Read Complete Works of Emile Zola Online
Authors: Émile Zola
“That’s not fair!” Bébert declared. “Must divide into three. If you keep seven sous we shall only have two each.”
“What? not fair!” replied Jeanlin furiously. “I gathered more first of all.”
The other usually submitted with timid admiration and a credulity which always made him the dupe. Though older and stronger, he even allowed himself to be struck. But this time the sight of all that money excited him to rebellion.
“He’s robbing us, Lydie, isn’t he? If he doesn’t share, we’ll tell his mother.”
Jeanlin at once thrust his fist beneath the other’s nose. “Say that again! I’ll go and say at your house that you sold my mother’s salad. And then, you silly beast, how can I divide eleven sous into three? Just try and see, if you’re so clever. Here are your two sous each. Just look sharp and take them, or I’ll put them in my pocket.”
Bébert was vanquished,and accepted the two sous. Lydie, who was trembling, had said nothing, for with Jeanlin she experienced the fear and the tenderness of a little beaten woman. When he held out the two sous to her she advanced her hand with a submissive laugh. But he suddenly changed his mind.
“Eh! what will you do with all that? Your mother will nab them, sure enough, if you don’t know how to hide them from her. I’d better keep them for you. When you want money you can ask me for it.”
And the nine sous disappeared. To shut her mouth he had put his arms around her laughingly and was rolling with her over the pit-bank. She was his little wife, and in the dark corners they used to try together the love which they heard and saw in their homes behind partitions, through the cracks of doors. They knew everything, but they were able to do nothing, being too young, fumbling and playing for hours at the games of vicious puppies. He called that playing at papa and mama; and when he chased her she ran away and let herself be caught with the delicious trembling of instinct, often angry, but always yielding, in the expectation of something which never came.
As Bébert was not admitted to these games and received a cuffing whenever he wanted to touch Lydie, he was always constrained, agitated by anger and uneasiness when the other two were amusing themselves, which they did not hesitate to do in his presence. His one idea, therefore, was to frighten them and disturb them, calling out that someone could see them.
“It’s all up! There’s a man looking.”
This time he told the truth; it was Étienne, who had decided to continue his walk. The children jumped up and ran away, and he passed by round the bank, following the canal, amused at the terror of these little rascals. No doubt it was too early at their age, but they saw and heard so much that one would have to tie them up to restrain them. Yet Étienne became sad.
A hundred paces farther on he came across more couples. He had arrived at Réquillart, and there, around the old ruined mine, all the girls of Montsou prowled about with their lovers. It was the common rendezvous, the remote and deserted spot to which the putters came to get their first child when they dared not risk the shed. The broken palings opened to every one the old yard, now become a nondescript piece of ground, obstructed by the ruins of the two sheds which had fallen in, and by the skeletons of the large buttresses which were still standing. Derelict trains were lying about, and piles of old rotting wood, while a dense vegetation was reconquering this corner of ground, displaying itself in thick grass, and springing up in young trees that were already vigorous. Every girl found herself at home here; there were concealed holes for all; their lovers placed them over beams, behind the timber, in the trains; they even lay elbow to elbow without troubling about their neighbours. And it seemed that around this extinguished engine, near this shaft weary of disgorging coal, there was a revenge of creation in the free love which, beneath the lash of instinct, planted children in the bellies of these girls who were yet hardly women.
Yet a caretaker lived there, old Mouque, to whom the Company had given up, almost beneath the destroyed tower, two rooms which were constantly threatened by destruction from the expected fall of the last walls. He had even been obliged to shore up a part of the roof, and he lived there very comfortably with his family, he and Mouquet in one room, Mouquette in the other. As the windows no longer possessed a single pane, he had decided to close them by nailing up boards; one could not see well, but it was warm. For the rest, this caretaker cared for nothing: he went to look after his horses at the Voreux, and never troubled himself about the ruins of Réquillart, of which the shaft only was preserved, in order to serve as a chimney for a fire which ventilated the neighbouring pit.
