Read Complete Works of Emile Zola Online
Authors: Émile Zola
* Perhaps so; but what a delightful pastime for the Vicar of the
Divinity! — Trans.
As Pierre came back through the wood he had another surprise. He suddenly lighted on a “Grotto of Lourdes,” a miniature imitation of the original, built of rocks and blocks of cement. And such was his emotion at the sight that he could not conceal it. “It’s true, then!” said he. “I was told of it, but I thought that the Holy Father was of loftier mind — free from all such base superstitions!”
“Oh!” replied Narcisse, “I fancy that the grotto dates from Pius IX, who evinced especial gratitude to our Lady of Lourdes. At all events, it must be a gift, and Leo XIII simply keeps it in repair.”
For a few moments Pierre remained motionless and silent before that imitation grotto, that childish plaything. Some zealously devout visitors had left their visiting cards in the cracks of the cement-work! For his part, he felt very sad, and followed his companion with bowed head, lamenting the wretched idiocy of the world. Then, on emerging from the wood, on again reaching the parterre, he raised his eyes.
Ah! how exquisite in spite of everything was that decline of a lovely day, and what a victorious charm ascended from the soil in that part of the gardens. There, in front of that bare, noble, burning parterre, far more than under the languishing foliage of the wood or among the fruitful vines, Pierre realised the strength of Nature. Above the grass growing meagrely over the compartments of geometrical pattern which the pathways traced there were barely a few low shrubs, dwarf roses, aloes, rare tufts of withering flowers. Some green bushes still described the escutcheon of Pius IX in accordance with the strange taste of former times. And amidst the warm silence one only heard the faint crystalline murmur of the water trickling from the basin of the central fountain. But all Rome, its ardent heavens, sovereign grace, and conquering voluptuousness, seemed with their own soul to animate this vast rectangular patch of decorative gardening, this mosaic of verdure, which in its semi-abandonment and scorched decay assumed an aspect of melancholy pride, instinct with the ever returning quiver of a passion of fire that could not die. Some antique vases and statues, whitely nude under the setting sun, skirted the parterres. And above the aroma of eucalyptus and of pine, stronger even than that of the ripening oranges, there rose the odour of the large, bitter box-shrubs, so laden with pungent life that it disturbed one as one passed as if indeed it were the very scent of the fecundity of that ancient soil saturated with the dust of generations.
“It’s very strange that we have not met his Holiness,” exclaimed Narcisse. “Perhaps his carriage took the other path through the wood while we were in the tower.”
Then, reverting to Monsignor Gamba del Zoppo, the
attache
explained that the functions of
Copiere
, or papal cup-bearer, which his cousin should have discharged as one of the four
Camerieri segreti partecipanti
had become purely honorary since the dinners offered to diplomatists or in honour of newly consecrated bishops had been given by the Cardinal Secretary of State. Monsignor Gamba, whose cowardice and nullity were legendary, seemed therefore to have no other
role
than that of enlivening Leo XIII, whose favour he had won by his incessant flattery and the anecdotes which he was ever relating about both the black and the white worlds. Indeed this fat, amiable man, who could even be obliging when his interests were not in question, was a perfect newspaper, brimful of tittle-tattle, disdaining no item of gossip whatever, even if it came from the kitchens. And thus he was quietly marching towards the cardinalate, certain of obtaining the hat without other exertion than that of bringing a budget of gossip to beguile the pleasant hours of the promenade. And Heaven knew that he was always able to garner an abundant harvest of news in that closed Vatican swarming with prelates of every kind, in that womanless pontifical family of old begowned bachelors, all secretly exercised by vast ambitions, covert and revolting rivalries, and ferocious hatreds, which, it is said, are still sometimes carried as far as the good old poison of ancient days.
All at once Narcisse stopped. “Ah!” he exclaimed, “I was certain of it. There’s the Holy Father! But we are not in luck. He won’t even see us; he is about to get into his carriage again.”
As he spoke a carriage drew up at the verge of the wood, and a little
cortege
emerging from a narrow path, went towards it.
