Read Hopscotch: A Novel (Pantheon Modern Writers Series) Online
Authors: Julio Cortazar
Oliveira already knew Perico and Ronald. La Maga introduced him to Étienne and Étienne introduced them both to Gregorovius. The Serpent Club began to take shape at night in Saint-Germain-des-Prés. Everybody accepted La Maga’s presence right away as something inevitable and natural, even though they would get annoyed with having to explain to her almost everything they were talking about, or because she would send a serving of fried potatoes flying through the air simply because she didn’t know how to use a fork in the proper fashion and the potatoes would almost always land on the heads of the people at the next table, and excuses would have to be made, telling how thoughtless La Maga was. La Maga did not get along very well with them as a group. Oliveira realized that she preferred to be with them individually, to walk along the street with Étienne or with Babs, to bring them into her world, never consciously, but bringing them in all the same because they were people who only wanted to escape the ordinary routine of buses and history, and therefore, in one way or another, all the people in the Club were thankful to La Maga even though they would rain insults on her at the slightest provocation. Etienne, sure of himself as a dog or a mailbox, would get furious when La Maga would come out with one of her comments concerning his latest painting, and even Perico Romero had to admit that-when-it-came-to-being-a-female-La-Maga-took-the-cake. For weeks or months (keeping track of time was difficult for Oliveira, happy,
ergo
futureless) they walked and walked around Paris looking at things, letting happen whatever had to happen, loving and fighting, and all of this outside the stream of news events, family obligations, and physical and moral burdens of any sort.
Toc, toc.
“Come on, let’s wake up,” Oliveira would say from time to time.
“What for?” La Maga would reply, watching the
péniches
sail under the Pont Neuf. “Toc, toc, you’ve got a bird in your head.
Toc, toc, he picks at you all the time, he wants you to give him some Argentinian food to eat. Toc, toc.”
“O.K.,” grumbled Oliveira. “Don’t get me mixed up with Rocamadour. Before we’re through we’ll be speaking Gliglish to some clerk or doorman and there’ll be hell to pay. Look at that guy following the Negro girl.”
“I know her. She works in a café on the Rue de Provence. She likes girls. The poor guy has had it.”
“Did she try anything with you?”
“Naturally. But we became friends just the same. I gave her my rouge and she gave me a book by somebody called Retef, no … wait, Retif …”
“I see. So you didn’t go to bed with her, right? It could have been fun for a woman like you.”
“Did you ever go to bed with a man, Horacio?”
“Sure. For the experience, you know.”
La Maga looked at him out of the corner of her eye, suspecting that he was kidding her, that all of this came from his being furious over the toc-toc bird in his head, the bird that asked him for Argentinian food. Then she threw herself at him to the great surprise of a couple strolling along the Rue Saint-Sulpice, and she mussed up his hair as she laughed. Oliveira had to hold her arms down and they began to laugh. The couple looked at them and although the husband had a hint of a smile, his wife was much too scandalized by such behavior.
“You’re right,” Oliveira confessed finally. “I’m incurable. Talking about waking up when, after all, it’s so nice to be asleep like this.”
They stopped by a shop window to look at book titles. La Maga began to ask questions, using the colors of the covers as her guide. Flaubert had to be put in his period for her, she had to be told that Montesquieu, how Raymond Radiguet, explained to about when Théophile Gautier. La Maga listened, drawing on the window with her finger. “A bird in my head wants me to give him some Argentinian food to eat,” Oliveira was thinking as he heard himself talking. “Oh, me. Oh, brother!”
“But don’t you see that you can’t learn anything this way,” he finally told her. “You think you can get an education on the street, love, and you can’t. If that’s what you want, subscribe to the
Reader’s Digest.
”
“Oh, no. Not that crap.”
A bird in his head, Oliveira was saying to himself. Not her, but him. But what did she have in her head? Air or chick-pea flour, something hard to grasp. The center was not in the head.
“She closes her eyes and hits the bull’s-eye,” thought Oliveira. “The Zen method of archery, precisely. But she hits the bull’s-eye because she doesn’t know that it is the method. But in my case … Toc, toc. And that’s how it goes.”