It was thus that Father Mouque was ending his old age in the midst of love. Ever since she was ten Mouquette had been lying about in all the corners of the ruins, not as a timid and still green little urchin like Lydie, but as a girl who was already big, and a mate for bearded lads. The father had nothing to say, for she was considerate, and never introduced a lover into the house. Then he was used to this sort of accident. When he went to the Voreux, when he came back, whenever he came out of his hole, he could scarcely put a foot down without treading on a couple in the grass; and it was worse if he wanted to gather wood to heat his soup or look for burdocks for his rabbit at the other end of the enclosure. Then he saw one by one the voluptuous noses of all the girls of Montsou rising up around him, while he had to be careful not to knock against the limbs stretched out level with the paths. Besides, these meetings had gradually ceased to disturb either him who was simply taking care not to stumble, or the girls whom he allowed to finish their affairs, going away with discreet little steps like a worthy man who was at peace with the ways of nature. Only just as they now knew him he at last also knew them, as one knows the rascally magpies who become corrupted in the pear-trees in the garden. Ah! youth! youth! how it goes on, how wild it is! Sometimes he wagged his chin with silent regret, turning away from the noisy wantons who were breathing too loudly in the darkness. Only one thing put him out of temper: two lovers had acquired the bad habit of embracing outside his wall. It was not that it prevented him from sleeping, but they leaned against the wall so heavily that at last they damaged it.
Every evening old Mouque received a visit from his friend, Father Bonnemort, who regularly before dinner took the same walk. The two old men spoke little, scarcely exchanging ten words during the half-hour that they spent together. But it cheered them thus to think over the days of old, to chew their recollections over again without need to talk of them. At Réquillart they sat on a beam side by side, saying a word and then sinking into their dreams, with faces bent towards the earth. No doubt they were becoming young again. Around them lovers were turning over their sweethearts; there was a murmur of kisses and laughter; the warm odour of the girls arose in the freshness of the trodden grass. It was now forty-three years since Father Bonnemort had taken his wife behind the pit; she was a putter, so slight that he had placed her on a tram to embrace her at ease. Ah! those were fine days. And the two old men, shaking their heads, at last left each other, often without saying good night.
That evening, however, as Étienne arrived, Father Bonnemort, who was getting up from the beam to return to the settlement, said to Mouque:
“Good night, old man. I say, you knew Roussie?”
Mouque was silent for a moment, rocked his shoulders; then, returning to the house:
“Good night, good night, old man.”
Étienne came and sat on the beam, in his turn. His sadness was increasing, though he could not tell why. The old man, whose disappearing back he watched, recalled his arrival in the morning, and the flood of words which the piercing wind had dragged from his silence. What wretchedness! And all these girls, worn out with fatigue, who were still stupid enough in the evening to fabricate little ones, to yield flesh for labour and suffering! It would never come to an end if they were always filling themselves with starvelings. Would it not be better if they were to shut up their bellies, and press their thighs together, as at the approach of misfortune? Perhaps these gloomy ideas only stirred confusedly in him because he was alone, while all the others at this hour were going about taking their pleasure in couples. The mild weather stifled him a little, occasional drops of rain fell on his feverish hands. Yes, they all came to it; it was something stronger than reason.
Just then, as Étienne remained seated motionless in the shadow, a couple who came down from Montsou rustled against him without seeing him as they entered the uneven Réquillart ground. The girl, certainly a virgin, was struggling and resisting with low whispered supplications, while the lad in silence was pushing her towards the darkness of a corner of the shed, still upright, under which there were piles of old mouldy rope. It was Catherine and big Chaval. But Étienne had not recognized them in passing, and his eyes followed them; he was watching for the end of the story, touched by a sensuality which changed the course of his thoughts. Why should he interfere? When girls refuse it is because they like first to be forced.
