Complete Works of Emile Zola (959 page)

La Grande, the grandmother who had renounced her and never spoke to her, at last came forward, saying:

“I really think she’s dead.” Then she prodded her with her stick. The body, with its eyes glaring vacantly in the brilliant light, and its mouth gaping as if to inhale boundless breezes, did not stir. On the chin the thread of blood was clotting. Then the grandmother added:

“Sure enough she’s dead; better so, than to live at the expense of others.”

They all stood motionless and aghast. Could anybody venture to touch her, without summoning the mayor? At first they spoke in whispers; then they began to shout again, to make themselves heard.

“I’ll go and fetch my ladder from over yonder against the stack,” said Delhomme eventually. “It’ll serve as a stretcher. It’s a bad thing to leave a corpse on the ground.”

When he came back with the ladder, and they wanted to take some sheaves to make a bed for the body, Buteau grumbled.

“You shall have your corn back,” they said.

“I should just hope so, indeed!” he answered.

Lise, a little ashamed of this meanness, added two bundles as a pillow, and Palmyre was laid upon the ladder, while Françoise, in a sort of dream, bewildered by this death, which had occurred so soon after her own adventure, could not take her eyes off the corpse. At sight of it she felt saddened, and, above all, she was astonished that that thing could ever have been a woman. She remained on guard with Fouan, pending the removal; and the old man said nothing either, though he seemed to think that those who died were very fortunate.

At sunset, when they all went home, two men came and took the stretcher away. The burden was not a heavy one, and there was hardly need of a relay. However, some others were in attendance, and quite a procession was formed. They cut across the field, to avoid a bend in the road. The corpse was stiffening on the sheaves, and some ears fell down behind the head, and swayed to and fro at each jolt of the bearers’ measured tread.

In the sky above there now only remained the heat that had accumulated during the day, a ruddy heat that weighed heavily in the blue air. On the horizon, on the other side of the Loir valley, the sun, steeped in vapour, now cast over La Beauce a sheet of yellow rays on a level with the ground. Everything seemed tinged with the fine golden glow of the fair harvest evening. Such corn as was still standing dis­played egrets of rosy flame, the stubble ends bristled with a ruddy gleam, and afar, projecting in all directions above the level, tawny sea, the stacks rose up one behind the other, apparently growing preposterously large. On the one side they seemed to be in flames, while on the other they were already black, casting shadows that stretched from end to end of the vast plain.

A solemn stillness fell, broken only by the song of a lark far aloft. None of the worn-out toilers spoke; they followed the corpse with bent heads, as resignedly as a flock of sheep. And there was no sound save a slight creaking of the ladder as the dead woman rocked to and fro on the way back through the ripe corn.

That night, Hourdequin paid off his harvesters, who had finished the work they had bargained to do. The men went away with a hundred and twenty francs a-piece, the women with sixty, for their month’s work. It had been a good season; not too much corn blown down, to jag the scythe, nor a single storm during the cutting. Accordingly, it was amid loud acclamations that the foreman, at the head of his party of men, presented the harvest-home sheaf, with its ears woven cross­wise, to Jacqueline, who was looked upon as mistress of the household. The “Ripane,” the traditional farewell meal, was very merry. Three legs of mutton and five rabbits were eaten, and the liquor circulated till so late into the night that they all went to bed more or less tipsy. Jacqueline, herself intoxicated, all but let herself be caught by Hourdequin while she was hanging round Tron’s neck. Jean, quite dazed, had flung himself on the straw in his garret. Despite his fatigue, he could not sleep, for the image of Françoise had returned and tormented him. This surprised — in fact, it almost angered — him. He had had such little pleasure with the girl, after spending so many nights longing for her! He had subse­quently felt so forlorn, that he had been inclined to vow that he would have nothing more to do with her. And yet now, scarcely was he lying down, when, evoked by carnal lust, she again uprose before his mind, and he again yearned for her as before. What had transpired had only whetted his fleshly appetite. How could he manage to see her again? Where could he clasp her on the morrow, during the following days, for ever? Suddenly a rustling made him start. A woman was nestling near him; it was the picker-up from Le Perche, who was astonished that he had not joined her on this last night At first he repulsed her; but, finally, he stifled her with his embraces; and it seemed to him that she was that other one whom he would have crushed likewise, clinging, clinging, till they swooned.

