Read Complete Works of Emile Zola Online
Authors: Émile Zola
He hastily quitted the tavern with his friends. All the Republicans who had not yet left the town were soon assembled on the Cours Sauvaire. It was this band that Rougon had perceived as he was hastening to conceal himself in his mother’s house. When the band had reached the top of the Rue de la Banne, Macquart, who had stationed himself at the rear, detained four of his companions, big fellows who were not over-burdened with brains and whom he swayed by his tavern bluster. He easily persuaded them that the enemies of the Republic must be arrested immediately if they wished to prevent the greatest calamities. The truth was that he feared Pierre might escape him in the midst of the confusion which the entry of the insurgents would produce. However, the four big fellows followed him with exemplary docility, and knocked violently at the door of the Rougons’ abode. In this critical situation Felicite displayed admirable courage. She went down and opened the street door herself.
“We want to go upstairs into your rooms,” Macquart said to her brutally.
“Very well, gentlemen, walk up,” she replied with ironical politeness, pretending that she did not recognise her brother-in-law.
Once upstairs, Macquart ordered her to fetch her husband.
“My husband is not here,” she said with perfect calmness; “he is travelling on business. He took the diligence for Marseilles at six o’clock this evening.”
Antoine at this declaration, which Felicite uttered in a clear voice, made a gesture of rage. He rushed through the drawing-room, and then into the bedroom, turned the bed up, looked behind the curtains and under the furniture. The four big fellows assisted him. They searched the place for a quarter of an hour. Felicite meantime quietly seated herself on the drawing-room sofa, and began to fasten the strings of her petticoats, like a person who has been surprised in her sleep and has not had time to dress properly.
“It’s true then, he’s run away, the coward!” Macquart muttered on returning to the drawing-room.
Nevertheless, he continued to look about him with a suspicious air. He felt a presentiment that Pierre could not have given up the game at the decisive moment. At last he approached Felicite, who was yawning: “Show us the place where your husband is hidden,” he said to her, “and I promise no harm shall be done to him.”
“I have told you the truth,” she replied impatiently. “I can’t deliver my husband to you, as he’s not here. You have searched everywhere, haven’t you? Then leave me alone now.”
Macquart, exasperated by her composure, was just going to strike her, when a rumbling noise arose from the street. It was the column of insurgents entering the Rue de la Banne.
He then had to leave the yellow drawing-room, after shaking his fist at his sister-in-law, calling her an old jade, and threatening that he would soon return. At the foot of the staircase, he took one of the men who accompanied him, a navvy named Cassoute, the most wooden-headed of the four, and ordered him to sit on the first step, and remain there.
“You must come and inform me,” he said to him, “if you see the scoundrel from upstairs return.”
The man sat down heavily. When Macquart reached the pavement, he raised his eyes and observed Felicite leaning out of the window of the yellow-drawing room, watching the march past of the insurgents, as if it was nothing but a regiment passing through the town to the strains of its band. This last sign of perfect composure irritated him to such a degree that he was almost tempted to go up again and throw the old woman into the street. However, he followed the column, muttering in a hoarse voice: “Yes, yes, look at us passing. We’ll see whether you will station yourself at your balcony to-morrow.”
It was nearly eleven o’clock at night when the insurgents entered the town by the Porte de Rome. The workmen remaining in Plassans had opened the gate for them, in spite of the wailings of the keeper, from whom they could only wrest the keys by force. This man, very jealous of his office, stood dumbfoundered in the presence of the surging crowd. To think of it! he, who never allowed more than one person to pass in at a time, and then only after a prolonged examination of his face! And he murmured that he was dishonoured. The men of Plassans were still marching at the head of the column by way of guiding the others; Miette, who was in the front rank, with Silvere on her left, held up her banner more proudly than ever now that she could divine behind the closed blinds the scared looks of well-to-do bourgeois startled out of their sleep. The insurgents passed along the Rue de Rome and the Rue de la Banne slowly and warily; at every crossway, although they well knew the quiet disposition of the inhabitants, they feared they might be received with bullets. The town seemed lifeless, however; there was scarcely a stifled exclamation to be heard at the windows. Only five or six shutters opened. Some old householder then appeared in his night-shirt, candle in hand, and leant out to obtain a better view; but as soon as he distinguished the tall red girl who appeared to be drawing that crowd of black demons behind her, he hastily closed his window again, terrified by such a diabolical apparition.