Pierre felt as if he had received a great blow in the heart. Motionless beside his companion, and half hidden by a lofty vase containing a lemon-tree, it was only from a distance that he was able to see the white old man, looking so frail and slender in the wavy folds of his white cassock, and walking so very slowly with short, gliding steps. The young priest could scarcely distinguish the emaciated face of old diaphanous ivory, emphasised by a large nose which jutted out above thin lips. However, the Pontiff’s black eyes were glittering with an inquisitive smile, while his right ear was inclined towards Monsignor Gamba del Zoppo, who was doubtless finishing some story at once rich and short, flowery and dignified. And on the left walked a Noble Guard; and two other prelates followed.
It was but a familiar apparition; Leo XIII was already climbing into the closed carriage. And Pierre, in the midst of that large, odoriferous, burning garden, again experienced the singular emotion which had come upon him in the Gallery of the Candelabra while he was picturing the Pope on his way between the Apollos and Venuses radiant in their triumphant nudity. There, however, it was only pagan art which had celebrated the eternity of life, the superb, almighty powers of Nature. But here he had beheld the Pontiff steeped in Nature itself, in Nature clad in the most lovely, most voluptuous, most passionate guise. Ah! that Pope, that old man strolling with his Divinity of grief, humility, and renunciation along the paths of those gardens of love, in the languid evenings of the hot summer days, beneath the caressing scents of pine and eucalyptus, ripe oranges, and tall, acrid box-shrubs! The whole atmosphere around him proclaimed the powers of the great god Pan. How pleasant was the thought of living there, amidst that magnificence of heaven and of earth, of loving the beauty of woman and of rejoicing in the fruitfulness of all! And suddenly the decisive truth burst forth that from a land of such joy and light it was only possible for a temporal religion of conquest and political domination to rise; not the mystical, pain-fraught religion of the North — the religion of the soul!
However, Narcisse led the young priest away, telling him other anecdotes as they went — anecdotes of the occasional
bonhomie
of Leo XIII, who would stop to chat with the gardeners, and question them about the health of the trees and the sale of the oranges. And he also mentioned the Pope’s former passion for a pair of gazelles, sent him from Africa, two graceful creatures which he had been fond of caressing, and at whose death he had shed tears. But Pierre no longer listened. When they found themselves on the Piazza of St. Peter’s, he turned round and gazed at the Vatican once more.
His eyes had fallen on the gate of bronze, and he remembered having wondered that morning what there might be behind these metal panels ornamented with big nails. And he did not yet dare to answer the question, and decide if the new nations thirsting for fraternity and justice would really find there the religion necessary for the democracies of to-morrow; for he had not been able to probe things, and only carried a first impression away with him. But how keen it was, and how ill it boded for his dreams! A gate of bronze! Yes, a hard, impregnable gate, so completely shutting the Vatican off from the rest of the world that nothing new had entered the palace for three hundred years. Behind that portal the old centuries, as far as the sixteenth, remained immutable. Time seemed to have stayed its course there for ever; nothing more stirred; the very costumes of the Swiss Guards, the Noble Guards, and the prelates themselves were unchanged; and you found yourself in the world of three hundred years ago, with its etiquette, its costumes, and its ideas. That the popes in a spirit of haughty protest should for five and twenty years have voluntarily shut themselves up in their palace was already regrettable; but this imprisonment of centuries within the past, within the grooves of tradition, was far more serious and dangerous. It was all Catholicism which was thus imprisoned, whose dogmas and sacerdotal organisation were obstinately immobilised. Perhaps, in spite of its apparent flexibility, Catholicism was really unable to yield in anything, under peril of being swept away, and therein lay both its weakness and its strength. And then what a terrible world was there, how great the pride and ambition, how numerous the hatreds and rivalries! And how strange the prison, how singular the company assembled behind the bars — the Crucified by the side of Jupiter Capitolinus, all pagan antiquity fraternising with the Apostles, all the splendours of the Renascence surrounding the pastor of the Gospel who reigns in the name of the humble and the poor!
The sun was sinking, the gentle, luscious sweetness of the Roman evenings was falling from the limpid heavens, and after that splendid day spent with Michael Angelo, Raffaelle, the ancients, and the Pope, in the finest palace of the world, the young priest lingered, distracted, on the Piazza of St. Peter’s.
“Well, you must excuse me, my dear Abbe,” concluded Narcisse. “But I will now confess to you that I suspect my worthy cousin of a fear that he might compromise himself by meddling in your affair. I shall certainly see him again, but you will do well not to put too much reliance on him.”
