akim had rushed out crying that he would go to the mistress, Avdotya had turned to Naum, stared at him open - eyed and clasped her hands.
“Good heavens!” she cried, “Naum Ivanitch, what does this mean? You’ve bought our inn?”
“Well, what of it?” he replied. “I have.”
Avdotya was silent for a while; then she suddenly started.
“So that is what you wanted the money for?”
“You are quite right there. Hullo, I believe your husband has gone off with my horse,” he added, hearing the rumble of the wheels. “He is a smart fellow!”
“But it’s robbery!” wailed Avdotya. “Why, it’s our money, my husband’s money and the inn is ours....”
“No, Avdotya Arefyevna,” Naum interrupted her, “the inn was not yours. What’s the use of saying that? The inn was on your mistress’s land, so it was hers. The money was yours, certainly; but you were, so to say, so kind as to present it to me; and I am grateful to you and will even give it back to you on occasion -
- if occasion arises; but you wouldn’t expect me to remain a beggar, would you?”
Naum said all this very calmly and even with a slight smile.
“Holy saints!” cried Avdotya, “it’s beyond everything! Beyond everything! How can I look my husband in the face after this? You villain,” she added, looking with hatred at Naum’s fresh young face. “I’ve ruined my soul for you, I’ve become a thief for your sake, why, you’ve turned us into the street, you villain! There’s nothing left for me but to hang myself, villain, deceiver! You’ve ruined me, you monster!” And she broke into violent sobbing.
“Don’t excite yourself, Avdotya Arefyevna,” said Naum. “I’ll tell you one thing: charity begins at home, and that’s what the pike is in the sea for, to keep the carp from going to sleep.”
“Where are we to go now. What’s to become of us?” Avdotya faltered, weeping.
“That I can’t say.”
“But I’ll cut your throat, you villain, I’ll cut your throat.”
“No, you won’t do that, Avdotya Arefyevna; what’s the use of talking like that? But I see I had better leave you for a time, for you are very much upset.... I’ll say good - bye, but I shall be back to - morrow for certain. But you must allow me to send my workmen here today,” he added, while Avdotya went on repeating through her tears that she would cut his throat and her own.
“Oh, and here they are,” he observed, looking out of the window. “Or, God forbid, some mischief might happen.... It will be safer so. Will you be so kind as to put your belongings together to - day and they’ll keep guard here and help you, if you like. I’ll say goodbye.”
He bowed, went out and beckoned the workmen to him.
Avdotya sank on the bench, then bent over the table, wringing her hands, then suddenly leapt up and ran after her husband.... We have described their meeting.