Read Five Quarters of the Orange Online
Authors: Joanne Harris
Tags: #Widows, #Psychological Fiction, #World War; 1939-1945, #Cooking, #France, #World War; 1939-1945 - France, #Women cooks, #General, #Psychological, #Loire River Valley (France), #Restaurateurs, #Historical, #War & Military, #Mothers and daughters, #Fiction, #Domestic fiction, #Cookery, #Restaurants
W
hen my father died I felt little true grief. When I looked for sorrow I found only a hard place inside myself, like a stone in a fruit. I tried to tell myself that I would never see his face again, but by that time I had almost forgotten it as it was. Instead he had become a kind of icon, rolling eyes like a plaster saint’s, his uniform buttons gleaming mellowly. I tried to imagine him lying dead on the battlefield, lying broken in some mass grave, exploded by the mine that blew up in his face…. I imagined horrors, but they were unreal to me as nightmares. Cassis took it worst. He ran away for two days after we got the news, finally returning exhausted, hungry and covered in mosquito bites. He’d been sleeping out on the other side of the Loire, where the woods tail off into marshland. I think he’d had some mad idea of joining the army, but had got lost instead, going round in circles for hours until he’d found the Loire again. He tried to bluff it out, to pretend he’d had adventures, but for once I didn’t believe him.
After that he took to fighting other boys, and often came home with torn clothes and blood under his fingernails. He spent hours in the woods alone. He never cried for Father, and took pride in that, even swearing at Philippe Hourias when he once tried to offer comfort. Reinette, on the other hand, seemed to enjoy the attention Father’s death brought her. People called round with presents, or patted her head if they met her in the village. In the café the matter of our future—and our mother’s—was discussed in low, earnest voices. My sister learned to make her eyes brim at will, and cultivated a brave, orphaned smile that earned her gifts of sweets and the reputation of being the sensitive one in the family.
My mother never spoke of him after his death. It was as if Father had never lived with us at all. The farm went on without him, if any
thing with even greater efficiency than before. We dug up the rows of Jerusalem artichokes, which only he had liked, and replaced them with asparagus and purple broccoli, which swayed and whispered in the wind. I began to have bad dreams in which I was lying underground, rotting, overwhelmed by the stench of my own decay. I drowned in the Loire, feeling the ooze of the riverbed crawl over my dead flesh, and when I reached out for help I felt hundreds of other bodies there with me, rocking gently with the undercurrent, crammed shoulder to shoulder against one another, some whole, some in pieces, faceless, grinning brokenly from dislocated jaws and rolling dead eyes in garish welcome…. I awoke from these dreams sweating and screaming, but Mother never came. Instead Cassis and Reine came to me, impatient and kind by turns. Sometimes they pinched and threatened me in low, exasperated voices. Sometimes they took me in their arms and rocked me back to sleep. Sometimes Cassis would tell stories and Reine-Claude and I would both listen, eyes wide in the moonlight; stories of giants and witches and man-eating roses and mountains and dragons masquerading as men…. Oh, Cassis was a fine storyteller in those days, and though he was sometimes unkind and often made fun of my night terrors, it is the stories I remember most now, and his eyes shining.
W
ith Father gone, we grew to know Mother’s bad spells almost as well as he had. As they began she would speak with a certain vagueness, and she would suffer tension around the temples, which she would betray by impatient little pecking movements of the head. Sometimes she would reach for something—a spoon, a
knife—and miss, slapping her hand repeatedly against the table or the sink top as if feeling for the object. Sometimes she would ask, “What’s the time?” even though the big round kitchen clock was just in front of her. And always at these times, the same sharp, suspicious question:
“Has any of you brought oranges into the house?”
We shook our heads silently. Oranges were scarce; we’d only tasted them occasionally. On the market in Angers we might see them sometimes: fat Spanish oranges with their thick dimpled rind; finer-grained blood oranges from the South, cut open to reveal their grazed purple flesh…Our mother always kept away from these stalls, as if the sight of them sickened her. Once, when a friendly woman at the market gave us an orange to share, our mother refused to let us into the house until we had washed, scrubbed under our nails and rubbed our hands with lemon balm and lavender, even then claimed she could smell the orange oil on us—left the windows open for two days until it finally vanished. Of course, the oranges of her bad spells were purely imaginary. The scent heralded her migraines, and within hours she was lying in darkness with a lavender-soaked handkerchief across her face and her pills to hand beside her. The pills, I later learned, were morphine.
