Read Collected Stories Online

Authors: Willa Cather

Collected Stories (19 page)

I explained to him that Madame Garnet had an accomplished cook who made them,—an Austrian, I thought.

He shook his head. “
Autrichienne? Je ne pense pas.

Cressida was approaching with the new Spanish soprano, Mme. Bartolas, who was all black velvet and long black feathers, with a lace veil over her rich pallour and even a little black patch on her chin. I beckoned them. “Tell me, Cressida, isn’t Ruzenka an Austrian?”

She looked surprised. “No, a Bohemian, though I got her in Vienna.” Bouchalka’s expression, and the remnant of a cake in his long fingers, gave her the connection. She laughed. “You like them? Of course, they are of your own country. You shall have more of them.” She nodded and went away to greet a guest who had just come in.

A few moments later, Horace, then a beautiful lad in Eton clothes, brought another cup of tea and a plate of cakes for Bouchalka. We sat down in a corner, and talked about his songs. He was neither boastful nor deprecatory. He knew exactly in what respects they were excellent. I decided as I watched his face, that he must be under thirty. The deep lines in his forehead probably came there from his habit of frowning densely when he struggled to express himself, and suddenly elevating his coal-black eyebrows when his ideas cleared. His teeth were white, very irregular and interesting. The corrective methods of modern dentistry would have taken away half his good looks. His mouth would have been much less attractive for any rearranging of those long, narrow, over-crowded teeth. Along with his frown and his way of thrusting out his lip, they contributed, somehow, to the engaging impetuousness of his conversation. As we talked about his songs, his manner changed. Before that he had seemed responsive and easily pleased. Now he grew abstracted, as if I had taken away his pleasant afternoon and wakened him to his miseries. He moved restlessly in his clothes. When I mentioned Puccini, he held his head in his hands. “Why is it they like that always and always? A little, oh yes, very nice. But so much, always the same thing! Why?” He pierced me with the despairing glance which had followed us out of the restaurant.

I asked him whether he had sent any of his songs to the publishers and named one whom I knew to be discriminating. He shrugged his
shoulders. “They not want Bohemian songs. They not want my music. Even the street cars will not stop for me here, like for other people. Every time, I wait on the corner until somebody else make a signal to the car, and then it stop,—but not for me.”

Most people cannot become utterly poor; whatever happens, they can right themselves a little. But one felt that Bouchalka was the sort of person who might actually starve or blow his brains out. Something very important had been left out either of his make-up or of his education; something that we are not accustomed to miss in people.

Gradually the parlour was filled with little groups of friends, and I took Bouchalka back to the music-room where Cressida was surrounded by her guests; feathered women, with large sleeves and hats, young men of no importance, in frock coats, with shining hair, and the smile which is intended to say so many flattering things but which really expresses little more than a desire to get on. The older men were standing about waiting for a word
à deux
with the hostess. To these people Bouchalka had nothing to say. He stood stiffly at the outer edge of the circle, watching Cressida with intent, impatient eyes, until, under the pretext of showing him a score, she drew him into the alcove at the back end of the long room, where she kept her musical library. The bookcases ran from the floor to the ceiling. There was a table and a reading-lamp, and a window seat looking upon the little walled garden. Two persons could be quite withdrawn there, and yet be a part of the general friendly scene. Cressida took a score from the shelf, and sat down with Bouchalka upon the window seat, the book open between them, though neither of them looked at it again. They fell to talking with great earnestness. At last the Bohemian pulled out a large, yellowing silver watch, held it up before him, and stared at it a moment as if it were an object of horror. He sprang up, bent over Cressida’s hand and murmured something, dashed into the hall and out of the front door without waiting for the maid to open it. He had worn no overcoat, apparently. It was then seven o’clock; he would surely be late at his post in the uptown restaurant. I hoped he would have wit enough to take the elevated.

