âYou mean, it didn't really please her,' I asked coaxingly.
âWell, it
pleased
her, of course, yes,' said Hugo, âbut what was the use? Lies don't get one anywhere. Not that this was exactly a lie. After all, we both understood the situation. Yet it was a sort of a lie.'
I felt a little out of my depth here. âYou mean that she wasn't really interested in it, that she was somehow imprisoned in it?' I asked.
âNo,
she
was interested all right,' said Hugo, âbut
I
wasn't really interested. And then she would introduce all that oriental junk, heaven knows where she got it from!'
âShe got it from you!' I said with as much incisiveness as I could put into a whisper.
âThat's nonsense!' said Hugo. âShe may have picked up some vague notions from me, but they didn't add up to
that
.'
âWhy did you act in the mimes then if you thought the whole thing was bad?' I asked.
âYou're right; I oughtn't to have,' said Hugo, âbut I did it to please her â and after all she did seem to be
making
something there.'
âYes,' I said, âshe can create things.'
âYou can both create things, I mean you and Anna,' said Hugo.
âWhy do you say it like that?' I asked.
âIt just strikes me,' said Hugo. âI never made a thing in my life,' he added.
âWhy did you destroy the theatre?' I asked.
âI didn't destroy it,' said Hugo. âAnna did. She suddenly began to feel that it was all pointless, and she went away.'
âPoor Hugo!' I said. âSo then you gave it to NISP.'
âWell,' said Hugo, âNISP were urgently wanting a place and I thought they might as well have it.'
I felt sorry for Hugo. I pictured him standing alone in the theatre after the being had departed that had been its life. âI didn't know you had any political views,' I said. âYou must have developed them since I last saw you.'
âI haven't exactly got any political views,' said Hugo, âbut I think Lefty's ideas are
decent
.' This was a very high term of praise in Hugo's vocabulary.
âAre you working with him?' I asked.
âGood heavens, no!' said Hugo. âI wouldn't know how. I just give him money. That's all I can do.'
âI suppose Rockets are still going strong,' I said. âI notice that the municipality of Paris is a customer of yours.'
âOh, Rockets,' said Hugo. âI've sold the factory, you know.'
âI didn't,' I said. âWhy?'
âWell, I don't really believe in private enterprise,' said Hugo, âat least I
think
I don't. I'm so bad at understanding these things. And if one's in any doubt about a racket one ought to clear out, don't you think? Anyhow, while I had the factory I just couldn't help making money, and I don't want that. I want to travel light. Otherwise one can never understand anything.'
âI've always travelled light,' I said, âand I don't see that it's ever helped
me
to understand anything. But what about films, or are they different?'
âI'm clearing out of that too,' said Hugo. âThere's a new Anglo-French show that's going to take over Bounty Belfounder, and good luck to them.'
âI see,' I said. I felt moved. âBut you'll still be a rich man, Hugo,' I added.
âI suppose so,' said Hugo. âI'm reluctant to think about it. I expect I'll get rid of the money somehow. I'll give a lot to Lefty. You can have some too, if you like.'
âYou're a strange man, Hugo,' I said. âWhy this sudden urge to strip yourself?'
âIt's not sudden,' said Hugo. âIt's just that I've been cowardly and muddled. I don't suppose I should have made up my mind to do anything even now if it hadn't been that my life had got into such a ghastly mess that even I can't overlook it.'
I thought of Anna. âYou've been very unhappy?'
âThat, of course,' said Hugo. âI've been nearly demented. But that was no excuse for behaving so badly. By the way, I'm sorry I cut you off that day on the phone when I rang up Welbeck Street. I was so taken aback when I heard your voice, it made me feel so ashamed of myself that I rang off.'
I couldn't understand this. âWhat were you so ashamed about?' I asked.
âOh, well,' said Hugo, âthings I'd been doing, and things I intended to do. You think far too well of me, Jake. You're a sentimentalist.'
âSssh!' I said to him sharply, and we both fell silent.
