Read The Language of Food: A Linguist Reads the Menu Online
Authors: Dan Jurafsky
Louis XIV, King of France, 138
love, use of term, 95
Macao, 89–90
macaroni, 3, 7, 8, 204
linguistic history of, 130–43
Macaroni, The
(Dawe),
142
macaroni and cheese, 143
macaronic French, 7–8, 20, 143, 191
macaronic verse, 7, 136, 204
Macaroni Journal
, 135
Macaronis, 141–42,
142
macarons, 3, 8, 130, 138–39,
138
, 141, 143, 188
macaroons, 3, 159, 184–85, 189, 205
linguistic history of, 130–43
recipes for, 137, 138, 140–41
Maclay, William, 176
Mad Men
, 114
Magia Naturalis
(Della Porta), 154
Mahabharata, 152
main course, as term, 34
Maison des Soeurs Macarons bakery, 138
Maison Reglée, La
(Audiger), 150
makaria
, 134, 136
malic acid, 157
Malin, Joseph, 48
maluma
/
takete (bouba
/
kiki)
experiment, 166–69,
168
, 207
manchet
, 121
Mandarin Chinese, 54, 55, 97, 179, 195
Manischewitz, 140
Mann, Charles, 63
Manuscrito Anonimo
, 174
Marcus, Hazel Rose, 116
Maria Theresa, Infanta of Spain, 138
Maritime Silk Road, 53
marked words, 105–6
marketing:
of junk foods, 107–16
linguistic status clues in, 9, 110–16, 159
to the masses, 113–15
through sound symbolism, 161–67
to wealthy clientele, 110–13
see also
advertising techniques
marmalade, 146–47, 157, 185, 189
recipes for, 147
Martellotti, Anna, 43
Martha Washington’s Booke of Cookery
, 137
Martino, Maestro, 132–33, 136
marzipan,
marzapane
, 132–34, 135, 142
recipe for, 133
Mason Adam pâtisserie, 138
matzo, 48
Maven, 65, 77
“maxim of quantity,” 18
“maxim of relevance,” 18
Mayhew, Henry, 121, 156
mayonnaise, 126
McAuley, Julian, 93
McGovern, Patrick, 71
McKean, Erin, 95
meals, order of courses at, 3–4, 5, 21–34,
27
, 171–80
meats:
preserved, 127
savory and sweet, 174–75, 177
meat stew, 39, 42
medicine, food as, 148, 155, 157, 176
Meleager
(Sophocles), 78, 87, 91
meleagris
, 87, 199
membrillo
, 146
Menagier de Paris, Le
, 125
Menon, Geeta, 162–63, 207
menus:
author’s linguistic study of, 10–20, 93, 112, 191
historical perspective of, 7–8, 19–20, 130, 172
linguistic status clues in, 5, 7–20, 111, 143, 159
modern, 20, 34
New York Public Library collection of, 8
origin and etymology of, 26
for Washington’s inauguration, 176
Merry Wives of Windsor, The
(Shakespeare), 66
Mesopotamia, 36–41, 72–73, 148
Methodus Refrigerandi ex Vocato Sale Nitro Vinum Aquamque
(Villafranca),
153
meunière
, 123
Mexico, culinary contributions from, 3, 79–81, 112, 124, 182, 188
Meyers, Cindy, 138
michelada
, recipe for, 64
Mill, 66
milling, 118, 123, 129
Ming dynasty, 61
mining, 35–36, 57, 62
salt, 118
Mintz, Sidney W., 177
miso
, 51
Misra, Reeva, 166–67
Mitchell’s, 145
Moche, 44, 48
modernist cuisine, 184
molasses, 181–82
mole
, 80–83
molecular gastronomy, 144
mole poblano de guajolote
(Turkey with Puebla Mole), recipe for, 81–83, 91, 198
Mon-Khmer, 50–51
Montefiore, Judith Cohen, 47
Morat’s, 150
Morton, Eugene, 164–65
Moss, Michael, 108
mouth feel, vocabulary for, 96, 103
Mr. and Mrs. Miscellaneous, 145,
145
Mughals, 152, 157
mushrooms, in ketchup, 59–60