On leaving the settlement of the Deux-Cent-Quarante Catherine had gone to Montsou along the road. From the age of ten, since she had earned her living at the pit, she went about the country alone in the complete liberty of the colliers’ families; and if no man had possessed her at fifteen it was owing to the tardy awakening of her puberty, the crisis of which had not yet arrived. When she was in front of the Company’s Yards she crossed the road and entered a laundress’s where she was certain to find Mouquette; for the latter stayed there from morning till night, among women who treated each other with coffee all round. But she was disappointed; Mouquette had just then been regaling them in her turn so thoroughly that she was not able to lend the half-franc she had promised. To console her they vainly offered a glass of hot coffee. She was not even willing that her companion should borrow from another woman. An idea of economy had come to her, a sort of superstitious fear, the certainty that that ribbon would bring her bad luck if she were to buy it now.
She hastened to regain the road to the settlement, and had reached the last houses of Montsou when a man at the door of the Estaminet Piquette called her:
“Eh! Catherine! where are you off to so quick?”
It was lanky Chaval. She was vexed, not because he displeased her, but because she was not inclined to joke.
“Come in and have a drink. A little glass of sweet, won’t you?”
She refused politely; the night was coming on, they were expecting her at home. He had advanced, and was entreating her in a low voice in the middle of the road. It had been his idea for a long time to persuade her to come up to the room which he occupied on the first story of the Estaminet Piquette, a fine room for a household, with a large bed. Did he frighten her, that she always refused? She laughed good-naturedly, and said that she would come up some day when children didn’t grow. Then, one thing leading to another, she told him, without knowing how, about the blue ribbon which she had not been able to buy.
“But I’ll pay for it,” he exclaimed.
She blushed, feeling that it would be best to refuse again, but possessed by a strong desire to have the ribbon. The idea of a loan came back to her, and at last she accepted on condition that she should return to him what he spent on her. They began to joke again: it was agreed that if she did not sleep with him she should return him the money. But there was another difficulty when he talked of going to Maigrat’s.
“No, not Maigrat’s; mother won’t let me.”
“Why? is there any need to say where one goes? He has the best ribbons in Montsou.”
When Maigrat saw lanky Chaval and Catherine coming to his shop like two lovers who are buying their engagement gifts, he became very red, and exhibited his pieces of blue ribbon with the rage of a man who is being made fun of. Then, when he had served the young people, he planted himself at the door to watch them disappear in the twilight; and when his wife came to ask him a question in a timid voice, he fell on her, abusing her, and exclaiming that he would make them repent some day, the filthy creatures, who had no gratitude, when they ought all to be on the ground licking his feet.
Lanky Chaval accompanied Catherine along the road. He walked beside her, swinging his arms; only he pushed her by the hip, conducting her without seeming to do so. She suddenly perceived that he had made her leave the pavement and that they were taking the narrow Réquillart road. But she had no time to be angry; his arm was already round her waist, and he was dazing her with a constant caress of words. How stupid she was to be afraid! Did he want to hurt such a little darling, who was as soft as silk, so tender that he could have devoured her? And he breathed behind her ear, in her neck, so that a shudder passed over the skin of her whole body. She felt stifled, and had nothing to reply. It was true that he seemed to love her. On Saturday evenings, after having blown out the candle, she had asked herself what would happen if he were to take her in this way; then, on going to sleep, she had dreamed that she would no longer refuse, quite overcome by pleasure. Why, then, at the same idea to-day did she feel repugnance and something like regret? While he was tickling her neck with his moustache so softly that she closed her eyes, the shadow of another man, of the lad she had seen that morning, passed over the darkness of her closed eyelids.
Catherine suddenly looked around her. Chaval had conducted her into the ruins of Réquillart and she recoiled, shuddering, from the darkness of the fallen shed.
“Oh! no! oh, no!” she murmured, “please let me go!” The fear of the male had taken hold of her, that fear which stiffens the muscles in an impulse of defence, even when girls are willing, and feel the conquering approach of man. Her virginity which had nothing to learn took fright as at a threatening blow, a wound of which she feared the unknown pain.
“No, no! I don’t want to! I tell you that I am too young. lt’s true! Another time, when I am quite grown up.”