When La Maga would ask about Zen (such things could happen with the Club, where they were always talking about nostalgic things, wisdom so distant that they came to think of it as fundamental, the obverse of a medal, the far side of the moon, always), Gregorovius would try to explain the rudiments of metaphysics while Oliveira would sip his pernod and watch, enjoying it. It was madness to try to explain anything to La Maga. Fauconnier was right, for people like her the mystery begins precisely with the explanation. La Maga heard the words
immanence
and
transcendence
and she opened up two big beautiful eyes which cut off Gregorovius’s metaphysics. Finally she convinced herself that she had understood Zen and sighed with fatigue. Only Oliveira knew that La Maga was always reaching those great timeless plateaus that they were all seeking through dialectics.
“Don’t learn any stupid facts,” he would advise her. “Why wear glasses if you don’t need them?”
La Maga was not quite sure. She was terribly in awe of Oliveira and Étienne, who could keep an argument going for three hours without a stop. There was something like a circle of chalk around Étienne and Oliveira and she wanted to get inside, to understand why the principle of indetermination was so important in literature, why Morelli, of whom they spoke so much, whom they admired so much, wanted his book to be a crystal ball in which the micro- and the macrocosm would come together in an annihilating vision.
“It’s impossible to explain to you,” said Étienne. “This is Meccano number 7 and you’re barely in number 2.”
La Maga became sad, she picked up a leaf from the edge of the sidewalk and spoke to it for a while, moved it along the palm of her hand, put it rightside up and upside down, stroked it, and finally she took off the leafy part and left the veins exposed, a delicate green ghost was reflected against her skin. Étienne snatched it away brusquely and held it against the light.
That’s why they admired her, a little ashamed at having been so brutish with her, and La Maga would take advantage by ordering another pint or, if possible, some fried potatoes.
(–
71
)
THE first time had been in a hotel on the Rue Valette. They were walking along there aimlessly and stopping in the doorways, drizzle after lunch is always bitter and something ought to be done about that frozen dust, against those raincoats smelling of rubber, and suddenly La Maga drew herself close to Oliveira and they looked at each other like fools.
HOTEL
, the old woman behind the rickety desk greeted them with an understanding air and what else was there to do in this rotten weather. She dragged one foot and it was painful to see her climb the stairs, stopping at each step to drag up her sick leg, which was thicker than the other, and go through the same maneuver all the way to the fourth floor. There was a smell of toilet soap, of soup, on the rug in the hallway someone had spilled a blue liquid which had taken the shape of a pair of wings. The room had two windows with red curtains, full of patches. A damp light spread out like an angel over to the bed with a yellow spread.
La Maga had thought to play it innocent, staying by the window, pretending to look at the street while Oliveira checked the bolt on the door. She must have had a system all worked out for this sort of thing, or maybe it just always happened the same way. First she put her purse on the table and looked for her cigarettes, she looked at the street, taking deep drags, she commented on the wallpaper, she waited, obviously she waited, all effort was being made so that the man could best play his role and would have all the time necessary to take the initiative. At one point they had burst out laughing, it was all too silly. Flung into a corner, the yellow bedspread looked like a shapeless doll against the wall.
They had got into the habit of comparing spreads, doors, lamps, curtains. They preferred the hotel rooms of the
cinquième arrondissement
to those of the
sixième.
In the
septième
they
had no luck at all, something was always happening: pounding in the room next door or the plumbing made a lugubrious sound, and it was then that Oliveira had told La Maga the story of Troppmann. La Maga listened as she held him tight, and she would have to read the story by Turgenev. It was incredible what she would have to read in those two years (she didn’t know why they were two years). Another time it was Petiot, another time Weidmann, another time Christie. It ended up with the hotel always giving them the urge to talk about crimes, but La Maga would also be engulfed by a wave of seriousness and she would ask with her eyes fixed on the flat ceiling whether Sienese painting was really as fantastic as Étienne claimed, whether they shouldn’t try to save up to buy a phonograph and the works of Hugo Wolf, which she would sometimes hum, breaking off in the middle, forgetful and furious. Oliveira liked to make love to La Maga because there was nothing more important to her and at the same time, in a way hard to understand, she was in a sense dependent on his pleasure, she would reach him for a moment and would therefore cling desperately and prolong it. It was as if she had awakened and recognized her real name, and then she would fall back into that always somewhat twilight zone which enchanted Oliveira, fearful of perfection, but La Maga really did suffer when she returned to her memories and to everything that in some obscure way she had to think about but could not. Then he would have to kiss her deeply, incite her to new play, and the other woman, the reconciled one, would grow beneath him and pull him down, and she would surrender then like a frantic animal, her eyes lost, her hands twisted inward, mythical and terrible, like a statue rolling down a mountainside, clutching time with her nails, with a gurgling sound and a moaning growl that lasted interminably. One night she sank her teeth into him, bit him in the shoulder until the blood came, because he had fallen to one side, a little forgetful already, and there was a confused and wordless pact. Oliveira felt that La Maga wanted death from him, something in her which was not her awakened self, a dark form demanding annihilation, the slow wound which on its back breaks the stars at night and gives space back to questions and terrors. Only that time, off center like a mythical matador for whom killing is returning the bull to the sea and the sea to the heavens, he bothered La Maga in a long
night which they did not speak much about later. He turned her into Pasiphaë, he bent her over and used her as if she were a young boy, he knew her and he demanded the slavishness of the most abject whore, he magnified her into a constellation, he held her in his arms smelling of blood, he made her drink the semen which ran into her mouth like a challenge to the Logos, he sucked out the shadow from her womb and her rump and raised himself to her face to anoint her with herself in that ultimate work of knowledge which only a man can give to a woman, he wore her out with skin and hair and drool and moans, he drained her completely of her magnificent strength, he threw her against a pillow and sheet and felt her crying with happiness against his face which another cigarette was returning to the night from the room and from the hotel.