It was nearly six o’clock when Pierre got back to the Boccanera mansion. As a rule, he passed in all modesty down the lane, and entered by the little side door, a key of which had been given him. But he had that morning received a letter from M. de la Choue, and desired to communicate it to Benedetta. So he ascended the grand staircase, and on reaching the anteroom was surprised to find nobody there. As a rule, whenever the man-servant went out Victorine installed herself in his place and busied herself with some needlework. Her chair was there, and Pierre even noticed some linen which she had left on a little table when probably summoned elsewhere. Then, as the door of the first reception-room was ajar, he at last ventured in. It was almost night there already, the twilight was softly dying away, and all at once the young priest stopped short, fearing to take another step, for, from the room beyond, the large yellow
salon
, there came a murmur of feverish, distracted words, ardent entreaties, fierce panting, a rustling and a shuffling of footsteps. And suddenly Pierre no longer hesitated, urged on despite himself by the conviction that the sounds he heard were those of a struggle, and that some one was hard pressed.
And when he darted into the further room he was stupefied, for Dario was there, no longer showing the degenerate elegance of the last scion of an exhausted race, but maddened by the hot, frantic blood of the Boccaneras which had bubbled up within him. He had clasped Benedetta by the shoulders in a frenzy of passion and was scorching her face with his hot, entreating words: “But since you say, my darling, that it is all over, that your marriage will never be dissolved — oh! why should we be wretched for ever! Love me as you do love me, and let me love you — let me love you!”
But the Contessina, with an indescribable expression of tenderness and suffering on her tearful face, repulsed him with her outstretched arms, she likewise evincing a fierce energy as she repeated: “No, no; I love you, but it must not, it must not be.”
At that moment, amidst the roar of his despair, Dario became conscious that some one was entering the room. He turned and gazed at Pierre with an expression of stupefied insanity, scarce able even to recognise him. Then he carried his two hands to his face, to his bloodshot eyes and his cheeks wet with scalding tears, and fled, heaving a terrible, pain-fraught sigh in which baffled passion mingled with grief and repentance.
Benedetta seated herself, breathing hard, her strength and courage wellnigh exhausted. But as Pierre, too much embarrassed to speak, turned towards the door, she addressed him in a calmer voice: “No, no, Monsieur l’Abbe, do not go away — sit down, I pray you; I should like to speak to you for a moment.”
He thereupon thought it his duty to account for his sudden entrance, and explained that he had found the door of the first
salon
ajar, and that Victorine was not in the ante-room, though he had seen her work lying on the table there.
“Yes,” exclaimed the Contessina, “Victorine ought to have been there; I saw her there but a short time ago. And when my poor Dario lost his head I called her. Why did she not come?” Then, with sudden expansion, leaning towards Pierre, she continued: “Listen, Monsieur l’Abbe, I will tell you what happened, for I don’t want you to form too bad an opinion of my poor Dario. It was all in some measure my fault. Last night he asked me for an appointment here in order that we might have a quiet chat, and as I knew that my aunt would be absent at this time to-day I told him to come. It was only natural — wasn’t it? — that we should want to see one another and come to an agreement after the grievous news that my marriage will probably never be annulled. We suffer too much, and must form a decision. And so when he came this evening we began to weep and embrace, mingling our tears together. I kissed him again and again, telling him how I adored him, how bitterly grieved I was at being the cause of his sufferings, and how surely I should die of grief at seeing him so unhappy. Ah! no doubt I did wrong; I ought not to have caught him to my heart and embraced him as I did, for it maddened him, Monsieur l’Abbe; he lost his head, and would have made me break my vow to the Blessed Virgin.”
She spoke these words in all tranquillity and simplicity, without sign of embarrassment, like a young and beautiful woman who is at once sensible and practical. Then she resumed: “Oh! I know my poor Dario well, but it does not prevent me from loving him; perhaps, indeed, it only makes me love him the more. He looks delicate, perhaps rather sickly, but in truth he is a man of passion. Yes, the old blood of my people bubbles up in him. I know something of it myself, for when I was a child I sometimes had fits of angry passion which left me exhausted on the floor, and even now, when the gusts arise within me, I have to fight against myself and torture myself in order that I may not act madly. But my poor Dario does not know how to suffer. He is like a child whose fancies must be gratified. And yet at bottom he has a good deal of common sense; he waits for me because he knows that the only real happiness lies with the woman who adores him.”