At the same moment, Françoise, starting from her slumber, got up, and, longing for air, opened the dormer-window of her room. She had just dreamed of fellows fighting, and of dogs tearing down the door below. When the air had cooled her a little, her mind again ran upon the two men — the one who wanted her, and the other who had taken her. This was the limit of her reflections: the thought simply revolved in her mind, without her giving it any consideration or coming to any decision. Something at last caught her ear. It had not been a dream, then? A dog was howling, afar off, on the banks of the Aigre. Then she remembered: it was Hilarion, who, since night-fall, had been howling over Palmyre’s corpse. They had tried to drive him away, but he had clung and bitten, refusing to leave the remains of his sister, his wife, his all in all; and he howled endlessly, with a howling that filled the night.

For a long time Françoise listened, shuddering.

CHAPTER V

“I only hope La Coliche won’t calve at the same time as me!” repeated Lise every morning.

Lost in thought she stood in the cow-house, gazing at the cow, whose belly was distended beyond measure. Never had any animal swollen to such an extent. She looked round as a barrel on her shrunken shanks. The nine months fell exactly on Saint-Fiacre’s Day, for Françoise had been careful to note the date on which she had taken her to the bull. Lise, on her side, was unfortunately by no means certain, that is within a few days. Still the child would certainly be born somewhere about Saint-Fiacre’s Day, perhaps on the day before, perhaps on the day after. So she repeated, forlornly:

“I only hope La Coliche won’t calve at the same time as me! A pretty job that’d be! Yes, good gracious! We should be in a nice pickle!”

La Coliche, who had been ten years in the house, was greatly spoilt. She had come to be considered as one of the family. The Buteaus nestled near her in winter time, having no other firing than the warm exhalation from her flanks. She, in return, displayed great affection, particularly towards Françoise, whom she could never see without a tender feeling moistening her large eyes. She would lick her with her rough tongue till the blood came; or seizing her skirt between her teeth she would pull her near, so as to have her all to herself. Accordingly she was taken great care of, now that her calving time drew near: warm mashes, excursions out at the best times of the day, — in fact, she met with hourly attention. All this was not merely due to their fondness for her; they remembered the five hundred francs she represented, as well as the milk, butter, and cheese she gave; quite a fortune, which would be lost in losing her.

A fortnight had elapsed since the harvest. Françoise had resumed her every-day life in the household, as though nothing had occurred between her and Buteau. He seemed to have forgotten; and she herself was glad to avoid thinking of these matters, which disturbed her. Jean, whom she had met and warned, had not called again. He used to watch for her beside the hedges, and implore her to slip out and meet him in the evening in ditches which he particularised. But she refused, in alarm, concealing her coldness under an assumption of great prudence. Later on, she said, when she wouldn’t be so much wanted at home. One evening when he surprised her going down to Macqueron’s to buy some sugar, she obstinately re­fused to accompany him behind the church; and talked to him the whole time about La Coliche, about her bones which were giving way, and her hind-quarters which were opening: sure signs, which made him remark that the time could not now be far off.

And now, just on Saint-Fiacre’s Eve, Lise was seized with severe pains, as she went into the cow-house after dinner with her sister to look at the cow, who, with her thighs drawn apart by the swelling of her womb, was also in pain, lowing softly.

“What did I say?” cried Lise, furiously. “A nice mess we’re in now.”

Towards ten o’clock, Buteau, annoyed at nothing having happened, decided to go to bed, leaving Lise and Françoise obstinately remaining in the cow-house beside La Coliche, whose pains seemed to be increasing. They both began to feel uneasy. No progress was made, although, as far as the bones were concerned, the labour seemed at an end. There was the passage, so why did not the calf come out? They stroked the animal, encouraged her, and brought her dainties — sugar, which she refused, with her head bent and her croup pro­foundly agitated. At midnight, Lise, who had hitherto been writhing and groaning, found herself suddenly relieved. In her case it had only been a false alarm; some wandering pains. But she was convinced that she had driven it back, just as she would have repressed a need of nature. The whole night through she and her sister sat up with La Coliche, nursing her carefully, and even applying fomentations of hot rags; while Rougette, the other cow, the one last bought at Cloyes market, astonished by the lighted candles, watched their movements with her large, bluish, drowsy eyes.