The silence of the slumbering town reassured the insurgents, who ventured to make their way through the lanes of the old quarter, and thus reached the market-place and the Place de l’Hotel-de-Ville, which was connected by a short but broad street. These open spaces, planted with slender trees, were brilliantly illumined by the moon. Against the clear sky the recently restored town-hall appeared like a large patch of crude whiteness, the fine black lines of the wrought-iron arabesques of the first-floor balcony showing in bold relief. Several persons could be plainly distinguished standing on this balcony, the mayor, Commander Sicardot, three or four municipal councillors, and other functionaries. The doors below were closed. The three thousand Republicans, who covered both open spaces, halted with upraised heads, ready to force the doors with a single push.
The arrival of the insurrectionary column at such an hour took the authorities by surprise. Before repairing to the mayor’s, Commander Sicardot had taken time to don his uniform. He then had to run and rouse the mayor. When the keeper of the Porte de Rome, who had been left free by the insurgents, came to announce that the villains were already in the town, the commander had so far only managed to assemble a score of the national guards. The gendarmes, though their barracks were close by, could not even be warned. It was necessary to shut the town-hall doors in all haste, in order to deliberate. Five minutes later a low continuous rumbling announced the approach of the column.
Monsieur Garconnet, out of hatred to the Republic, would have greatly liked to offer resistance. But he was of a prudent nature, and comprehended the futility of a struggle on finding only a few pale men, who were scarcely awake, around him. So the deliberations did not last long. Sicardot alone was obstinate; he wanted to fight, asserting that twenty men would suffice to bring these three thousand villains to reason. At this Monsieur Garconnet shrugged his shoulders, and declared that the only step to take was to make an honourable capitulation. As the uproar of the mob increased, he went out on the balcony, followed by all the persons present. Silence was gradually obtained. Below, among the black, quivering mass of insurgents, the guns and scythes glittered in the moonlight.
“Who are you, and what do you want?” cried the mayor in a loud voice.
Thereupon a man in a greatcoat, a landowner of La Palud, stepped forward.
“Open the doors,” he said, without replying to Monsieur Garconnet’s question. “Avoid a fratricidal conflict.”
“I call upon you to withdraw,” the mayor continued. “I protest in the name of the law.”
These words provoked deafening shouts from the crowd. When the tumult had somewhat abated, vehement calls ascended to the balcony. Voices shouted: “It is in the name of the law that we have come here!”
“Your duty as a functionary is to secure respect for the fundamental law of the land, the constitution, which has just been outrageously violated.”
“Long live the constitution! Long live the Republic!”
Then as Monsieur Garconnet endeavoured to make himself heard, and continued to invoke his official dignity, the land-owner of La Palud, who was standing under the balcony, interrupted him with great vehemence: “You are now nothing but the functionary of a fallen functionary; we have come to dismiss you from your office.”
Hitherto, Commander Sicardot had been ragefully biting his moustache, and muttering insulting words. The sight of the cudgels and scythes exasperated him; and he made desperate efforts to restrain himself from treating these twopenny-halfpenny soldiers, who had not even a gun apiece, as they deserved. But when he heard a gentleman in a mere greatcoat speak of deposing a mayor girded with his scarf, he could no longer contain himself and shouted: “You pack of rascals! If I only had four men and a corporal, I’d come down and pull your ears for you, and make you behave yourselves!”
Less than this was needed to raise a serious disturbance. A long shout rose from the mob as it made a rush for the doors. Monsieur Garconnet, in consternation, hastily quitted the balcony, entreating Sicardot to be reasonable unless he wished to have them massacred. But in two minutes the doors gave way, the people invaded the building and disarmed the national guards. The mayor and the other functionaries present were arrested. Sicardot, who declined to surrender his sword, had to be protected from the fury of some insurgents by the chief of the contingent from Les Tulettes, a man of great self-possession. When the town-hall was in the hands of the Republicans, they led their prisoners to a small cafe in the market-place, and there kept them closely watched.
