Read July's People Online

Authors: Nadine Gordimer

July's People (10 page)

She twitched away from a subject not worth her attention. —Meat is quickly gone. You eat it, there’s nothing again tomorrow. My house has to have a new roof, the rain comes in. And in the winter it’ll be cold. I was going to put on new grass…—

—You’ll put on your new grass.—

She made a face of calculatedly reasonable questioning, to her son.

—You’ll have your house, your new grass.—

—With them living in it.— His wife Martha was scouring with ashes an enamel pot that came packed in his luggage the leave-before-the-last. —Heyi,
mhani
!—

—I’ll build you a new house. You see? You worry about this business—but I’ll build you a new one.—

—They will bring trouble. I don’t mind those people—what do they matter to me? But white people bring trouble.— The woman drew a husky song from the pot, rubbing away at it, not looking at him so that she would not attract his annoyance.

He drummed out what he was always having to repeat. —What trouble? From where?—

She knew she could not say to him as she had said before: trouble with the police, the government.

He half-laughed, half-grunted; made as if to leave the two women to their goading ignorance, then turned, glancing thoughts off them like stones skimming water. —If I say go, they must go. If I say they can stay… so they stay.—

His wife persisted, as her fingers did with the daily tasks— hesitating, picking over dried beans, working the paste of ash over the pot—putting together the past from the broken pieces brought before her by the yellow bakkie. Her voice took the tone of simple curiosity. —There in town, the white woman—did she say to you you must cook this or clean that—

—Nobody else can tell me. If I say—

She was shaking her head, down, to herself; it was as if he were not there. It was habitual to address him when he was not there, he had been gone so long, her conversations with him provided question and response out of her own broodings. Sometimes he disappeared completely; she was not aware of his existence, anywhere. It was then she dictated letters to him through someone who could write better than she could (although she could read his, written in their own language, she had not had much other need to write since her three years at school and the ball-point she kept for this purpose formed words that staggered across the ruled pad):
My
dear husband, I think all the time of the days you were here and when you will come again.
Most of the women of child-bearing age had husbands who spent their lives in those cities the women had never seen. There was a set of conventions for talking about this. The man had written or had not written, the money had arrived or was late this month, he had changed his job, he was working in ‘another place’. Was there anyone, some other woman whose man had perhaps worked there, someone to whom the name of yet another town none of the women had ever seen, was familiar? It did not so much as occur to her that it could have been possible to talk to other women about what was asked in the conversations with her husband that never took place. Not even to her man’s mother, who was old and had that in her face which showed she would know the answers; she had had a man thirty years on the mines.

Across the seasons was laid the diuturnal one of being without a man; it overlaid sowing and harvesting, rainy summers and dry winters, and at different times, although at roughly the same intervals for all, changed for each for the short season when her man came home. For that season, although she worked and lived among the others as usual, the woman was not within the same stage of the cycle maintained for all by imperatives that outdid the authority of nature. The sun rises, the moon sets; the money must come, the man must go.

His wife had the power of a whingeing obstinacy, shying away and insisting. —No, there in town. Was it the man who told you what you—

It was hardly worth answering. —You know I didn’t make the food. There was the Xhosa woman, the cook.—

—How must I know, I didn’t see her—

—Nomvula. The one they called Nora. You saw her on the photo. One Christmas. You got the photo they took of us.
With the children, Gina and the boys. A coloured picture. You’ve got it. Albert brought it with the shoes I sent.—

The old woman completed the description. —The fat woman with a pink cap like this— (She cocked a hand over one eye.) —Looks as if she likes to drink.—

—Was she married?—

—I think her husband died.—

—So she didn’t have a man?—

She watched him for an answer. She saw he was thinking of something else, back there. The backyard photograph, the white man and woman and their children here and now— the concrete knowledge of these was hers but provided too scanty a trail for her to follow him by.