After supper Cressida told me his story. His parents, both poor musicians,—the mother a singer—died while he was yet a baby, and
he was left to the care of an arbitrary uncle who resolved to make a priest of him. He was put into a monastery school and kept there. The organist and choir-director, fortunately for Blasius, was an excellent musician, a man who had begun his career brilliantly, but who had met with crushing sorrows and disappointments in the world. He devoted himself to his talented pupil, and was the only teacher the young man ever had. At twenty-one, when he was ready for the novitiate, Blasius felt that the call of life was too strong for him, and he ran away out into a world of which he knew nothing. He tramped southward to Vienna, begging and playing his fiddle from town to town. In Vienna he fell in with a gipsy band which was being recruited for a Paris restaurant and went with them to Paris. He played in cafés and in cheap theatres, did transcribing for a music publisher, tried to get pupils. For four years he was the mouse, and hunger was the cat. She kept him on the jump. When he got work he did not understand why; when he lost a job he did not understand why. During the time when most of us acquire a practical sense, get a half-unconscious knowledge of hard facts and market values, he had been shut away from the world, fed like the pigeons in the bell-tower of his monastery. Bouchalka had now been in New York a year, and for all he knew about it, Cressida said, he might have landed the day before yesterday.

Several weeks went by, and as Bouchalka did not reappear on Tenth Street, Cressida and I went once more to the place where he had played, only to find another violinist leading the orchestra. We summoned the proprietor, a Swiss-Italian, polite and solicitous. He told us the gentleman was not playing there any more,—was playing somewhere else, but he had forgotten where. We insisted upon talking to the old pianist, who at last reluctantly admitted that the Bohemian had been dismissed. He had arrived very late one Sunday night three weeks ago, and had hot words with the proprietor. He had been late before, and had been warned. He was a very talented fellow, but wild and not to be depended upon. The old man gave us the address of a French boarding-house on Seventh Avenue where Bouchalka used to room. We drove there at once, but the woman who kept the place said that he had gone away two weeks before, leaving no address, as he never got letters. Another Bohemian, who did engraving on glass,
had a room with her, and when he came home perhaps he could tell where Bouchalka was, for they were friends.

It took us several days to run Bouchalka down, but when we did find him Cressida promptly busied herself in his behalf. She sang his “
Sarka
” with the Metropolitan Opera orchestra at a Sunday night concert, she got him a position with the Symphony Orchestra, and persuaded the conservative Hempfstangle Quartette to play one of his chamber compositions from manuscript. She aroused the interest of a publisher in his work, and introduced him to people who were helpful to him.

By the new year Bouchalka was fairly on his feet. He had proper clothes now, and Cressida’s friends found him attractive. He was usually at her house on Sunday afternoons; so usually, indeed, that Poppas began pointedly to absent himself. When other guests arrived, the Bohemian and his patroness were always found at the critical point of discussion,—at the piano, by the fire, in the alcove at the end of the room—both of them interested and animated. He was invariably respectful and admiring, deferring to her in every tone and gesture, and she was perceptibly pleased and flattered,—as if all this were new to her and she were tasting the sweetness of a first success.

One wild day in March Cressida burst tempestuously into my apartment and threw herself down, declaring that she had just come from the most trying rehearsal she had ever lived through. When I tried to question her about it, she replied absently and continued to shiver and crouch by the fire. Suddenly she rose, walked to the window, and stood looking out over the Square, glittering with ice and rain and strewn with the wrecks of umbrellas. When she turned again, she approached me with determination.

“I shall have to ask you to go with me,” she said firmly. “That crazy Bouchalka has gone and got a pleurisy or something. It may be pneumonia; there is an epidemic of it just now. I’ve sent Dr. Brooks to him, but I can never tell anything from what a doctor says. I’ve got to see Bouchalka and his nurse, and what sort of place he’s in. I’ve been rehearsing all day and I’m singing tomorrow night; I can’t have so much on my mind. Can you come with me? It will save time in the end.”

I put on my furs, and we went down to Cressida’s carriage, waiting
below. She gave the driver a number on Seventh Avenue, and then began feeling her throat with the alarmed expression which meant that she was not going to talk. We drove in silence to the address, and by this time it was growing dark. The French landlady was a cordial, comfortable person who took Cressida in at a glance and seemed much impressed. Cressida’s incognito was never successful. Her black gown was inconspicuous enough, but over it she wore a dark purple velvet carriage coat, lined with fur and furred at the cuffs and collar. The Frenchwoman’s eye ran over it delightedly and scrutinized the veil which only half-concealed the well-known face behind it. She insisted upon conducting us up to the fourth floor herself, running ahead of us and turning up the gas jets in the dark, musty-smelling halls. I suspect that she tarried outside the door after we sent the nurse for her walk.