The insurrectionary army would have avoided marching through Plassans if its leaders had not decided that a little food and a few hours’ rest were absolutely necessary for the men. Instead of pushing forward direct to the chief town of the department, the column, owing to the inexcusable weakness and the inexperience of the improvised general who commanded it, was now diverging to the left, making a detour which was destined, ultimately, to lead it to destruction. It was bound for the heights of Sainte-Roure, still about ten leagues distant, and it was in view of this long march that it had been decided to pass through Plassans, notwithstanding the lateness of the hour. It was now half-past eleven.
When Monsieur Garconnet learnt that the band was in quest of provisions, he offered his services to procure them. This functionary formed, under very difficult circumstances, a proper estimate of the situation. Those three thousand starving men would have to be satisfied; it would never do for Plassans, on waking up, to find them still squatting on the pavements; if they withdrew before daybreak they would simply have passed through the slumbering town like an evil dream, like one of those nightmares which depart with the arrival of dawn. And so, although he remained a prisoner, Monsieur Garconnet, followed by two guards, went about knocking at the bakers’ doors, and had all the provisions that he could find distributed among the insurgents.
Towards one o’clock the three thousand men began to eat, squatting on the ground, with their weapons between their legs. The market-place and the neighbourhood of the town-hall were turned into vast open-air refectories. In spite of the bitter cold, humorous sallies were exchanged among the swarming multitude, the smallest groups of which showed forth in the brilliant moonlight. The poor famished fellows eagerly devoured their portions while breathing on their fingers to warm them; and, from the depths of adjoining streets, where vague black forms sat on the white thresholds of the houses, there came sudden bursts of laughter. At the windows emboldened, inquisitive women, with silk handkerchiefs tied round their heads, watched the repast of those terrible insurgents, those blood-suckers who went in turn to the market pump to drink a little water in the hollows of their hands.
While the town-hall was being invaded, the gendarmes’ barracks, situated a few steps away, in the Rue Canquoin, which leads to the market, had also fallen into the hands of the mob. The gendarmes were surprised in their beds and disarmed in a few minutes. The impetus of the crowd had carried Miette and Silvere along in this direction. The girl, who still clasped her flagstaff to her breast, was pushed against the wall of the barracks, while the young man, carried away by the human wave, penetrated into the interior, and helped his comrades to wrest from the gendarmes the carbines which they had hastily caught up. Silvere, waxing ferocious, intoxicated by the onslaught, attacked a big devil of a gendarme named Rengade, with whom for a few moments he struggled. At last, by a sudden jerk, he succeeded in wresting his carbine from him. But the barrel struck Rengade a violent blow in the face, which put his right eye out. Blood flowed, and, some of it splashing Silvere’s hands, quickly brought him to his senses. He looked at his hands, dropped the carbine, and ran out, in a state of frenzy, shaking his fingers.
“You are wounded!” cried Miette.
“No, no,” he replied in a stifled voice, “I’ve just killed a gendarme.”
“Is he really dead?” asked Miette.
“I don’t know,” replied Silvere, “his face was all covered with blood. Come quickly.”
Then he hurried the girl away. On reaching the market, he made her sit down on a stone bench, and told her to wait there for him. He was still looking at his hands, muttering something at the same time. Miette at last understood from his disquieted words that he wished to go and kiss his grandmother before leaving.
“Well, go,” she said; “don’t trouble yourself about me. Wash your hands.”
But he went quickly away, keeping his fingers apart, without thinking of washing them at the pump which he passed. Since he had felt Rengade’s warm blood on his skin, he had been possessed by one idea, that of running to Aunt Dide’s and dipping his hands in the well-trough at the back of the little yard. There only, he thought, would he be able to wash off the stain of that blood. Moreover, all his calm, gentle childhood seemed to return to him; he felt an irresistible longing to take refuge in his grandmother’s skirts, if only for a minute. He arrived quite out of breath. Aunt Dide had not gone to bed, a circumstance which at any other time would have greatly surprised Silvere. But on entering he did not even see his uncle Rougon, who was seated in a corner on the old chest. He did not wait for the poor old woman’s questions. “Grandmother,” he said quickly, “you must forgive me; I’m going to leave with the others. You see I’ve got blood on me. I believe I’ve killed a gendarme.”