Later on Oliveira began to worry that she would think herself jaded, that the play would move on to sacrifice. Above all he feared that most subtle form of gratitude which turns into doglike love. He did not want freedom, the only suit that fit La Maga, to be lost in any strong femininity. He didn’t have to worry, because as soon as La Maga was back on the level of black coffee and a trip to the toilet, it was obvious that she had fallen back into the worst of confusions. Terribly mistreated that night, opened up to an absorbent space that beats and expands, his first words when she was back on this side came like whiplashes, as they had to, and when she came back to the side of the bed she was the image of a progressive consternation which tried to soften itself with smiles and a vague hope, which left Oliveira quite satisfied. Since he did not love her, since desire would stop (because he did not love, desire would stop), he would have to avoid like the devil any kind of sacred ritualizing of their play. For days, for weeks, for some months, every hotel room and every square, every position of love, and every dawn in a marketplace café: a savage circus, subtle operation, and rational balance. That’s how it came to be known that La Maga was really waiting for Horacio to kill her and that hers would be a phoenix death, entry into the council of philosophers, that is to say, the discussions of the Serpent Club. La Maga wanted to learn, she wanted to be ed-you-kay-ted. Horacio was the exalted, the chosen one, the one to fill the role of purifying priest, and since they never understood each other because when they were discussing something they would be off
on different tracks and different interests (and she knew this and understood it well), therefore the only possibility of coming together would be if Horacio were to kill her while making love, where she could get together with him in the heaven of some hotel room where they would come together equal and naked and there the resurrection of the phoenix could take place after he had strangled her delightfully, dripping a string of saliva into her open mouth, looking at her ecstatically as if he had just begun to recognize her, to make her really his, to take her to his side.
(–
81
)
THE technique was to make a vague date in some neighborhood at a certain hour. They liked to challenge the danger of not meeting, of spending the day alone sulking in a café or on a park bench, reading-another-book. The another-book theory was Oliveira’s, and La Maga had accepted it by pure osmosis. For her, in truth, almost all books were one-book-less; she would have liked to be overcome by an immense thirst and for an infinite period of time (figured as between three and five years) to read the complete works of Goethe, Homer, Dylan Thomas, Mauriac, Faulkner, Baudelaire, Roberto Arlt, Saint Augustine, and other writers whose names would keep coming up in conversation in the Club. Oliveira would answer this with a sour shrug of his shoulders and talk about the distortions of the Río de la Plata, where a breed of full-time readers has developed, where libraries swarm with old maids who have forsaken love and sunshine, where the smell of printer’s ink can end the joy of garlic in a home. He wasn’t reading much then, too busy looking at trees, pieces of string he found on the ground, the yellowed films he saw in movie clubs, the women in the Latin Quarter. His vague intellectual tendencies had become resolved in aimless meditation, and when La Maga would ask him for help, a date or an explanation, he would only supply it grudgingly, as if it were something useless. “But you already know it,” La Maga would say, peeved. Then he would take the trouble to explain to her the difference between familiarity and knowledge, and he would ask her to try some individual research projects, which La Maga would not finish and which would drive her to her wit’s end.