—There’s Bongani. The Zulu, he works as an inspector for the Cleansing Department. Dressed up in a uniform on his bicycle. He stays with Nomvula in her room.—

—They didn’t mind him living in the yard… Mnnn. And what happened to Nomvula? Where did she go now?—

He sat down on the small low bench placed inside the hut against the wall, where male strangers sat when they came to visit. The single source of light, from the doorway, axed the interior diagonally; on the one side, women, the planes of the bay of mud plaster behind them lifted into ginger-gold, richly-moted relief like the texture of their faces, on the other, the man in darkness. His hands were on his knees. They could see his fingernails and his eyes. Perhaps he had shrugged to show he didn’t know. When his wife had assumed he wasn’t going to bother to answer—and she didn’t need an answer, anyway; the Zulu was the answer that satisfied her, her further question was a distraction of others’ attention from that satisfaction—he spoke from his corner. —I don’t know where she is. What happened to her. If she reached her family in…— His voice trailed off, confused, as if he had forgotten a place-name; or could not speak it.

T
he clay vessels Maureen used to collect as ornaments were now her refrigerator and utensils. Vermin, fowls, weak and savage cats who tailed her openly or secretly for their survival, scenting food on her hands, hearing the proximity of food in her footsteps, domestic pigs who followed her in the hope of picking up her excrement, were reinforced in numbers by the birth of a litter to one of the cats. The creature settled itself on the haversack Bam used as a pillow. He tipped her gently off. Gina and Victor brought a plastic-net sack of the kind in which oranges were sold, back there, and substituted it as a nest for the litter. But a man came with the face of aggrieved sullenness that was familiar, the face that had been appearing for generations at the back door, asking for but not expecting to get justice, only the redress of a handout. Maureen knew who he was; she had watched him, passing time for herself in silence with what passed it
for him, as he unravelled the synthetic fibre of an orange-sack, smoothed it into lengths and knotted, then plaited these to make a strong, bright rope. The couple made out that he wanted the sack back; the children had stolen it.

Victor’s look went from mother to father like a hand to a holster. —It was lying around! A whole lot of them, just lying around under a tree. We just took it!—

Gina was aghast at the enormity of the accusation as she had been at tale-telling at school. —An old orange-bag! Who’s going to steal a bit of rubbish! Anyway,
we
brought a bag of oranges, didn’t we, ma, didn’t we, one of those old bags is
our
bag.
This
is our bag, one of them’s
ours
, isn’t it. How can you steal something that’s thrown away?—

—But those orange-sacks are something he uses for his work, Gina—

—What can he use them for? What ‘work’?—

—He makes rope. They’re his material.—

Victor was angry with a white man’s anger, too big for him. —He mustn’t say I stole. I just took stuff that gets thrown away, nobody wants—

But all the parents did was give the man a two-rand note, and Bam patted him on the back with gestures of apology and assumption that adults must make allowances for the actions of children.

Victor stood giddy with the force of spent emotion, after the man had gone. —Gee, two rands for an old orange-bag. I could buy one of those vintage buggy miniatures for that.
I’ll
get him some old orange-bags if he’ll pay me two rands.—

His father laid the same calming hand on him, a palm lightly on his head. —If he had two rands to pay for an old orange-bag, he’d be able to buy a rope instead, wouldn’t he.—

Royce made his way patiently round the whole question to approach his brother shyly, confidentially. —You going to
buy one of those little buggies, Vic? I mean, if you get two rands?—

—Where can you buy them. Here. They had them in Sandton, at Pick ‘n Pay. That’s where you get them.—

—Ask July, Vic. Why don’t you ask July? Vic?—

Emotion suddenly came back to the boy; his lids reddened. —Well, one thing—I know one thing, not all Africans are nice like July. Some of them are horrible. Horrible.—

Nyiko, Gina’s friend, who slipped in and out the hut all day as the passing fowls did, had come in and gone straight to Gina in the lover-like seclusion of childhood intimacy. They stood hand-in-hand, looking mildly on at Victor’s suffering. Gina pulled a kitten for each of them from the cat’s teats and the minute creatures were possessed by a tension of claws and mewling as much too great for them as the boy’s anger had been for him.

There came the expected admonition from a parent—the mother. —You must not keep taking them away from the cat. They’re only two days old.—

The father spoke to the mother in the sub-language of hints and private significance foreign to the children. —Maybe Nyiko knows whose cat it is? Perhaps we can give the whole bang-shoot where it belongs.—

She looked at him; token acknowledgement given to someone who speaks from a premise that doesn’t exist.