She never explained. What information we gleaned was gathered from long observation. When she felt a migraine approaching she simply withdrew to her room without giving any reason, leaving us to our own devices. So it was that we viewed these spells of hers as a kind of holiday—lasting from a couple of hours to a whole day or even two—during which we ran wild. They were wonderful days for us, days that I wished would last forever, swimming in the Loire or catching crayfish in the shallows, exploring the woods, making ourselves sick with cherries or plums or green gooseberries, fighting, sniping at one another with potato rifles and decorating the Standing Stones with the spoils of our adventuring.
The Standing Stones were the remains of an old jetty, long since swept away by the currents. Five stone pillars, one shorter than the rest, protruding from the water. A metal staple stuck out from the side of each, bleeding tears of rust into the rotten stone, where boards had once been fixed. It was on these metal protrusions that we hung our trophies; barbaric garlands of fish heads and flowers, signs lettered in secret codes, magical stones, driftwood sculptures. The last pillar stood well into the deep water at a point where the current was especially strong, and it was here we hid our treasure chest. This was a tin box wrapped in oilcloth and weighted with a piece of chain. The chain was secured to a rope, which in its turn was tied to the pillar we all referred to as the Treasure Stone. To retrieve the treasure it was necessary first to swim to the last pillar—no mean feat—then, holding on to the pillar with one arm, to haul up the sunken chest, detach it and swim with it back to the shore. It was accepted that only Cassis could do this. The “treasure” consisted mainly of things no adult would recognize as being of value. The potato guns. Chewing gum, wrapped in greased paper to make it last. A stick of barley sugar. Three cigarettes. Some coins in a battered purse. Actresses’ photographs (these, like the cigarettes, belonged to Cassis). A few issues of an illustrated magazine specializing in lurid stories.
Sometimes Paul Hourias came with us on what Cassis called our “hunting trips,” though he was never fully initiated into our secrets. I liked Paul. His father, Jean-Marc, sold bait on the Angers road and his mother took in mending to make ends meet. He was an only child of parents old enough to be his grandparents, and much of his time was spent keeping out of their way. He lived as I longed to live; in summer he spent whole nights out in the woods without arousing any concern from his family. He knew where to find mushrooms on the forest floor and to make whistles out of willow twigs. His hands were deft and clever, but he was often awkward and slow in speech, and when adults were near he stuttered. Though he was close to Cassis’s age, he did not go to school, but helped instead on his uncle’s farm,
milking the cows and bringing them to and from the pasture. He was patient with me too, more so than Cassis, never making fun of my ignorance or scorning me because I was small. Of course, he’s old now. But I sometimes think that of the four of us, he is the one who has aged the least.
I
t was already, in early June, promising to be a hot summer and the Loire was low and surly with quicksand and landslides. There were snakes too, more than usual, flat-headed brown adders that lurked in the cool mud in the shallows. Jeannette Gaudin was bitten by one of these as she paddled one dry afternoon, and they buried her a week later in Saint-Benedict’s churchyard, beneath a little plaster cross and an angel.
Beloved Daughter…1934–1942
. I was a year older than she was.
Suddenly I felt as if a gulf had opened beneath me, a hot, deep hole like a giant mouth. If Jeannette could die, then so could I. So could anyone. Cassis looked down from the height of his fourteen years in some scorn: “You expect people to die in wartime, stupid. Children too. People die all the time.”
I tried to explain and found that I could not. Soldiers dying—even my own father—that was one thing. Even civilians killed in bombing, though there
had been little enough of that in Les Laveuses. But this was different. My nightmares worsened. I spent hours watching the river with my fishing net, catching the evil brown snakes in the shallows, smashing their flat clever heads with a stone and nailing their bodies to the exposed roots at the riverbank. A week of this and there were twenty or more drooping lankly from the roots, and the stink—fishy and oddly sweet, like something bad fermented—was overwhelming. Cassis and Reinette were still at school—they both went to the
collège
in Angers—and it was Paul who found me with a clothespin on my nose to keep out the stench, doggedly stirring the muddy soup of the verge with my net.
He was wearing shorts and sandals, and held his dog, Malabar, on a leash made of string.
I gave him a look of indifference and turned back to the water. Paul sat down next to me. Malabar flopped onto the path, panting. I ignored them both. At last Paul spoke. “Wh-what’s wrong?”
I shrugged. “Nothing. I’m just fishing, that’s all.”
Another silence. “For s-snakes.” His voice was carefully uninflected.
I nodded, rather defiantly. “So?”
“So nothing.” He patted Malabar’s head. “You can do what you like.” A pause that crawled between us like a racing snail.
“I wonder if it hurts,” I said at last.