music, dessert association in, 103
Music Box, 28
Mutawakkil, al-, 40
Nahuatl, 79, 81
naming, sound connotation in, 159–70
nam pla
, 53
narezushi
, 51
Nasrallah, Nawal, 39
Native Americans, 79, 88, 90, 91
naturalism, 159
Natvrall and Artificial Directions for Health
(Vaughan), 176
Neckam, Alexander, 127
negative bias, 98, 99, 104
negative differentiation, 96, 99, 100, 112–13
negative emotional words, negative sentiment words, 94–96
as expressed in stories, 98–99
Neige de Fleur D’orange
, recipe for, 146
New World:
cultural sharing in, 43–44, 80–83, 88–89, 91
turkeys in, 79–83, 88–91
Ngo, Mary Kim, 166–67
97 Orchard: An Edible History of Five Immigrant Families
(Ziegleman), 20
Ninkasi, 73
Noah hypothesis, 71–72
Nola, Roberto de, 174
noodles, 134–35
Normans, 118–19, 126, 132, 142, 152, 174
Nostradamus, 135–36
nougats, 131, 143
Nouvelle Cuisine, 177
Nowr
u
-
z
(Persian New Year), 130, 131
nuns, 81, 138, 188
nuoc mam
, 2, 53
nuts, 60, 131–32, 157
Ogilvy, David, 114–15,
114
Ogilvy and Mather, 114
Ohala, John, 164–65, 169
Ohlone, 35
Old Clam House, 35
Oliver Twist
(Dickens), 47
omicron letters, 160
One Thousand and One Nights
, 38, 39, 173
orange blossom ice cream, early recipes for, 145–46
oranges, in marmalade, 147
Ottomon Empire, 80–81, 148, 149, 154
ovens, China’s lack of, 180
Ovid, 87
Oxford Companion to Food
(Davidson), 22
Oxford English Dictionary
, 26, 195
Pacio, Debra, 103
pain perdu
,
payn purdyeu
, recipe for, 120
Palace Hotel, 126
Panchatantra
,
37
, 38
Parker, Robert, 100
Passover, 130, 135, 140
pasta:
linguistic history of, 134–36, 139, 141–43
terms for, 135
pastel de nata
, 89
pastries, 131–36
and pasta, 135
savory and sweet, 135–36
payndemayn
,
paindemain
, 119–21
pecan, pronunciation of, 90,
90
pecan pie, recipe for, 89
Pennebaker, James, 99
Perry, Charles, 125, 131, 194
Persia:
culinary contributions from, 2–3, 12–13, 36–39, 48, 76, 79, 131, 142, 146, 148–49, 157, 172–74, 177, 188
in trade, 53
Persian sherbet, 156
Peru, culinary contributions from, 35–36, 43, 48, 62
pescado frito
, 43
recipe for, 45
Peters, Erica J., 115
phones (language), 160, 181
phosphoric acid, 157
Phu Quoc, 53
pieces of eight, 36, 57, 62, 63
pies, 89–90
Pilgrims, and First Thanksgiving, 88, 91
pirates, 61–63
Pisco punch, 30, 36, 64, 76
pitch, 164–65, 169
Pizarro González, Francisco, 43–44
plat
, 21, 34
Plato, 131, 160
Poe, Edgar Allan, 78
politicians, linguistic devices of, 114–15
Pollyanna effect, 5, 105–6
Polo, Marco, 53, 135
Pomerantz, Kenneth, 61
Pop Rocks, 156
Porter, Eleanor, 105
Portlandia
, 9–10
Portugal:
in Asian trade, 62
culinary contributions from, 3, 43–46, 48, 89–90, 188
New World exploration by, 79, 83–84, 86, 189
positive bias, 104–6
positive emotional words, positive sentiment words, 94, 95, 96, 104–5
potato chips, 33, 108–16, 118, 130
potatoes, fried, 2–3, 36, 48, 49, 107
pottages, 69
Potts, Chris, 104
preservatives, preservation:
fermenting as, 50, 51, 55
hops as, 65, 69
salt as, 47, 50, 54, 55, 127–28
vinegar as, 39–40, 46–47, 128
pronunciation:
regional, 90,
90