Through Gina, he questioned Nyiko. The little girl giggled. She crinkled her nose and showed her teeth; and was asked again. Gina waggled the hand in hers. Nyiko giggled and swayed from foot to foot. —Daddy, she doesn’t understand. She says nobody’s got a cat.—

—I see, I see.
Everybody
has cats, just as cats have fleas.—

The little girl was impatient of his flirtatious fondness. —No-
oo
, I told you. Nobody’s got one…she says.—

In the afternoon he went to fish at the river. He and his
family couldn’t bring themselves to eat barbel but the other people appreciated them. He left the children down there and came back in time to listen to the four o’clock news.
She
was lying on the bed; any one of the hut’s occupants who found himself in sole possession for an hour would at once take the opportunity of having the use of the bed. He saw her; saw himself as he was when he sometimes lay there; and thought of the prisoner as he is always visualized in his cell. He himself had become able to sleep at will, since he had been in this place: will himself out of it, away from her, from the children, waiting for him to get them out of it.

No martial music.

They listened to the news. The reception was bad, the reader a stumbling speaker—who was left, at the state broadcasting service’s splendid towers of granite, to do such a job?

Possibly the transmission no longer came from there—the service had always concealed so much, it probably would never announce it had been forced to evacuate and was operating from some temporary hideout. The hard-pressed but stolidly bureaucratic-sounding reports quoting ‘authoritative sources’: was the Brigadier of the Citizen Forces, in whose name an assessment of the success in ‘containing’ Soweto from the Diepkloof Military Base was given, one who had in reality run like anyone else? Was the eye-witness account of the recapture of the Far West Rand mines—so haltingly putting together the description of a rout that didn’t seem to fit the features of a landscape natal to the daughter of My Jim Hetherington—a Bunker fantasy? Such reverses that were incontestably admitted were so ominous; last night the Union Buildings in Pretoria were ‘partially destroyed’. No mention of a rocket attack, this time. The pile must have been blown up from within, they were probably actually fighting with their bodies and hands over Sir Herbert Baker’s colonial grace in pillars and sandstone. Or maybe they had blown it up themselves rather than let blacks move in.

It had become impossible to talk about what was happening, back there. He and his wife listened in silence and he noted subconsciously something trivial that he could remark on when the radio was switched off. —Did you find someone to take the kittens?— They were no longer in the hut.

She got up sluggishly from the bed; she certainly had been taking a nap.

—I drowned them in a bucket of water.—

She used sometimes to answer him outlandishly, out of sarcasm, when he suggested she might do something it was beyond question—by nature and intelligence—for her to have done.
Now don’t let slip to Parkinson I don’t intend to go to the meeting because I’ve no intention of voting, mmh. —Oh I’ve already had a good chat with Sandra about it, just to be sure he’ll get to hear.

This kind of repartee belonged to the deviousness natural to suburban life. In the master bedroom, sometimes it ended in brief coldness and irritation, sometimes in teasing, kisses, and love-making of a variety suggested by the opportunities of the room and its rituals—a hand between her legs while she was cleaning her teeth, the butting of his penis, seeking her from behind while she bent over the bath to swish a mixture of hot and cold water.

She was lean, rough-looking—the hair on her calves, that had always been kept shaved smooth, was growing back in an uneven nap after so many years of depilation. That she had said ‘in a bucket’: he understood that as it was meant, a piece of concrete evidence of an action duly performed.

—Oh my god.— His lips turned out in disgust, distaste, on her behalf.

She scratched efficiently at her ribs, working the shrunken T-shirt against the bones just below her shallow breasts.

—Oh my poor thing.—

Other books

The Informers by Juan Gabriel Vásquez
Whatever It Takes by Gwynne Forster
Muerte en las nubes by Agatha Christie
The Pleasure Palace by Jiani Yu, Golden Dragon Production
Perfect Match by Jodi Picoult
The Bad Boy by Evan Kelsey
Venom and Song by Wayne Thomas Batson


readsbookonline.com Copyright 2016 - 2024