He considered it for a moment as if he knew what I meant, then shook his head. “Dunno.”
“They say the poison gets into your blood and makes you go numb. Just like going to sleep.”
He watched me noncommittally, neither agreeing nor disagreeing. “C-Cassis sez that Jeannette Gaudin musta seen Old Mother,” he said at last. “You know. That’s why the snake b-bit her. Old Mother’s curse.”
I shook my head. Cassis, the avid storyteller and reader of lurid adventure magazines (with titles like
The Mummy’s Curse
or
Barbarian Swarm
), was always saying things like that.
“I don’t think Old Mother even exists,” I said defiantly. “I’ve never seen her, anyway. Besides, there’s no such thing as a curse. Everyone knows that.”
Paul looked at me with sad, indignant eyes. “Course there is,” he said. “And she’s down there all right. M-my dad saw her once, way back before I was born. B-biggest pike you ever saw. Week later, he broke his leg falling off of his b-bike. Even
your
dad got—” He broke off, dropping his eyes in sudden confusion.
“Not my dad,” I said sharply. “My dad was killed in battle.” I had a sudden, vivid picture of him marching, a single link in an endless line that moved relentlessly toward a gaping horizon.
Paul shook his head. “She’s there,” he said stubbornly. “Right at the deepest point of the Loire. Might be forty years old, maybe fifty. Pikes live a long time, the old uns. She’s black as the mud she lives in. And she’s clever, crazy-clever. She’d take a bird sitting on the water as easy as she’d gulp a piece of bread. My dad sez she’s not a pike at all but a ghost, a murderess, damned to watch the living forever. That’s why she hates us.”
This was a long speech for Paul, and in spite of myself I listened with interest. The river abounded with stories and old wives’ tales, but the story of Old Mother was the most enduring. The giant pike, her lip pierced and bristling with the hooks of anglers who had tried to catch her. In her eye, an evil intelligence. In her belly, a treasure of unknown origin and inestimable worth.
“My dad sez that if anyone was to catch her, she’d hafta give you a wish,” said Paul. “Sez
he’d
settle for a million francs and a look at that Greta Garbo’s underwear.” He grinned sheepishly. That’s grownups for you, his smile seemed to say.
I considered this. I told myself I didn’t believe in curses or wishes for free. But the image of the old pike wouldn’t let go.
“If she’s there, we could catch her,” I told him abruptly. “It’s our river. We could.”
It was suddenly clear to me; not only possible, but an obligation. I
thought of the dreams that had plagued me ever since Father died; dreams of drowning, of rolling blind in the black surf of the swollen Loire with the clammy feel of dead flesh all around me, of screaming and feeling my scream forced back into my throat, of drowning in myself. Somehow the pike personified all that, and though my thinking was certainly not as analytical as that, something in me was suddenly certain—certain—that if I were to catch Old Mother,
something
might happen. What it might be I would not articulate even to myself. But something, I thought in mounting, incomprehensible excitement.
Something
.
Paul looked at me in bewilderment. “Catch her?” he repeated. “What for?”
“It’s our river,” I said stubbornly. “It shouldn’t be in our river.” What I wanted to say was that the pike
offended
me in some secret, visceral way, much more so than the snakes: its slyness, its age, its evil complacency. But I could think of no way to say it. It was a monster.
“’Sides, you’d never do it,” Paul went on. “I mean, people have
tried
. Grownup people. With lines and nets an’ all. It bites through the nets. And the lines…it breaks them right snap down the middle. It’s strong, see. Stronger than either of us.”
“Doesn’t have to be,” I insisted. “We could trap it.”
“You’d hafta be bloody clever to trap Old Mother,” said Paul stolidly.
“So?” I was beginning to be angry now, and I faced him with fists and face both clenched in frustration. “So we’ll
be
clever. Cassis and me and Reinette and you. All four of us. Unless you’re scared.”
“I’m not s-scared, but it’s im-im-impossible.” He was stuttering again, as he always did when he felt under pressure.
I looked at him. “Well, I’ll do it on my own if you won’t help. And I’ll catch the old pike too. You just wait.” For some reason my eyes were stinging. I wiped them furtively with the heel of my hand. I could see Paul watching me with a curious expression, but he said
nothing. Viciously, I poked at the hot shallows with my net. “’S only an old
fish
,” I said. Poke. “I’ll get it and I’ll hang it on the Standing Stones.” Poke. “Right
there
.” I pointed at the Treasure Stone with my dripping net. “Right there,” I said again in a low voice, spitting on the ground to prove that what I said was true.