We found the sick man in a great walnut bed, a relic of the better days which this lodging house must have seen. The grimy red plush carpet, the red velvet chairs with broken springs, the double gilt-framed mirror above the mantel, had all been respectable, substantial contributions to comfort in their time. The fireplace was now empty and grateless, and an ill-smelling gas stove burned in its sooty recess under the cracked marble. The huge arched windows were hung with heavy red curtains, pinned together and lightly stirred by the wind which rattled the loose frames.

I was examining these things while Cressida bent over Bouchalka. Her carriage cloak she threw over the foot of his bed, either from a protective impulse, or because there was no place else to put it. After she had greeted him and seated herself, the sick man reached down and drew the cloak up and over him, looking at it with weak, childish pleasure and stroking the velvet with his long fingers.
“Couleur de gloire, couleur des reines!”
I heard him murmur. He thrust the sleeve under his chin and closed his eyes. His loud, rapid breathing was the only sound in the room. If Cressida brushed back his hair or touched his hand, he looked up long enough to give her a smile of utter adoration, naïve and uninquiring, as if he were smiling at a dream or a miracle.

The nurse was gone for an hour, and we sat quietly, Cressida with her eyes fixed on Bouchalka, and I absorbed in the strange atmosphere
of the house, which seemed to seep in under the door and through the walls. Occasionally we heard a call for
“de l’eau chaude!”
and the heavy trot of a serving woman on the stairs. On the floor below somebody was struggling with Schubert’s Marche Militaire on a coarse-toned upright piano. Sometimes, when a door was opened, one could hear a parrot screaming,
“Voilà, voilà, tonnerre!”
The house was built before 1870, as one could tell from windows and mouldings, and the walls were thick. The sounds were not disturbing and Bouchalka was probably used to them.

When the nurse returned and we rose to go, Bouchalka still lay with his cheek on her cloak, and Cressida left it. “It seems to please him,” she murmured as we went down the stairs. “I can go home without a wrap. It’s not far.” I had, of course, to give her my furs, as I was not singing
Donna Anna
tomorrow evening and she was.

After this I was not surprised by any devout attitude in which I happened to find the Bohemian when I entered Cressida’s music-room unannounced, or by any radiance on her face when she rose from the window-seat in the alcove and came down the room to greet me.

Bouchalka was, of course, very often at the Opera now. On almost any night when Cressida sang, one could see his narrow black head—high above the temples and rather constrained behind the ears—peering from some part of the house. I used to wonder what he thought of Cressida as an artist, but probably he did not think seriously at all. A great voice, a handsome woman, a great prestige, all added together made a “great artist,” the common synonym for success. Her success, and the material evidences of it, quite blinded him. I could never draw from him anything adequate about Anna Straka, Cressida’s Slavic rival, and this perhaps meant that he considered comparison disloyal. All the while that Cressida was singing reliably, and satisfying the management, Straka was singing uncertainly and making history. Her voice was primarily defective, and her immediate vocal method was bad. Cressida was always living up to her contract, delivering the whole order in good condition; while the Slav was sometimes almost voiceless, sometimes inspired. She put you off with a hope, a promise, time after time. But she was quite as likely to put
you off with a revelation,—with an interpretation that was inimitable, unrepeatable.

Bouchalka was not a reflective person. He had his own idea of what a great prima donna should be like, and he took it for granted that Mme. Garnet corresponded to his conception. The curious thing was that he managed to impress his idea upon Cressida herself. She began to see herself as he saw her, to try to be like the notion of her that he carried somewhere in that pointed head of his. She was exalted quite beyond herself. Things that had been chilled under the grind came to life in her that winter, with the breath of Bouchalka’s adoration. Then, if ever in her life, she heard the bird sing on the branch outside her window; and she wished she were younger, lovelier, freer. She wished there were no Poppas, no Horace, no Garnets. She longed to be only the bewitching creature Bouchalka imagined her.

Other books

The Cats in the Doll Shop by Yona Zeldis McDonough
Third Degree by Julie Cross
Rogue by Julia Sykes
Lords of Trillium by Hilary Wagner
No Ordinary Place by Pamela Porter
Under New Management by June Hopkins
Mourning Doves by Helen Forrester
Laura Kinsale by The Hidden Heart


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024