There was a sound of feet in the corridor. I realized with a shock where I was. The soft sound of the footfalls drew nearer. Perhaps our voices had been heard, as in the excitement of the discussion they grew louder. I moved quietly up against the edge of the bed, to make sure that I was invisible from the door. Perhaps it was simply the Night Sister on her rounds, and we had not been heard after all. The steps came to a stop outside Hugo's door, and the square aperture was darkened. I pressed my face into the red blanket and held my breath. I wondered suddenly if Hugo would denounce me to the Night Sister, and for a moment I felt him to be capable of it. But Hugo lay rigid, and I could hear him breathing deeply. Then a moment later the face was withdrawn and the footsteps went slowly on to the next room. I relaxed, and still leaning against the bed looked up at Hugo while my thoughts reassembled.
I felt that I was playing a big fish. Hugo was communicative. Now, it was only a matter of saying the right things and he would tell me all.
I broke the silence with a low whisper. âAnna's stopped singing.'
Hugo was silent for a moment. âAnna's all right,' he said, rather shortly.
I felt that this had been a wrong move. I tried something more direct. âHugo,' I said, âwhat was it that you felt ashamed of when you rang up there and I answered the phone?'
Hugo hesitated. I could see him fiddling with his bandage and looking past me. âI behaved badly to her,' he said.
âHow?' I breathed out the question, reducing my presence to a minimum. I wanted Hugo to soliloquize. I saw Anna's fleeing figure.
âOh, I persecuted her terribly,' said Hugo.
âDid she love you?' I murmured, and the air all about me was trembling.
âOh, no,' said Hugo, âit was hopeless. You know,' he said, âI sometimes thought that she was keen on you.'
The muscles relaxed one by one all over my body like little animals falling asleep, and I stretched out my legs. I felt sorry for Hugo as for a moment or two I brooded upon the picture he had conjured up. But now there was no time for brooding. I must get the facts; theories could come later. My mood at that moment was almost scientific. âWhat made you think that?' I asked. âI mean, that she was keen on me.'
âShe talked about you a lot,' said Hugo, âand asked me questions about you.'
âWhat a bore for you,' I said, and I smiled to myself. Nothing is more maddening than being questioned by the object of one's interest about the object of hers, should that object not be you.
âI was glad to be of service to her,' said Hugo, with a disgustingly humble air.
Was Hugo being frank with me? I suddenly wondered. âWhen will you see her again?' I asked. âIs she really going away?'
âI don't know,' said Hugo. âI really don't know what she plans to do. She's like the weather. One simply never knows with Sadie.'
âYou mean Anna, yes,' I said.
âI mean
Sadie
!' said Hugo.
The names of the two women rang out like the blasts of a horn which echo through a wood. A pattern in my mind was suddenly scattered and the pieces of it went flying about me like birds.
I rose to one knee and my face was close to Hugo's. âWho have we just been talking about?' I asked him.
âSadie, of course,' said Hugo. âWho else do you imagine?'
My grip closed upon the blanket. Already my thought, turned back the other way, was showing me an entirely different scene. âHugo,' I said, âcan we get this absolutely clear?'
âBe quiet!' said Hugo, âyou're talking almost out loud.'
âWho is it that you're in love with?' I said. âWhich of them?'
âSadie,' said Hugo.
âAre you sure?' I asked.
âBloody hell!' he said. âI ought to know! I've suffered more than a year of misery about that woman! But I thought you knew all this?'
âShe told me,' I said. âShe
told
me! But, of course, I didn't believe her.' I sat back on to the floor and rocked my head in my hands.
âWhy “of course”?' said Hugo. âAfter all, she called you in to defend her against me, didn't she? Only you walked out!' He spoke bitterly.
âShe locked me in,' I said. âI couldn't stand that.'
âMy God! I wish she'd locked
me
in!' said Hugo.
âI couldn't believe her, I couldn't!' I said.
âDid she tell you I'd been awful?' said Hugo.
âWell, she said something vague about your possibly bursting in.'
