Read 2003 - A Jarful of Angels Online
Authors: Babs Horton
Alley Bompers
: shiny silver marbles
Bailey
: backyard, but often, as in the iron workers’ cottages, a communal yard that ran the length of the terraces
Belloching
: roaring or shouting
Black Pats
: the local name for cockroaches
Bosh
: kitchen sink
Churros
: popular snack in Spain, loops of deep-fried batter usually in a spiral shape
Cop
: name for the local co-operative society
The Corn Shop
: shop that sold all types of chicken feed, horse feed, etc
Cwtching
: cuddle
Daps
: local word for plimsolls
Doubler
: working a double shift
Duiv
: God
Fausty
: damp-smelling, dirty
Fussell’s Milk
: a thick white condensed type of tinned milk
Grandfather chair
, high-backed chair, often called a Captain’s chair
Gwli
: the gwlis were the back lanes or alleyways that divided the rows of houses
Had her⁄his hair off
: (Bessie had her hair off) Bessie was in a temper
Haisht
: hush, ssshh!
Half-soaked
: not all there, dopey
Jackie Long-Legs
: Daddy Long-Legs
Kidney beans
: runner beans
Peed the bed leaking
: wet the bed in a big way
Pwp
: shit
Spanish
: liquorice
Tamping down
: (as in tamping down with rain) raining very heavily
Toc H lamp
: (She was as dull as a Toc H lamp) used to describe someone dopey. Badges worn by members of Toc H had an oil lamp on them (oil lamps burn with a very dim light)
Tom Pepper
: liar
Tump
: hill⁄hillock
Twp
: dopey, not all there
Wetted
: as in wetted the tea (brewed, mashed)
Wimberries
: another name for bilberries or huckleberries
Yellow poppies
: the Welsh poppy.
Meconopsis Cambrica
(Latin)
EOF