At dawn of day, Françoise, seeing that nothing had yet come off, decided to run over and fetch their neighbour La Frimat, who was renowned for her knowledge, having assisted so many cows that people readily had recourse to her in ticklish cases, so as to avoid sending for the veterinary. On her arrival she made a grimace.

“She don’t look well,” she muttered. “How long has it been like this?”

“Why, for twelve hours.”

She kept on walking round the animal, poking her nose everywhere, and alarming the other two with her dissatisfied grimaces and the way she jerked her chin.

When Buteau came in from the fields to breakfast, he also took fright, and talked of sending for Patoir, albeit shuddering at the idea of the expense.

“A veterinary!” said La Frimat tartly, “to kill her, hey? Old Saucisse’s animal died before his very eyes. No! See here. I’ll open the bladder, and I’ll look after your calf for you!”

“Why,” remarked Françoise, “Monsieur Patoir says the bladder shouldn’t be opened. He says that the water inside is a help.”

La Frimat shrugged her shoulders in exasperation. Patoir was an ass! Then she slit open the pocket with a pair of scis­sors. For a moment La Coliche breathed more easily, and the old woman triumphed. Lise and Françoise watched her with anxiously quivering eyelids, as she tried to ascertain the pos­ture of the calf. Buteau himself, who had not gone back into the fields, waited breathless and still.

“I can feel the feet,” she muttered, “but not the head. It’s a bad sign when you can’t feel the head.”

“Better not bustle her,” said La Frimat, sagely; “it’ll come all right by-and-bye.”

It was now three o’clock. They waited till seven. Nothing happened, however, and the house was a perfect hell. On the one hand, Lise, obstinately remaining on an old chair, was writhing and groaning; on the other, La Coliche was lowing incessantly amid shiverings and sweatings, which grew more and more serious. Rougette, the second cow, also began to low with fright. Françoise was at her wits’ end, and Buteau kept swearing and bawling alternately. At last La Coliche, her strength failing her, fell on to her side, and lay stretched out upon the straw panting pitiably.

“We sha’n’t get the brute!” declared Buteau; “and the mother will die as well!”

Françoise clasped her hands entreatingly.

“Do go and fetch Monsieur Patoir! Cost what it may, go and fetch Monsieur Patoir!”

Buteau had grown gloomy. Then, after a final struggle with himself, he got out the cart without saying a word.

La Frimat, who affected to pay no further heed to the cow since the veterinary had again been mentioned, was now getting anxious about Lise. The old woman was also good at accouchements; all the neighbourhood had passed through her hands. She seemed uneasy, and did not conceal her appre­hensions from La Bécu, who called Buteau back as he was putting the horse to.

“Look here! Your wife’s not well. Suppose you bring back a doctor at the same time?”

He stood mute and staring. What? Another of ‘em to be coddled! Not likely that he was going to pay for every­body!

“No, no!” cried Lise, in an interval between two throes. “I shall be all right. We can’t be throwing money into the gutter like that!”

Buteau hastily whipped up his horse, and the cart on its way to Cloyes vanished amid the falling shades of night.

When Patoir at last arrived, two hours later, everything was in the same state: La Coliche lay groaning on her side, and Lise, writhing like a worm, was half falling off her chair. Things had lasted thus for twenty-four hours.

“Which is my patient, hey?” asked the veterinary, who was of a jovial disposition.

And addressing Lise familiarly:

“Then, if it’s not you, my fat beauty, please put yourself to bed. You want it badly.”

She made no answer, nor did she go. He was already examining the cow.

“Heavens! she’s in a wretched state, this beast of yours. You always come for me too late, you clumsy wretches! “

They all listened to him with a respectful, despondent, hang-dog look; that is, all of them excepting La Frimat, who screwed up her lips in high disdain. Patoir, taking off his coat and turning up his shirt sleeves, proceeded to make an elaborate examination.

“Of course,” he resumed, after an instant’s pause, “it’s exactly as I thought. Let me tell you, my children, it’s all up with this calf of yours. I’ve no wish to cut my fingers against his teeth, in turning him round. Besides, I shouldn’t get him out any the more if I did so, and I should certainly damage the mother.”

Other books

To Lose a Battle by Alistair Horne
Taste of Torment by Suzanne Wright
Cat by V. C. Andrews
Sybille's Lord by Raven McAllan
Luckstones by Madeleine E. Robins
The Return by Dany Laferriere
The Taste of Night by Vicki Pettersson
Trust Me on This by Jennifer Crusie


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024