âShe's a kind woman,' said Hugo, âif she told you no more than that. I behaved like a mad thing. I broke in once in the night, and another time I came during the day while she was at the studio and looked for letters and took away some of her things. I was absolutely insane about her. I tell you, Jake, my life's been a perfect chaos for nearly a year. That's why I've got to clear myself out of it all and begin again.'
âBut, Hugo, it's not possible!' I said. âYou
can't
love Sadie!'
âWhy not?' said Hugo. He was angry.
I felt incoherent. The impossibility of Hugo's loving Sadie loomed over me inexpressibly, and as I stared at the fact of Hugo's loving Sadie I could only babble. âShe isn't worth it' was on the tip of my tongue, but I didn't say it. That wasn't the reason anyhow. âBut you knew Anna.' I said. âHow could anyone know Anna and prefer Sadie?'
âI'll tell you one reason,' said Hugo, and his voice was edged with fury. âSadie's more intelligent!'
I had a confused sense of something terrible raising itself up between us. Hugo saw it too, and added immediately, âJake, you're a fool. You know anyone can love anyone, or prefer anyone to anyone.'
We were silent, I still clutching the blanket and Hugo half sitting up in bed. I could feel his legs close to my hand and they were rigid.
âI still don't understand,' I said at last. âIt isn't just that I thought the thing impossible. But everything was pointing the other way. Why did you take all that trouble about the Mime Theatre?'
âI've told you,' said Hugo, âit was to please Anna.'
âBut why, why?' I struggled with this idea.
âWell, I don't know,' said Hugo impatiently. âI probably oughtn't to have. Nothing can come of these concessions. One is just telling lies.'
His words entered dully and blankly into my mind. Then quite suddenly I realized the truth. I stood up. âAnna loves you,' I said.
âYes, of course,' said Hugo. âShe's as crazy about me as I am about Sadie. But I thought you were in on all this, Jake?'
âI was in on it,' I said. âI knew everything. I got it all the wrong way round, that's all!'
I walked to the door and looked out through the little window. I saw a row of white doors opposite me and a red floor. I turned back towards Hugo, and saw his face clearly for the first time. He was still very pale, and as he looked up at me anxiously from underneath the bandage, his face wrinkled and intent, he looked like Rembrandt.
I came back to the other side of the room. I wanted Hugo's face darkened. âI didn't realize all this,' I said. âI might have behaved differently.'
I couldn't at the moment think just in what way I would have behaved differently; all I knew was that I had a wrench which dislocated past, present, and future. Hugo was looking at me hard, and I gave him my face though not my eyes. If he could read the truth there, good luck to him. I knew that for myself it would take a long time to become clear.
âJust say something more about Anna, would you, Hugo?' I said. âSay anything that comes into your head. Anything might give me a better understanding.'
âWell, I don't know what to say,' said Hugo. âI'm terribly sorry about all this, Jake; it's like life, isn't it? I love Sadie, who's keen on you, and you love Anna, who's keen on me. Perverse, isn't it?'
âCome on, Hugo,' I said, âsay something about Anna. Tell me when all this started.'
âIt was long ago,' said Hugo. âI ran into Anna through Sadie, and she took one look, Anna, I mean.'
âDon't worry about the pronouns!' I said. âIt's all clear from now on.'
âAt first she pursued me,' said Hugo. âShe stopped doing everything else and simply pursued me. It was no use my leaving London and staying at a hotel. In a day or two she would turn up. I was frantic.'
âI find this hard to believe,' I said to Hugo. âI don't mean that I think you've invented it. I just find it hard to believe.'
âWell, have a try,' said Hugo.
I was struggling to recognize in this frenzied maenad the Anna that I knew, the coolly tender Anna who was for ever balancing the claims of her admirers one against another with the gentle impartiality of a mother. I was in considerable pain.
âYou said “at first”,' I said. âWhat happened then?'
âNothing much ever
happened
,' said Hugo. âShe wrote me hundreds of letters. Beautiful letters. I kept some of them. Then she became more sensible and I saw a bit more of her.' I winced. âI liked to see her,' said Hugo, âbecause I could talk to her about Sadie.'